Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijlage maken integraal " (Nederlands → Frans) :

De nieuwe pensioen- en solidariteitsreglementen worden in bijlage opgenomen en maken integraal deel uit van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst.

Les nouveaux règlements de pension et de solidarité sont joints en annexe et font partie intégrante de la présente convention collective de travail.


Het reglement opgenomen in bijlage 1 en de technische nota opgenomen in bijlage 2 maken integraal deel uit van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Le règlement repris en annexe 1 et la note technique reprise en annexe 2 font intégralement partie de cette convention collective de travail.


De titels van de Bijlage maken integraal deel uit van het Verdrag, alsmede van de Protocollen bij het Verdrag, zoals die door dit Protocol zijn geamendeerd.

Les intitulés de l'annexe font partie intégrante de la Convention et de ses Protocoles, tels qu'amendés par le présent Protocole.


De titels van de Bijlage maken integraal deel uit van het Verdrag, alsmede van de Protocollen bij het Verdrag, zoals die door dit Protocol zijn geamendeerd.

Les intitulés de l'annexe font partie intégrante de la Convention et de ses Protocoles, tels qu'amendés par le présent Protocole.


Het reglement opgenomen in bijlage 1, de technische nota opgenomen in bijlage 2 en het financieringsplan van het nivelleringsfonds opgenomen in bijlage 3 maken integraal deel uit van deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Le règlement repris en annexe 1 , la note technique reprise en annexe 2 et le plan de financement du fonds de nivellement repris en annexe 3 font intégralement partie de cette convention collective de travail.


De teksten van de richtlijn en van artikel 7 van richtlijn 77/799/EEG van de Raad van 19 december 1977 betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de directe en indirecte belastingen, zoals die van toepassing zijn op de datum van ondertekening van deze overeenkomst en waarnaar in deze overeenkomst wordt verwezen, zijn als bijlage aan deze overeenkomst gehecht en maken integraal deel daarvan uit.

Les textes de la directive et de l'article 7 de la directive 77/799/CEE du Conseil de l'Union européenne du 19 décembre 1977 concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et indirects, tels qu'ils s'appliquent à la date de la signature du présent accord et auxquels le présent accord se réfère, sont annexés au et font partie intégrante du présent accord.


De teksten van de richtlijn en van artikel 7 van Richtlijn 77/799/EEG van de Raad van 19 december 1977 betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de directe en indirecte belastingen, zoals die van toepassing zijn op de datum van ondertekening van deze overeenkomst en waarnaar in deze overeenkomst wordt verwezen, zijn als bijlage aan deze overeenkomst gehecht en maken integraal deel daarvan uit.

Les textes de la directive et de l'article 7 de la directive 77/799/CEE du Conseil de l'Union européenne du 19 décembre 1977 concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et indirects, tels qu'ils s'appliquent à la date de la signature du présent accord et auxquels le présent accord se réfère, sont annexés au et font partie intégrante du présent accord.


De tekst van de richtlijn en van artikel 7 van richtlijn 77/799/EEG van de Raad van 19 december 1977 betreffende de wederzijdse bijstand van de bevoegde autoriteiten van de lidstaten op het gebied van de directe en indirecte belastingen, zoals die van toepassing zijn op de datum van ondertekening van deze overeenkomst en waarnaar in deze overeenkomst wordt verwezen, zijn als bijlage aan deze overeenkomst gehecht en maken integraal deel daarvan uit.

Les textes de la directive et de l'article 7 de la directive 77/799/CEE du Conseil de l'Union européenne du 19 décembre 1977 concernant l'assistance mutuelle des autorités compétentes des États membres dans le domaine des impôts directs et indirects, tels qu'ils s'appliquent à la date de la signature de la présente convention et auxquels la présente convention se réfère, sont annexés au et font partie intégrante de la convention.


De exhaustieve lijst van de referentiefuncties zoals opgenomen in de sectorale functieclassificatie (bijlage 1) en hun beschrijving (bijlage 2) maken integraal deel uit van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst;

La liste exhaustive des fonctions de référence telle que reprise dans la classification de fonctions sectorielle (annexe 1) et leur description (annexe 2) font partie intégrante de la présente convention collective de travail;


Het pensioenreglement en het solidariteitsreglement maken integraal deel uit van deze collectieve arbeidsovereenkomst en vindt men respectievelijk in bijlage 1 en bijlage 2 aan deze collectieve arbeidsovereenkomst.

Le règlement de pension et le règlement de solidarité font partie intégrante de la présente convention collective de travail et figurent respectivement à l'annexe 1 et à l'annexe 2 de la présente convention collective de travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlage maken integraal' ->

Date index: 2024-11-20
w