Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Goederen die niet onder bijlage I vallen

Traduction de «bijlage 26bis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]




lijst der tariefposten is als bijlage I aan dit Verdrag gehecht

liste de positions tarifaires font l'objet de l'annexe I du présent traité


goederen die niet onder bijlage I vallen

marchandises hors annexe I
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De meesten zijn immers in de illegaliteit beland omdat hun document « bijlage 26bis » vervallen is.

La plupart sont en effet porteurs d'un document « annexe 26bis » périmé et tombent, de ce fait, dans l'illégalité.


Bovendien geven de papieren die men toekent aanleiding tot discriminaties (voorbeeld : bijlage 26bis geeft geen toegang tot het ziekenfonds).

En outre, les papiers que l'on octroie donnent lieu à certaines discriminations (exemple : l'annexe 26bis ne donne pas accès à la mutuelle).


In deze hypothese komt het hem voor dat het geen axioma is dat de Dienst Vreemdelingenzaken een tweede asielaanvraag eerst in overweging neemt en deze nadien onontvankelijk verklaart, door in concreto aan de vreemdeling een bijlage 26bis te betekenen.

Dans cette hypothèse, il lui semble alors que cela ne représente pas un postulat pour l'Office des étrangers de d'abord prendre une deuxième demande d'asile en considération pour ensuite la déclarer irrecevable en notifiant in concreto une annexe 26bis à l'étranger.


De meesten onder hen beschikken over een document « bijlage 26bis » zonder bevel tot het verlaten van het grondgebied, wat voor hen een kostbare rechtvaardiging is om in België te blijven.

La plupart sont en effet porteurs d'un document « Annexe 26bis » sans OQT (ordre de quitter le territoire), ce qui leur donne une justification précieuse pour rester en Belgique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. a) Om de continuïteit in de benoemingen te verzekeren werd het aantal plaatsen van parochieassistent in artikel 26bis van de wet van 2 augustus 1974 verhoogd van 261 naar 301 bij artikel 59 van de programmawet van 11 juli 2005, en een tweede maal verhoogd naar 341 bij artikel 268 van de wet van 22 december 2008. b) De voltijds equivalenten op 12 januari 2016 worden opgenomen in de bijlage.

2. a) Pour garantir la continuité des nominations, le nombre de places d'assistant paroissial mentionné à l'article 26bis de la loi du 2 août 1974 a été porté de 261 à 301 par l'article 59 de la loi-programme du 11 juillet 2005, puis à 341 par l'article 268 de la loi du 22 décembre 2008. b) Les équivalents temps plein au 12 janvier 2016 sont repris en annexe.


- asielaanvraag (bijlage 25, bijlage 26, eventueel bijlage 25bis of bijlage 26bis, attest van immatriculatie) gedurende 1 jaar + sinds minstens 4 jaar erkend als vluchteling (witte kaart - onbeperkte duur).

- procédure d'asile (annexe 25, annexe 26, éventuellement annexe 25bis ou annexe 26bis, attestation d'immatriculation) pendant 1 an + seconnu réfugié depuis ou moins 4 ans (carte blanche - durée illimitée).


Art. 4. De bijlage 26bis van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 4 juli 2001, wordt vervangen door de bijlage 26bis, die bij dit besluit gevoegd is.

Art. 4. L'annexe 26bis du même arrêté, remplacée par l'arrêté royal du 4 juillet 2001, est remplacée par l'annexe 26bis jointe au présent arrêté.


Gelet op het koninklijk besluit van 8 oktober 1981 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen, inzonderheid op de bijlage 12, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 november 1996 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 juli 2000, de bijlage 13, vervangen bij het koninklijk besluit van 22 november 1996 en gewijzigd bij het koninklijk besluit van 9 juli 2000, de bijlage 13bis, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 januari 1988, vervangen bij het koninklijk besluit van 19 mei 1993 en gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 31 december 1993 en van 9 juli 2000, de bijlage 13ter, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 19 mei 1993 en gewijzigd bij de koninklijke ...[+++]

Vu l'arrêté royal du 8 octobre 1981 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, notamment l'annexe 12, remplacée par l'arrêté royal du 22 novembre 1996 et modifiée par l'arrêté royal du 9 juillet 2000, l'annexe 13, remplacée par l'arrêté royal du 22 novembre 1996 et modifiée par l'arrêté royal du 9 juillet 2000, l'annexe 13bis, insérée par l'arrêté royal du 28 janvier 1988, remplacée par l'arrêté royal du 19 mai 1993 et modifiée par les arrêtés royaux du 31 décembre 1993 et du 9 juillet 2000, l'annexe 13ter, insérée par l'arrêté royal du 19 mai 1993 et modifiée par les arrêtés royaux du 31 décembre 1993 et du 9 juillet 2000, l'annexe 13quater, insérée par l'arrêté royal du 19 mai 1993, remplacée par ...[+++]


zij in het bezit zijn van een Bijlage 26bis/Bijlage 25bis en een dringend beroep hangende is bij het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatslozen, dan dient het Bewijs van Inschrijving in het Vreemdelingenregister te worden ingehouden en de Bijlage 26bis/ bijlage 25bis verlengd te worden;

si les intéressés sont en possession d'une Annexe 26bis/Annexe 25bis et qu'un recours urgent est pendant auprès du Commissariat-général aux réfugiés et aux apatrides, le Certificat d'Inscription au Registre des Etrangers doit être retiré et l'Annexe 26bis/Annexe 25bis doit être prolongée;


Misschien moeten we ons afvragen of mensen die 4 tot 5 jaar in ons land verblijven, terwijl hun procedure liep en die de verschillende procedurestappen hebben gerespecteerd - asielaanvraag, ontvangst van bijlage 26bis, verlenging bij het gemeentebestuur -, een individuele afhandeling van hun dossiers kunnen krijgen.

Peut-être devrions-nous nous demander si des personnes qui résident dans notre pays depuis quatre ou cinq ans, y attendant la fin d'une procédure et ayant respecté les différentes étapes de cette procédure - demande d'asile, réception de l'annexe 26bis, prolongement par l'administration communale -, peuvent obtenir un traitement individuel de leur dossier.




D'autres ont cherché : aohd artikel ii vrijstellingen     aohd btel     aohd lucht     bij het bericht verzonden bijlage     gats air     gats article ii exemptions     gats btel     bijlage     bijlage 26bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage 26bis' ->

Date index: 2021-08-14
w