Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

Traduction de «bijlage iii daarbij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centraal orgaan en de daarbij aangesloten instellingen

organisme central et ses établissements affiliés


Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen

Protocole nº 4 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, reconnaissant certains droits et libertés autres que ceux figurant déjà dans la Convention et dans le premier Protocole additionnel à la Convention


Uitvoeringsreglement bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken en het Protocol daarbij

Règlement d'exécution commun à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques et au Protocole relatif à cet Arrangement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„grondstoffenderivaten”: financiële instrumenten in de zin van artikel 4, lid 1, punt 44, onder c) van Richtlijn 2014/65/EU, met betrekking tot een grondstof of een onderliggende waarde, als bedoeld in deel C, punt 10, van bijlage I bij Richtlijn 2014/65/EU of in deel C, punten 5, 6, 7 en 10, van bijlage I daarbij

«instruments dérivés sur matières premières»: les instruments financiers au sens de l’article 4, paragraphe 1, point 44) c) de la directive 2014/65/UE qui portent sur une matière première ou un sous-jacent visé à l’annexe I, section C, point 10), de la directive 2014/65/UE ou à l’annexe I, section C, points 5), 6), 7) et 10), de ladite directive.


vast te stellen dat Griekenland, door voor de procedure voor de erkenning van academische titels als voorwaarden te stellen dat aanvullende vereisten worden gesteld voor de inhoud van certificaten en dat compenserende maatregelen worden opgelegd zonder voorafgaande beoordeling van de wezenlijke verschillen, en door discriminerende wettelijke bepalingen in stand te houden doordat van personen die om accreditatie verzoeken van hun kwalificatie als bemiddelaar en die in het bezit zijn van een accreditatie die zij hebben verworven in het buitenland of bij erkende buitenlandse opleidingsinstellingen na een opleiding in Griekenland te hebben gevolgd, te eisen dat zij minstens drie maal hebben deelgenomen aan bemiddelingsprocedures, de krachtens a ...[+++]

en soumettant la procédure de reconnaissance des qualifications universitaires aux conditions imposant des exigences supplémentaires relatives au contenu des certificats et des mesures de compensation sans évaluation préalable des différences substantielles et en maintenant en vigueur des dispositions discriminatoires en obligeant les personnes qui demandent une accréditation de médiateur, qui sont titulaires de titres d’accréditation délivrés à l’étranger ou par un organisme de formation dont l’autorité est reconnue et qui est d’origine étrangère à la suite d’une formation dispensée en Grèce, d’avoir participé à au moins trois procédures de médiation, la Grèce a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu de l’article 49 TFUE et des articles 13, 1 ...[+++]


De vogelrichtlijn (2009/147/EG) verbiedt iedere vorm van jacht op de in bijlage II daarbij vermelde trekvogels tijdens de broedperiode of tijdens de trek naar hun nestplaatsen.

La directive Oiseaux (2009/147/CE) interdit toute chasse des oiseaux migrateurs énumérés à l'annexe II pendant leur période de reproduction ou leur retour vers leurs lieux de reproduction.


Veel lidstaten passen ERC-aanbeveling 70-03 en bijlage 10 daarbij alsmede ERC-aanbeveling 25-10 en bijlage 2 daarbij (ERC = Europees Comité voor radiocommunicatie) toe, waarin richtsnoeren betreffende de frequentiebanden en technische parameters voor PMSE-apparatuur worden gegeven, maar deze aanbevelingen bieden geen juridische waarborg voor de harmonisatie in de EU van door PMSE-apparatuur gebruikt spectrum

Même si de nombreux États membres appliquent la recommandation 70-03 du Comité européen des radiocommunications (CER) et son annexe 10 , ainsi que la recommandation 25-10 du CER et son annexe 2 , qui fournissent des indications sur les bandes de fréquences et les paramètres techniques pour les équipements PMSE, ces recommandations ne garantissent pas, sur le plan juridique, l'harmonisation de la portion de spectre utilisée par lesdits équipements dans l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU-middelen speelden daarbij zeker een rol: in de financieringsperiode 2007-2013 werd naar schatting 3,2 miljard EUR uit de Structuurfondsen gebruikt voor investeringen in kinderopvang en het stimuleren van de arbeidsparticipatie van vrouwen (zie bijlage).

Le concours financier de l’Union a contribué à cette progression: au cours de la période de financement 2007-2013, un montant estimé de 3,2 milliards d’euros au titre des Fonds structurels a été alloué pour des investissements dans les structures d’accueil des enfants et le financement de mesures favorisant la participation des femmes au marché du travail, ce qui a entraîné un important effet de levier (voir annexe).


