Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijlage bij onderhavige aanbeveling gevoegd » (Néerlandais → Français) :

Art. 6. Het handvestmodel waarvan sprake in artikel 7, lid 2 van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 12 mei 2016 wordt als bijlage bij onderhavig besluit gevoegd.

Art. 6. Le modèle de charte dont question à l'article 7, alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 12 mai 2016 est annexé au présent arrêté.


Artikel 1. Het reglement met de toekenningsregels voor de premies, tegemoetkomingen en voordelen die kunnen worden verleend door de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, opgesteld door het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst in zijn vergadering van 11 januari 2016 wordt goedgekeurd, zoals het in bijlage bij onderhavig besluit wordt gevoegd.

Article 1er. Le règlement contenant les règles d'octroi des primes, interventions et avantages qui peuvent être accordés par le Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, élaboré par le Comité de gestion du Service social collectif en sa réunion du 11 janvier 2016, est approuvé, tel qu'il est annexé au présent arrêté.


Artikel 1. Het reglement met de toekenningsregels voor de premies, tegemoetkomingen en voordelen die kunnen worden verleend door de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, opgesteld door het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst in zijn vergadering van 12 januari 2015 wordt goedgekeurd, zoals het in bijlage bij onderhavig besluit wordt gevoegd, Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 jan ...[+++]

Article 1. Le règlement contenant les règles d'octroi des primes, interventions et avantages qui peuvent être accordés par le Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, élaboré par le Comité de gestion du Service social collectif en sa réunion du 12 janvier 2015, est approuvé, tel qu'il est annexé au présent arrêté. Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2015.


De onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst bevestigt de maatregelen die op heden toegepast worden naar aanleiding van de concretisering van de fases van het Plan Harmony (de collectieve arbeidsovereenkomst van 18 april 2011 wordt bij de onderhavige overeenkomst gevoegd -- bijlage 1) als referentiedocument) en bevat de verbintenis om ze te blijven toepassen in de toekomst.

La présente convention collective de travail confirme les mesures appliquées à ce jour à la suite des étapes concrétisées du Plan Harmony (à titre de document de référence, la convention collective de travail du 18 avril 2011 est annexée à la présente convention - annexe 1) et porte l'engagement de poursuivre leur application pour le futur.


2. neemt kennis van de verklaring van de Commissie die als bijlage bij onderhavige resolutie is gevoegd;

2. prend note de la déclaration de la Commission annexée à la présente résolution;


2. neemt kennis van de verklaringen van de Commissie die als bijlage bij onderhavige resolutie zijn gevoegd;

2. prend note des déclarations de la Commission annexées à la présente résolution;


HOOFDSTUK I HET REPERTORIUM DOUANEVERTEGENWOORDIGING Artikel 1. Het repertorium douanevertegenwoordiging moet overeenstemmen met het model bedoeld in artikel 130 van de algemene wet inzake douane en accijnzen, dat als bijlage I bij onderhavig besluit is gevoegd.

CHAPITRE I DU REPERTOIRE DE LA REPRESENTATION EN DOUANE Article 1. Le répertoire de la représentation en douane doit être conforme au modèle visé dans l'article 130 de la loi générale sur les douanes et accises, figurant à l'annexe I du présent arrêté.


2. hecht zijn goedkeuring aan de gezamenlijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie die als bijlage bij onderhavige resolutie is gevoegd;

2. approuve la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission annexée à la présente résolution;


Er is een gezamenlijke verklaring van de Raad, het Parlement en de Commissie als bijlage bij onderhavige aanbeveling gevoegd, waarin wordt toegelicht dat het tussen Raad en Parlement bereikte akkoord is ingegeven door de specifieke aard van het Instituut en daarom niet mag worden beschouwd als een precedent voor eventuele toekomstige agentschappen.

Une déclaration commune du Conseil, du Parlement et de la Commission est jointe à la présente recommandation, de manière à clarifier que l'accord obtenu par le Conseil et le Parlement est déterminé par la nature spécifique de l'Institut et ne constitue donc pas un précédent pour d'autres agences susceptibles d'être créées à l'avenir.


2. hecht zijn goedkeuring aan de gemeenschappelijke verklaring van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie die als bijlage bij onderhavige resolutie is gevoegd;

2. approuve la déclaration commune du Parlement européen, du Conseil et de la Commission annexée à la présente résolution;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage bij onderhavige aanbeveling gevoegd' ->

Date index: 2022-05-20
w