Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
Bijlage
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Onder hetzelfde dak wonen
Val op hetzelfde niveau

Traduction de «bijlage bij hetzelfde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

locorégional | local


Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]


val op hetzelfde niveau als gevolg van aard van oppervlakte

chute sur le même niveau due à la nature de la surface


val op hetzelfde niveau als gevolg van opzettelijke aanval door andere persoon

chute sur le même niveau due à une agression délibérée par une autre personne


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 11. De bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 8 juli 2016, wordt vervangen door de bijlage, die als bijlage 2 bij dit besluit is gevoegd.

Art. 11. L'annexe au même arrêté, remplacée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juillet 2016, est remplacée par l'annexe jointe comme annexe 2 au présent arrêté.


Art. 5. De bijlage bij hetzelfde besluit wordt geschrapt en een bijlage 1 als bijlage 1 bij dit besluit, wordt, ingevoegd.

Art. 5. L'annexe du même arrêté est supprimée et est insérée une annexe 1 qui est jointe en annexe 1 au présent arrêté.


Art. 8. In punt 2.1.3 van de bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 oktober 2015, wordt de zinsnede "bijlage V bij de KRLW" vervangen door de zinsnede "bijlage 2".

Art. 8. Dans le point 2.1.3 de l'annexe au même arrêté, modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2015, le membre de phrase « l'annexe V à la DCE » est remplacé par le membre de phrase « l'annexe 2 ».


Art. 6. In punt 1.3 van de bijlage bij hetzelfde besluit wordt de zinsnede "bijlage V" vervangen door de zinsnede "bijlage 2".

Art. 6. Au point 1.3 de l'annexe au même arrêté, le membre de phrase « annexe V » est remplacé par le membre de phrase « annexe 2 ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. In de bijlage bij hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 oktober 2015, wordt het opschrift "Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van het geactualiseerde monitoringprogramma van de watertoestand ter uitvoering van artikel 67 en 69 van het decreet van 18 juli 2003 betreffende het integraal waterbeleid" vervangen door het opschrift "Bijlage 1.

Art. 5. A l'annexe au même arrêté, modifiée par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 octobre 2015, l'intitulé « Annexe à l'arrêté du Gouvernement flamand fixant le programme actualisé de suivi de l'état des eaux en exécution des articles 67 en 69 du décret du 18 juillet 2003 relatif à la politique intégrée de l'eau » est remplacé par l'intitulé « Annexe 1ère.


Art. 10. De bijlage bij hetzelfde besluit wordt vervangen door de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

. Art. 10. L'annexe au même arrêté est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté.


Art. 3. In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt in de tabel de rij het onderhoud van kleine landschapselementen vervangen door wat volgt: Art. 4. In de bijlage bij hetzelfde besluit wordt in de tabel de rij soortenbescherming vervangen door wat volgt: Art. 5. De Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu en het waterbeleid, en de Vlaamse minister, bevoegd voor de landinrichting en het natuurbehoud, zijn, ieder wat hem of haar betreft, belast met de uitvoering van dit besluit.

Art. 3. Dans l'annexe au même arrêté, dans le tableau, la rangée « l'entretien de petits éléments paysagers » est remplacée par ce qui suit : Art. 4. Dans l'annexe au même arrêté, dans le tableau, la rangée « protection des espèces » est remplacée par ce qui suit : Art. 5. Le Ministre flamand ayant l'environnement et la politique de l'eau dans ses attributions, et le Ministre flamand ayant la rénovation rurale et la conservation de la nature dans ses attributions sont chargés, chacun en ce qui le ou la concerne, de l'exécution du présent arrêté.


Art. 4. In het opschrift van de bijlage bij hetzelfde besluit wordt de zinsnede "Vlaamse," opgeheven.

Art. 4. Dans l'intitulé de l'annexe au même arrêté, le membre de phrase « flamandes, » est supprimé.


Art. 12. De bijlage bij hetzelfde besluit wordt opgeheven.

Art. 12. L'annexe au même arrêté est abrogée.


Art. 15. De bijlage bij hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 19 mei 2014, wordt vervangen door de bijlage die bij dit besluit is gevoegd.

Art. 15. L'annexe au même arrêté, remplacée par l'arrêté ministériel du 19 mai 2014, est remplacée par l'annexe jointe au présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage bij hetzelfde' ->

Date index: 2021-02-24
w