Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD Lucht
Aanbeveling
Aanbeveling
Aanbeveling van de Commissie
Aanbeveling van de Europese Centrale Bank
Aanbeveling van de Raad
Bijlage
Communautaire aanbeveling
EGA-aanbeveling
Euratom-aanbeveling
GATS Air
GATS Article II Exemptions

Vertaling van "bijlage bij aanbeveling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanbeveling (EU) [ aanbeveling van de Commissie | aanbeveling van de Europese Centrale Bank | aanbeveling van de Raad | communautaire aanbeveling ]

recommandation (UE) [ recommandation communautaire | recommandation de la Banque centrale européenne | recommandation de la Commission | recommandation du Conseil ]




Aanbeveling R (87) 15 van het Comité van Ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied

Recommandation R (87) 15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à caractère personnel dans le secteur de la police


EGA-aanbeveling [ Euratom-aanbeveling ]

recommandation CEEA [ recommandation Euratom ]


Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden (wegvervoer), 1979 | Aanbeveling betreffende arbeids- en rusttijden in het wegvervoer

Recommandation concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers | Recommandation sur la durée du travail et les périodes de repos (transports routiers), 1979




Aanbeveling betreffende arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid, 1981 | Aanbeveling betreffende gelijke kansen voor en gelijke behandeling van mannelijke en vrouwelijke arbeiders : arbeiders met gezinsverantwoordelijkheid

Recommandation concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales | Recommandation sur les travailleurs ayant des responsabilités familiales, 1981


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5) „kleine en middelgrote ondernemingen of „kmo's” ”: micro-, kleine en middelgrote ondernemingen als omschreven in artikel 2 van de bijlage bij Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie

"petites et moyennes entreprises" ou "PME", des micro, petites et moyennes entreprises au sens de l’article 2 de l’annexe de la recommandation 2003/361/CE de la Commission


Academische bijdragen Bijlagen Bijlage 1 : Aanbeveling strekkende tot het opnemen van het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Verdragen in het kader van de Intergouvernementele Conferentie (van 23 mei 1997) Bijlage 2 : Reglement van de CCEC Bijlage 3 : Resolutie betreffende de politieke en beleidsdeelname van vrouwen Bijlage 4 : Motie voor een vijfde Europees actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (2001-2005)

Contributions universitaires Annexes Annexe 1 : Recommandation visant l'adoption du « Droit à l'égalité des femmes et des hommes dans les Traités européens » dans le cadre de la Conférence intergouvernementale (du 23 mai 1997) Annexe 2 : Règlement de la CCEC Annexe 3 : Résolution relative à la participation des femmes aux divers domaines de la vie politique Annexe 4 : Motion en faveur d'un cinquième programme d'action européen pour l'égalité des chances entre femmes et hommes (2001-2005)


Academische bijdragen Bijlagen Bijlage 1 : Aanbeveling strekkende tot het opnemen van het recht op gelijkheid van vrouwen en mannen in de Europese Verdragen in het kader van de Intergouvernementele Conferentie (van 23 mei 1997) Bijlage 2 : Reglement van de CCEC Bijlage 3 : Resolutie betreffende de politieke en beleidsdeelname van vrouwen Bijlage 4 : Motie voor een vijfde Europees actieprogramma inzake gelijke kansen voor vrouwen en mannen (2001-2005)

Contributions universitaires Annexes Annexe 1 : Recommandation visant l'adoption du « Droit à l'égalité des femmes et des hommes dans les Traités européens » dans le cadre de la Conférence intergouvernementale (du 23 mai 1997) Annexe 2 : Règlement de la CCEC Annexe 3 : Résolution relative à la participation des femmes aux divers domaines de la vie politique Annexe 4 : Motion en faveur d'un cinquième programme d'action européen pour l'égalité des chances entre femmes et hommes (2001-2005)


De ethische principes zijn opgenomen in de bijlage bij aanbeveling nr. R(95)14 van de Raad van Europa over de bescherming van de gezondheid van de donoren en ontvangers in het kader van de bloedtransfusie. Artikel 1 van die bijlage luidt als volgt :

En annexe à la recommandation nº R(95)14 du Conseil de l'Europe sur la protection de la santé des donneurs et des receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine, les principes éthiques sont repris en son article 1 :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ethische principes zijn opgenomen in de bijlage bij aanbeveling nr. R(95)14 van de Raad van Europa over de bescherming van de gezondheid van de donoren en ontvangers in het kader van de bloedtransfusie. Artikel 1 van die bijlage luidt als volgt :

En annexe à la recommandation nº R(95)14 du Conseil de l'Europe sur la protection de la santé des donneurs et des receveurs dans le cadre de la transfusion sanguine, les principes éthiques sont repris en son article 1 :


De persoon die het als misdrijf omschreven feit heeft begaan, moet de materialiteit van het gepleegde feit erkennen. Dit voldoet aan artikel IV 14 van de bijlage bij Aanbeveling nr. R(99)19 van de Raad van Europa.

