Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijna 900 jaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreo ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies souvent par des mouvements choréoathétosiques. Le trouble entraî ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De aanvragen voor specifieke maatregelen voor het MKB (toelagen voor de verkennende fase en CRAFT-projecten voor onderzoek in samenwerkingsverband) zijn in 2001 sterk gestegen ten opzichte van het voorgaande jaar: er werden bijna 900 aanvragen voor toelagen voor de verkennende fase en circa 850 voorstellen voor CRAFT-projecten ontvangen.

Les demandes de mesures spécifiques pour PME (primes exploratoires et projets de recherche coopérative «CRAFT») se sont accrues en 2001 par rapport à l'année précédente: près de 900 demandes de primes exploratoires et environ 850 propositions CRAFT ont été reçues.


B. overwegende dat de vraag naar digitaal vaardige werknemers ieder jaar met zo'n 4 % toeneemt, dat 47 % van de beroepsbevolking in de EU niet over voldoende digitale vaardigheden beschikt, en dat, indien er niet doortastend wordt opgetreden, het tekort aan ICT-experts in de EU in 2020 kan zijn opgelopen tot meer dan 800 000, terwijl het tekort aan ICT-vaardigheden ertoe kan leiden dat in 2020 bijna 900 000 vacatures open blijven s ...[+++]

B. considérant que la demande de personnel possédant des compétences numériques augmente d'environ 4 % par an, que 47 % de la main-d'œuvre de l'Union ne possède pas de compétences numériques suffisantes, que la pénurie de professionnels des TIC dans l'Union pourrait dépasser les 800 000 d'ici à 2020 et que la pénurie de compétences dans les TIC pourrait empêcher de pourvoir jusqu'à 900 000 postes d'ici à 2020, en l'absence d'action décisive;


Het zou hen bijna 4 jaar kosten om de 900 genoemde dossiers af te werken.

Il leur faudrait presque 4 ans pour apurer les 900 dossiers précités.


Het zou hen bijna 4 jaar kosten om de 900 genoemde dossiers af te werken.

Il leur faudrait presque 4 ans pour apurer les 900 dossiers précités.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Mevrouw de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dit debat is een evaluatie van de situatie inzake de nieuwe Hongaarse grondwet en niet de 'common law' van het Verenigd Koninkrijk, die onze burgers al bijna 900 jaar beschermt.

– (EN) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, ce débat est une évaluation de la situation concernant la Constitution hongroise, et non du droit coutumier du Royaume-Uni, qui protège nos concitoyens depuis près de 900 ans.


Het klopt inderdaad dat de Belgische champignonsector - met 61 kwekerijen in Vlaanderen tegenover 7 in Wallonië, hoofdzakelijk gesitueerd in Vlaanderen - geconfronteerd wordt met een stijgende internationale concurrentie die ertoe geleid heeft dat de export van champignons gestagneerd is tot ongeveer 32.000 ton per jaar, terwijl de import tussen 2000 tot 2008 bijna verzesvoudigd is, namelijk van 5100 ton tot 28.900 ton.

Il est en effet exact que le secteur belge des champignons – essentiellement situé en Flandre ou il compte 61 cultures contre 7 en Wallonie - est confronté à une concurrence internationale croissante avec la conséquence que les exportations de champignons ont stagné à environ 32.000 tonnes par an tandis que les importations ont été quasiment multipliées par six entre 2000 et 2008, passant de 5.100 tonnes à 28.900 tonnes.


Afgelopen jaar werd het register bijna 900 000 keer bezocht, wat nog eens laat zien hoe dit instrument gewaardeerd wordt door de gebruiker die op deze wijze eenvoudig toegang tot Raadsdocumenten kan krijgen.

Le registre a été visité près de 900 000 fois l’an dernier, preuve supplémentaire de son succès auprès des utilisateurs qui peuvent, grâce à cet instrument, accéder facilement aux documents du Conseil.


F. overwegende dat het lopende programma voor de interne markt in zijn eerste tien jaar naar schatting van de Commissie 2,5 miljoen bijkomende arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard euro bijkomende welvaart heeft opgeleverd; dat het beleidsprogramma 2003-2006 aanhoudende voordelen in de vorm van werkgelegenheid en meer welvaart laat verwachten op voorwaarde dat er begeleidende maatregelen in de sociale beleidsvoering en het werkgelegenheidsbeleid doorgevoerd worden,

F. considérant que la Commission estime à 2,5 millions d'emplois supplémentaires et près de 900 milliards d'euros de richesses supplémentaires le bilan du programme actuel concernant le marché intérieur au cours de ses dix premières années; considérant que le programme d'action 2003-2006 prévoit la poursuite de cette évolution en terme d'emplois et de création de richesse, sous réserve de l'exécution de mesures d'accompagnement dans le domaine de la politique sociale et de l'emploi;


F. overwegende dat het lopende programma voor de interne markt in zijn eerste tien jaar naar schatting van de Commissie 2,5 miljoen bijkomende arbeidsplaatsen en bijna 900 miljard euro bijkomende welvaart heeft opgeleverd; dat het beleidsprogramma 2003-2006 aanhoudende voordelen in de vorm van werkgelegenheid en meer welvaart laat verwachten op voorwaarde dat er begeleidende maatregelen in de sociale beleidsvoering en het werkgelegenheidsbeleid doorgevoerd worden,

F. considérant que la Commission estime à 2,5 millions d'emplois supplémentaires et près de 900 milliards d'euros de richesses supplémentaires le bilan du programme actuel concernant le marché intérieur au cours de ses dix premières années; considérant que le programme d'action 2003-2006 prévoit la poursuite de cette évolution en terme d'emplois et de création de richesse, sous réserve de l'exécution de mesures d'accompagnement dans le domaine de la politique sociale et de l'emploi;


Blijkbaar met resultaat, want tussen mei 2007 en eind 2007 zijn er 900 aanvragen; bijna evenveel als het hele jaar voordien.

Celle-ci a donné des résultats puisque le nombre de demandes enregistré pour la période de mai 2007 à fin 2007 est très proche du total pour les douze mois de l'année antérieure.




Anderen hebben gezocht naar : bijna 900 jaar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna 900 jaar' ->

Date index: 2022-06-11
w