Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
BJN
Bijlagen van het Staatsblad
DTA
Erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard
Neventerm
Overwegend corticale dementie
Voorstelling dat men van een risico heeft

Vertaling van "bijlagen heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits




Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


voorstelling dat men van een risico heeft | voorstelling/beeld dat men van een risico heeft

perception du risque


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


erfgenaam die onder voorrecht heeft aanvaard

héritier bénéficiaire


Besluit betreffende gevallen waarin de douane redenen heeft om te twijfelen aan de juistheid of de nauwkeurigheid van de aangegeven waarde [ DTA | BJN ]

Décision sur les cas où l'administration des douanes a des raisons de douter de la véracité ou de l'exactitude de la valeur déclarée [ DTA ]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Voor het voorstellen, de aanneming en de inwerkingtreding van wijzigingen van Bijlage A, B of C gelden dezelfde procedures als voor het voorstellen, de aanneming en de inwerkingtreding van aanvullende bijlagen bij dit Verdrag, met dien verstande dat een wijziging van Bijlage A, B of C niet in werking treedt ten aanzien van een Partij die een verklaring met betrekking tot de wijzigingen van die Bijlagen heeft gedaan in overeenstemming met artikel 25, vierde lid, in welk geval een dergelijke wijziging ten aanzien van die Partij in werking treedt negentig dagen na de datum van de indiening bij de depositaris van haar akte van bekrachtigi ...[+++]

4. La proposition, l'adoption et l'entrée en vigueur d'amendements à l'annexe A, B ou C sont soumises à la même procédure que la proposition, l'adoption et l'entrée en vigueur d'annexes supplémentaires à la Convention, si ce n'est qu'un amendement à l'annexe A, B ou C n'entre pas en vigueur à l'égard d'une Partie qui a fait une déclaration au sujet des amendements à ces annexes en application du paragraphe 4 de l'article 25, auquel cas l'amendement entre en vigueur pour cette Partie le quatre-vingt-dixième jour suivant la date de dépôt auprès du dépositaire de son instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation dudit amendemen ...[+++]


4. Voor het voorstellen, de aanneming en de inwerkingtreding van wijzigingen van Bijlage A, B of C gelden dezelfde procedures als voor het voorstellen, de aanneming en de inwerkingtreding van aanvullende bijlagen bij dit Verdrag, met dien verstande dat een wijziging van Bijlage A, B of C niet in werking treedt ten aanzien van een Partij die een verklaring met betrekking tot de wijzigingen van die Bijlagen heeft gedaan in overeenstemming met artikel 25, vierde lid, in welk geval een dergelijke wijziging ten aanzien van die Partij in werking treedt negentig dagen na de datum van de indiening bij de depositaris van haar akte van bekrachtigi ...[+++]

4. La proposition, l'adoption et l'entrée en vigueur d'amendements à l'annexe A, B ou C sont soumises à la même procédure que la proposition, l'adoption et l'entrée en vigueur d'annexes supplémentaires à la Convention, si ce n'est qu'un amendement à l'annexe A, B ou C n'entre pas en vigueur à l'égard d'une Partie qui a fait une déclaration au sujet des amendements à ces annexes en application du paragraphe 4 de l'article 25, auquel cas l'amendement entre en vigueur pour cette Partie le quatre-vingt-dixième jour suivant la date de dépôt auprès du dépositaire de son instrument de ratification, d'acceptation ou d'approbation dudit amendemen ...[+++]


Nadat de minister van Sociale Zaken een aantal bijkomende gegevens had verstrekt (zie bijlagen), heeft zij de bespreking op 20 mei 1998 voortgezet.

Après avoir reçu des informations complémentaires du ministre des Affaires sociales (voir l'annexe), elle a poursuivi la discussion le 20 mai 1998.