Daarbij moeten werkgevers en vakbonden betrokken worden. De Commissie ondersteunt de betreffende maatregelen financieel en heeft een richtsnoeren voor slachtoffers van discriminatie gepubliceerd (zie bijlage 1 bij het verslag van vandaag).

La Commission accorde un soutien financier à de telles activités; elle a également publié un guide pratique à l'intention des victimes de discrimination (voir annexe 1 du rapport publié ce jour);


Met betrekking tot Richtlijn 94/63/EG moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven om de specificaties voor installaties voor vulling langs de onderzijde in bijlage IV daarbij te herzien alsook om, met uitzondering van de grenswaarden genoemd in bijlage II, punt 2, de bijlagen aan te passen aan de technische vooruitgang.

En ce qui concerne la directive 94/63/CE, il convient d'habiliter la Commission à réviser les spécifications concernant l'équipement de remplissage en source prévues à son annexe IV et à adapter au progrès technique les annexes, à l'exception des valeurs limites fixées à l'annexe II, point 2.


1. Tijdelijke MRL's voor werkzame stoffen waarvoor nog geen besluit is genomen inzake de opneming of niet-opneming in bijlage I bij Richtlijn 91/414/EEG, worden, tenzij zij reeds in bijlage II bij deze richtlijn zijn vermeld, de eerste keer vastgesteld en opgenomen in de lijst in bijlage III daarbij, volgens de in artikel 45, lid 2, bedoelde procedure, rekening houdend met de door de lidstaten verstrekte informatie, en, in voorkomend geval, met inachtneming van het in artikel 24 vermelde met redenen omklede advies, alsmede van de elementen bedoeld in artikel 14, lid 2, en van de volgende MRL's:

1. Les LMR provisoires applicables aux substances actives dont l'inscription ou la non-inscription à l'annexe I de la directive 91/414/CEE n'a pas encore été décidée sont établies la première fois et insérées dans la liste figurant à l'annexe III du présent règlement, à moins qu'elles ne figurent déjà à l'annexe II, conformément à la procédure visée à l'article 45, paragraphe 2, compte tenu des informations fournies par les États membres, le cas échéant de l'avis motivé visé à l'article 24, des facteurs visés à l'article 14, paragraphe 2, et des LMR suivantes:


- de behandeling van de niet-geharmoniseerde ICB's waarvan sprake is in punt 8 van het deel betreffende de belasting op rente van spaargelden in bovengenoemde nota en in de punten 44, 45 en 46 van de bijlage daarbij, omvat een keuzemogelijkheid waardoor die ICB's als geharmoniseerde ICB's kunnen worden behandeld; de betalingen die binnen de Europese Unie worden verricht door fondsen die buiten de Europese Unie gevestigd zijn, worden onderworpen aan de regels die zijn bepaald in met name punt 17 of punt 27 van de bijlage, naargelang de uitbetalende instantie is gevestigd in een land dat informati ...[+++]

- le traitement des OPC non coordonnés, mentionné au point 8 de la partie relative à la fiscalité de l'épargne du document précité et aux points 44, 45 et 46 de l'annexe, inclura une option permettant à ces OPC d'être traités comme des OPC cordonnés ; les paiements effectués au sein de l'Union européenne par des fonds situés en dehors de celle-ci seront soumis aux règles définies notamment aux paragraphes 17 ou 27 de l'annexe selon que l'agent payeur est situé dans un pays qui applique l'échange d'informations ou la retenue à la source ;


5. De Commissie is van mening dat deze criteria, als zij in een bijlage bij de richtlijn worden opgenomen, voor de gewenste rechtszekerheid kunnen zorgen door het opzetten van een juridisch kader waarbinnen, overeenkomstig het subsidiariteitsbeginsel, beter rekening kan worden gehouden met specifieke regionale factoren en bijzonderheden van de diverse betrokken soorten, zonder dat daarbij het beginsel van een rationele exploitatie van de soorten in het gedrang komt.

5. La Commission estime que la reprise de ces critères en annexe à la directive permettra, dans de bonnes conditions de sécurité juridique, de mieux tenir compte de particularités régionales ou de données spécifiques aux différentes espèces, conformément au principe de subsidiarité, tout en assurant le plein respect du principe d'une utilisation raisonnée des espèces.




D'autres ont cherché : bijlage iii daarbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage iii daarbij' ->

Date index: 2024-11-12
w