— op neuro-psychomotorisch vlak, rekening houdend met het voor de leeftijd verwachte niveau, een ontwikkelingsachterstand of een achteruitgang, die geleid heeft tot te weinig autonoom functioneren, aangetoond door het behalen van een score van meer dan 11 punten op 21, wanneer de evaluatie van de patiënt geglobaliseerd wordt op basis van de zeven items uit de 2e en de 3e pijler van de Medisch-sociale schaal,
zoals opgenomen in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 va
n de samengeordende wetten betreffen ...[+++]de de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van de programmawet (I) van 24 december 2002; — sur le plan neuro-psychomoteur, en tenant compte du niveau attendu pour l'âge, un retard de développement ou une régression, entraînant un déficit incompatible avec une vie autonome, tel qu'il serait démontré par l'obtention d'un score supérieur à 11 points sur 21 lorsqu'on globalise l'évaluation du patient sur base des sept items représentant le 2 et le 3 piliers de l'Échelle médico-socia
le figurant à l'annexe 1 de l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l'article 88 de la loi-programme (I) du 24 décembr
...[+++]e 2002;