Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage 3 worden de overige landen genoemd waarnaar " (Nederlands → Frans) :

In bijlage 3 worden de overige landen genoemd waarnaar artikel 2 verwijst: IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die onder de overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte vallen, en Zwitserland, dat onder de overeenkomst inzake het luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat valt.

L'annexe 3 établit la liste des autres États visés à l'article 2, à savoir: l'Islande, le Liechtenstein et la Norvège – qui relèvent de l'accord sur l'Espace économique européen – ainsi que la Suisse, qui est soumise à l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur le transport aérien.


In bijlage 3 worden de overige landen genoemd waarnaar artikel 2 verwijst: IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die onder de overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte vallen, en Zwitserland, dat onder de overeenkomst inzake het luchtvervoer tussen de Europese Gemeenschap en de Zwitserse Bondsstaat valt.

L'annexe 3 énumère tous les autres États visés à l'article 2, à savoir l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège – en vertu de l'accord sur l'Espace économique européen – et la Suisse, en vertu de l'accord entre la Communauté européenne et la Confédération suisse sur les transports aériens.


Daartoe worden hun respectieve satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssignalen in overeenstemming gebracht met de criteria voor de verenigbaarheid met de nationale veiligheid, als beschreven in de documenten met de titels « National Security Compatibility Compliance for GPS and Galileo Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (hierna « de documenten inzake criteria, aannames en methodologie » genoemd), waarnaar wordt verwezen in de bijlage ...[+++]

À cette fin, leurs signaux respectifs de navigation et de datation par satellite sont conformes aux critères de compatibilité avec la sécurité nationale prévus dans les documents intitulés « National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (ci-après dénommés Criteria, Assumption and methodology Documents), référencés dans l'annexe jointe, en utilisant la méthodologie et les hypothèses contenues dans les Criteria, Assumption and Methodology Documents.


Daartoe worden hun respectieve satellietnavigatie- en -tijdsbepalingssignalen in overeenstemming gebracht met de criteria voor de verenigbaarheid met de nationale veiligheid, als beschreven in de documenten met de titels « National Security Compatibility Compliance for GPS and Galileo Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (hierna « de documenten inzake criteria, aannames en methodologie » genoemd), waarnaar wordt verwezen in de bijlage ...[+++]

À cette fin, leurs signaux respectifs de navigation et de datation par satellite sont conformes aux critères de compatibilité avec la sécurité nationale prévus dans les documents intitulés « National Security Compatibility Compliance for GPS and GALILEO Signals in the 1559-1610 MHz Band, Part 1, Part 2 and Part 3 » (ci-après dénommés Criteria, Assumption and methodology Documents), référencés dans l'annexe jointe, en utilisant la méthodologie et les hypothèses contenues dans les Criteria, Assumption and Methodology Documents.


1. De Overeenkomst treedt definitief in werking op 1 oktober 1993 of op een willekeurig later tijdstip waarop regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenwoordigen met ten minste 6 ...[+++]

1. Le présent Accord entrera en vigueur à titre définitif le 1 octobre 1993 ou à une quelconque date ultérieure, si à cette date des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A, et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B, ont déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, auprès du dépositaire.


2. Indien de Overeenkomst niet definitief in werking is getreden overeenkomstig lid 1, treedt zij voorlopig in werking op 1 oktober 1993, indien op dat tijdstip regeringen die ten minste vijf exporterende landen vertegenwoordigen met ten minste 80 % van de totale uitvoer van de in bijlage A genoemde landen, en regeringen die importerende landen vertegenw ...[+++]

2. Si le présent Accord n'est pas entré en vigueur à titre définitif conformément au paragraphe 1 du présent article, il entrera en vigueur à titre provisoire le 1 octobre 1993 si, à cette date, des gouvernements qui représentent au moins cinq pays exportateurs groupant 80 % au moins des exportations totales des pays figurant dans l'annexe A et des gouvernements qui représentent des pays importateurs groupant 60 % au moins des importations totales telles qu'elles sont indiquées dans l'annexe B ont déposé leurs instruments de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion ou ont notifié au dépositaire qu'ils appliqueront le prés ...[+++]


Model A voorziet in zes nieuwe permanente zetels. Daarvan zijn er twee voor landen uit Azië, die niet worden genoemd, maar die wellicht Japan en India zullen zijn, twee voor landen uit Afrika, waarnaar Nigeria, Zuid-Afrika en Egypte zullen dingen, één voor een land uit Amerika, wellicht Brazilië, en één voor een Europees land, vermoedelijk Duitsland.

Le modèle A prévoit six nouveaux sièges permanents, dont deux pour l'Asie — vraisemblablement le Japon et l'Inde —, deux pour l'Afrique — le Nigeria, l'Afrique du Sud et l'Égypte sont en concurrence —, un pour l'Amérique, peut-être le Brésil, et un pour l'Europe, sans doute l'Allemagne.


1. De communautaire financiering op grond van deze verordening ondersteunt de economische, financiële , technische, culturele en academische samenwerking op de in artikel 4 vastgestelde gebieden, die onder haar toepassingsgebieden vallen met de integraal in bijlage I opgenomen geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen en met ontwikkelingslanden die vallen onder Verordening (EG) nr. 1905/2006 van h ...[+++]

1. Le financement communautaire au titre du présent règlement appuie la coopération économique, financière , technique, culturelle et universitaire dans les domaines visés à l’article 4 et pour laquelle la Communauté est compétente avec les pays industrialisés et les autres pays et territoires à revenu élevé figurant à l’annexe I, ainsi qu'avec les pays en développement couverts par le règlement (CE) n° 1905/2006 du Parlement européen et du Conseil du 18 décembre 2006 portant établissement d'un instrument de financement de la coopération au développement, figurant à l’annexe II du présent règlement (ci-après dénommés les "pays partenaire ...[+++]


Deze prognoses worden "stabiliteitsprogramma's" genoemd voor de landen die de euro reeds hebben ingevoerd en "convergentieprogramma's" voor de overige landen.

Ces documents annuels sont appelés programmes de stabilité si le pays a adopté l'euro ou programmes de convergence si tel n'est pas encore le cas.


In bijlage 3 zijn de andere landen opgesomd waarnaar wordt verwezen; het betreft IJsland, Liechtenstein, Noorwegen en Zwitserland, in het kader van de overeenkomst inzake de Europese Economische Ruimte.

L'annexe 3 énumère les autres États qui sont concernés, à savoir l'Islande, le Liechtenstein, la Norvège et la Suisse, en vertu de l'Accord sur l'espace économique européen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage 3 worden de overige landen genoemd waarnaar' ->

Date index: 2022-02-19
w