Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Artikel II Vrijstellingen
AOHD BTel
AOHD Lucht
Bij het bericht verzonden bijlage
GATS Air
GATS Article II Exemptions
GATS BTel
Ministerieel uitvoeringsbesluit
Ontwerp van uitvoeringsbesluit
Uitvoeringsbesluit
Uitvoeringsbesluit Autovervoer Personen
Uitvoeringsbesluit van de Commissie
Uitvoeringsbesluit van de Raad

Traduction de «bijlage bij uitvoeringsbesluit » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitvoeringsbesluit [ uitvoeringsbesluit van de Commissie | uitvoeringsbesluit van de Raad ]

décision d'exécution [ décision d'exécution de la Commission | décision d'exécution du Conseil ]


ministerieel uitvoeringsbesluit

arrêté ministériel d'exécution


ontwerp van uitvoeringsbesluit

projet d'arrêté d'exécution




Bij het bericht verzonden bijlage

pièce jointe | fichier attaché | fichier joint


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende vrijstellingen van de toepassing van Artikel II [ GATS Article II Exemptions | AOHD Artikel II Vrijstellingen ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les exemptions des obligations énoncées à l'article II [ GATS Article II Exemptions ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage(Besluit?)betreffende onderhandelingen over basistelecommunicatie [ GATS BTel | AOHD BTel ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les négociations sur les télécommunications de base [ GATS BTel ]


Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende luchtvervoerdiensten [ GATS Air | AOHD Lucht ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur les services de transport aérien [ GATS Air ]


uitvoeringsbesluit

arrêté d'application de la loi | décret d'application


Uitvoeringsbesluit Autovervoer Personen

Décret d'application relatif au transport routier de voyageurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Verder moeten de door de recente uitbraken van Afrikaanse varkenspest bij als huisdier gehouden varkens getroffen gebieden in Letland, Litouwen en Polen nu worden opgenomen in de lijst in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU in plaats van in de delen I en II van die bijlage.

De même, les zones affectées par les récents foyers de peste porcine africaine chez des porcs domestiques en Lettonie, en Lituanie et en Pologne devraient désormais figurer dans la partie III de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE plutôt que dans les parties I et II de ladite annexe.


Bovendien moeten de specifieke gebieden in Estland en Polen waarvoor geen recente meldingen van uitbraken van Afrikaanse varkenspest zijn geweest en die momenteel nog in de lijst in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU zijn opgenomen, nu worden opgenomen in de lijst in deel II van die bijlage.

En outre, les zones spécifiques d'Estonie et de Pologne qui sont actuellement mentionnées dans la partie III de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, dans lesquelles aucun foyer de peste porcine africaine n'a été récemment notifié, devraient désormais figurer dans la partie II de ladite annexe.


In die risicobeperkende maatregelen moet ook de eis worden opgenomen dat levende varkens die voor onmiddellijke slacht worden verzonden uit een bedrijf dat is gelegen in een in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU vermeld gebied (het bedrijf van verzending), slechts afkomstig mogen zijn van één enkel, afzonderlijk fokbedrijf dat is gelegen in een in deel I of II van de bijlage bij dat besluit vermeld gebied (het fokbedrijf), en waaraan door de bevoegde autoriteit voorafgaande toestemming is verleend voor de verzending van die varkens naar het bedrijf van verzending.

Ces mesures d'atténuation des risques devraient imposer notamment que les porcs vivants destinés à l'abattage immédiat expédiés à partir d'une exploitation située dans une zone mentionnée dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE (ci-après l'«exploitation d'expédition») proviennent d'une seule exploitation de reproduction, distincte, qui a reçu l'autorisation préalable de l'autorité compétente d'envoyer ces porcs vers l'exploitation d'expédition et qui se situe dans une zone figurant dans la partie I ou II de l'annexe de ladite décision (ci-après l'«exploitation de reproduction»).


Om rekening te houden met de epidemiologische ontwikkelingen in de Unie die zich sinds 2014 hebben voorgedaan met betrekking tot deze ziekte en om het hoofd te bieden aan de risico's van Afrikaanse varkenspest en de noodzaak om proactief te handelen bij het vaststellen van de gebieden die moeten worden opgenomen in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU, moeten gebieden met een hoger risico van voldoende omvang die rondom de in de delen II en III van die bijlage opgenomen gebieden liggen, worden opgenomen in deel I van die bijlage wat betreft de vermeldingen voor Letland, Litouwen en Polen.