La personne qui a commis le fait qualifié infraction doit reconnaître la matérialité des faits, ce qui permet de satisfaire à l'article IV 14 de l'annexe à la Recommandation nº R(99)19 du Conseil de l'Europe.


FILIP De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage bij het koninklijk besluit van 20 mei 2016 tot goedkeuring van het Reglement van 24 februari 2016 van de Nationale Bank van België betreffende de erkenning van macroprudentiële maatregelen De Nationale Bank van België (hierna, de "Bank"), Gelet op Verordening (EU) nr. 575/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende prudentiële vereisten voor kredietinstellingen en beleggingsondernemingen en tot wijziging van Verordening (EU) nr. 648/2013, art. 458, lid 5; Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale B ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 20 mai 2016 portant approbation du règlement du 24 février 2016 de la Banque nationale de Belgique relatif à la reconnaissance des mesures macroprudentielles La Banque nationale de Belgique (ci-après, la "Banque"), Vu le règlement (UE) n° 575/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 concernant les exigences prudentielles applicables aux établissements de crédit et aux entreprises d'investissement et modifiant le règlement (UE) n° 648/2012, article 458, paragraphe 5; Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque na ...[+++]


Erkenning van macroprudentiële maatregelen Artikel 1. § 1. Kredietinstellingen in de zin van Boek II van de wet van 25 april 2014 passen de in artikel 22, § 2 van Bijlage IV bij dezelfde wet bedoelde bufferpercentages vastgesteld door een aangewezen autoriteit van een lidstaat toe, voor wat betreft hun risicoblootstellingen in deze lidstaat, indien deze bufferpercentages vermeld zijn in Aanbeveling C van Aanbeveling nr. 2015/2.

Reconnaissance des mesures macroprudentielles Article 1er. § 1er. Les établissements de crédit au sens du livre II de la loi du 25 avril 2014 appliquent les taux de coussin visés à l'article 22, § 2, de l'annexe IV de la même loi fixés par une autorité désignée d'un Etat membre, en ce qui concerne leurs expositions au risque dans cet Etat membre, si ces taux de coussin sont mentionnés dans la recommandation C de la recommandation n° 2015/2. § 2.


„kleine en middelgrote ondernemingen” of „kmo's”, ondernemingen als omschreven in titel I van de bijlage bij Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van en kleine, middelgrote en micro-ondernemingen ; tot de categorie kleine, middelgrote en micro-ondernemingen behoren ondernemingen waar minder dan 250 personen werkzaam zijn en waarvan de jaaromzet 50 miljoen EUR en/of het jaarlijkse balanstotaal 43 miljoen EUR niet overschrijdt.

«petites et moyennes entreprises» ou «PME», les entreprises au sens du titre I de l'annexe de la recommandation 2003/361/CE de la Commission du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises ; la catégorie des micro, petites et moyennes entreprises est constituée des entreprises qui occupent moins de 250 personnes et dont le chiffre d'affaires annuel n'excède pas 50 millions EUR ou dont le total du bilan annuel n'excède pas 43 millions EUR.


De nationale regelgevende instanties dienen de bevoegdheid te hebben de in de bijlage bij Aanbeveling 2003/311/EG opgenomen markten die niet in de bijlage bij deze aanbeveling zijn vermeld, aan de drie criteria te toetsen om na te gaan of deze markten op grond van de nationale omstandigheden nog steeds voor regelgeving ex ante in aanmerking komen.

Pour les marchés figurant à l’annexe de la recommandation 2003/311/CE qui ne sont pas énumérés à l'annexe de la présente recommandation, les autorités réglementaires nationales devraient être compétentes pour appliquer le test des trois critères afin de déterminer, sur la base des circonstances nationales, si un marché est toujours susceptible de faire l’objet d’une réglementation ex ante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage bij aanbeveling' ->

Date index: 2023-02-17
w