Overeenkomstig de wettelijke en reglementaire voorwaarden houdende regeling van de in naam van de Belgische Staat geplaatste overheidsopdrachten voor leveringen (wet van 24 december 1993, koninklijke besluiten van 8 januari en 26 september 1996 en bijlagen), heeft het Federaal Wetenschapsbeleid de audit van het MIM toegekend aan het consultancybedrijf Roland-Berger, gelegen in de Vorstlaan te Brussel, voor een bedrag ten belope van 30 250 euro (BTW inbegrepen).

Conformément aux conditions légales et réglementaires régissant les marchés de fourniture passés au nom de l'État belge (loi du 24 décembre 1993, arrêtés royaux des 8 janvier et 26 septembre 1996 et les annexes), la Politique scientifique fédérale a attribué l’audit du MIM à la Société Roland-Berger, boulevard du Souverain à Bruxelles, pour un montant de 30 250 euros (TVA incluse).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de Raad en de Commissie is een definitieve overeenkomst bereikt die voorziet in een interinstitutioneel akkoord tussen de drie instellingen om te waarborgen dat het oorspronkelijke voorstel dat de Commissie ten aanzien van de bijlagen heeft overgelegd, na langdurige raadplegingen van deskundigen, ongewijzigd blijft.

L'accord final conclu avec le Conseil et la Commission prévoit un accord interinstitutionnel entre les trois institutions, de manière à garantir que la proposition initiale faite pour les annexes par la Commission, après de longues consultations avec des experts, reste inchangée.


In het Witboek Sport en de bijbehorende bijlagen heeft de Commissie haar standpunt verwoord over de verkoop van uitzendrechten voor sportevenementen en over de toepassing van het Gemeenschapsrecht en vooral het mededingingsrecht op de mediarechten.

Dans le Livre blanc sur le sport et ses annexes, la Commission a exposé sa position concernant la cession de droits de retransmission d'événements sportifs et concernant l'application du droit communautaire, et notamment du droit de la concurrence, aux droits de retransmission.


In het Jaarverslag en de daaraan gekoppelde bijlagen heeft de Commissie nu voor het eerst gedetailleerde gegevens opgenomen over met verzoekschriften verband houdende rechtsschendingen.

Dans le rapport annuel et dans ses annexes, la Commission européenne a pour la première fois introduit des informations sur le traitement spécifique et détaillé des infractions suite à des pétitions.


Om de wettelijke status van deze bijlagen te verduidelijken, heeft de Commissie besloten om alleen die bijlagen te handhaven welke rechtstreeks verband houden met de uitvoering van de bepalingen uit de eigenlijke tekst, namelijk de bijlagen I-XIII van de verordening.

Afin de préciser le statut juridique de ces annexes, la Commission a décidé de ne conserver que les annexes directement liées à la mise en œuvre des dispositions figurant dans le corps du texte, à savoir les annexes I à XIII du règlement.


De werkgroep heeft zich beperkt tot het corpus van het Reglement zonder de bijlagen te behandelen - ook al zou een betere logica in de volgorde van de bijlagen kunnen worden verkregen door een herstructurering van deze bijlagen - in de overweging dat de kwestie van de bijlagen door de terzake bevoegde commissie te zijner tijd apart behandeld moet worden. Op de bijeenkomst van 12 juni 2003 heeft een uitgebreide dialoog plaatsgevonden met de heer Rømer, directeur-generaal van DG I.

Le groupe s'est limité au corps du règlement sans examiner les annexes, même si une meilleure logique dans l'ordre des annexes pourrait être obtenue par une restructuration de celles-ci, en considérant que la question des annexes devrait être traitée séparément le moment venu par la commission compétente. Un dialogue approfondi a eu lieu avec M. Rømer, Directeur général de la DG I, lors de la réunion du 12 juin 2003.


-De stemming over het wetsontwerp in zijn geheel, met de bijlagen, heeft later plaats.

-Il sera procédé ultérieurement au vote sur l'ensemble du projet de loi avec les annexes.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijlagen van het staatsblad     overwegend corticale dementie     bijlagen heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijlagen heeft' ->

Date index: 2025-02-16
w