Afin de tenir compte des événements épidémiologiques qui se sont produits en lien avec cette maladie dans l'Union depuis 2014 et afin de répondre aux risques présentés par la peste porcine africaine ainsi qu'à la nécessité d'agir de manière proactive lors de la définition des zones à inscrire à l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE, des zones à risque plus élevé d'une taille suffisante autour des zones mentionnées dans les parties II et III de cette annexe devraient être incluses dans sa partie I pour les entrées concernant la Lettonie, la Lituanie et la Pologne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verbod op de verzending van levende varkens uit de gebieden die in deel III van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU zijn vermeld, is bijzonder stringent, wat logistieke problemen kan veroorzaken en het dierenwelzijn in het gedrang kan brengen wanneer het slachten van varkens in de betrokken gebieden niet mogelijk is, met name door het ontbreken van geschikte slachthuizen of door een gebrek aan slachtcapaciteit in de betrokken gebieden die in deel III van die bijlage zijn vermeld en die zich in dezelfde lidstaat of op het grondgebied van een andere in de bijlage vermelde lidstaat bevinden.

L'interdiction d'expédier des porcs vivants à partir des zones mentionnées dans la partie III de l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE est particulièrement stricte et peut dès lors donner lieu à des problèmes de logistique et de bien-être animal lorsque l'abattage de porcs dans les zones correspondantes n'est pas possible, notamment en raison de l'absence d'un abattoir adapté ou de limitations de la capacité d'abattage à l'intérieur des zones mentionnées dans la partie III de cette annexe, dans le même État membre ou sur le territoire d'un autre État membre figurant dans l'annexe.


Derhalve moet de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/709/EU worden gewijzigd om de desbetreffende gebieden in Estland, Letland en Litouwen in deel II van die bijlage op te nemen.

Il est donc nécessaire de modifier l'annexe de la décision d'exécution 2014/709/UE de manière à y inscrire dans la partie II de son annexe les zones concernées d'Estonie, de Lettonie et de Lituanie.


De bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2012/715/EU wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij dit besluit.

L’annexe de la décision d’exécution 2012/715/UE est remplacée par le texte figurant à l’annexe de la présente décision.


De bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2012/715/EU wordt vervangen door de tekst in de bijlage bij dit besluit.

L’annexe de la décision d’exécution 2012/715/UE est remplacée par le texte figurant à l’annexe de la présente décision.


de dieren zijn tijdens de betrokken perioden gehouden in de gebieden als vermeld in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/100/EU of 2014/134/EU of in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/178/EU of in een ander in dit verband vastgesteld uitvoeringsbesluit van de Commissie, en voor het varkensvlees van in die gebieden gehouden dieren gelden afzetbeperkingen als gevolg van de Afrikaanse varkenspest;

les animaux ont été élevés dans les zones énumérées à l’annexe des décisions d’exécution 2014/100/UE ou 2014/134/UE ou dans la partie II de l’annexe de la décision d’exécution 2014/178/UE pour les périodes concernées, ou dans toute autre décision d’exécution de la Commission adoptée en la matière, et les viandes de porc issues d’animaux élevés dans ces zones sont soumises à certaines restrictions de commercialisation en raison de la peste porcine africaine;


de dieren zijn tijdens de betrokken perioden gehouden in de gebieden als vermeld in de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/43/EU of Uitvoeringsbesluit 2014/93/EU of in deel II van de bijlage bij Uitvoeringsbesluit 2014/178/EU of in een ander in dit verband vastgesteld uitvoeringsbesluit van de Commissie, en voor de in die gebieden gehouden levende varkens, met inbegrip van biggen, alsook voor het varkensvlees van in die gebieden gehouden dieren gelden afzetbeperkingen als gevolg van de Afrikaanse varkenspest;

les animaux ont été élevés dans les zones énumérées à l'annexe des décisions d'exécution 2014/43/UE ou 2014/93/UE ou dans la partie II de l'annexe de la décision d'exécution 2014/178/UE pour les périodes concernées, ou dans toute autre décision d'exécution de la Commission adoptée en la matière, et les porcs et porcelets vivants élevés dans ces zones, ainsi que les viandes de porc issues d'animaux élevés dans ces zones, sont soumis à certaines restrictions de commercialisation en raison de la peste porcine africaine;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage bij uitvoeringsbesluit' ->

Date index: 2022-02-11
w