Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna allemaal federale ambtenaren » (Néerlandais → Français) :

De werkende assessoren van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling zijn bijna allemaal federale ambtenaren.

Les assesseurs effectifs des commissions de libération conditionnelle sont, actuellement, presque tous des fonctionnaires fédéraux.


De werkende assessoren van de commissies voor de voorwaardelijke invrijheidstelling zijn bijna allemaal federale ambtenaren.

Les assesseurs effectifs des commissions de libération conditionnelle sont, actuellement, presque tous des fonctionnaires fédéraux.


(5) Wat problemen zal doen rijzen inzake de werving van de assessoren, aangezien die, zoals de gemachtigde van de minister heeft aangegeven, bijna allemaal gedetacheerde ambtenaren zullen zijn.

(5) Ce qui posera des problèmes au niveau du recrutement des assesseurs puisque, comme l'a signalé la représentante du ministre, ceux-ci sont quasiment tous des fonctionnaires détachés.


(5) Wat problemen zal doen rijzen inzake de werving van de assessoren, aangezien die, zoals de gemachtigde van de minister heeft aangegeven, bijna allemaal gedetacheerde ambtenaren zullen zijn.

(5) Ce qui posera des problèmes au niveau du recrutement des assesseurs puisque, comme l'a signalé la représentante du ministre, ceux-ci sont quasiment tous des fonctionnaires détachés.


18. betreurt echter dat Pakistan consequent niet aan zijn verplichting heeft voldaan om in AJK betekenisvolle en representatieve democratische structuren in te voeren; merkt met name op dat de Kasjmiri's nog steeds niet zijn vertegenwoordigd in het Pakistaanse parlement, dat AJK wordt bestuurd door het Ministerie van Kasjmiri Zaken in Islamabad, dat Pakistaanse ambtenaren de Raad van Kasjmir domineren en dat de secretaris-generaal, de inspecteur-generaal van de politie, de hoogste ambtenaar op het Ministerie van Financiën en de minister van ...[+++]

18. déplore toutefois que le Pakistan ait constamment manqué à ses obligations concernant l'instauration de structures démocratiques sérieuses et représentatives dans l'Azad Jammu-et-Cachemire; constate en particulier qu'il n'y a toujours pas de représentation cachemirie à l'Assemblée nationale pakistanaise, que l'Azad Jammu-et-Cachemire est gouverné par le ministère des Affaires cachemiries à Islamabad, que des fonctionnaires pakistanais dominent le Conseil du Cachemire, et que le Secrétaire général, l'inspecteur général de la police, le trésorier général et le Secrétaire aux finances sont tous Pakistanais; désapprouve la disposition de la Constitution intérimaire de 1974 qui interdit toute activité politique non conforme à la doctrine d ...[+++]


18. betreurt echter dat Pakistan consequent niet aan zijn verplichting heeft voldaan om in AJK betekenisvolle en representatieve democratische structuren in te voeren; merkt met name op dat de Kasjmiri's nog steeds niet zijn vertegenwoordigd in het Pakistaanse parlement, dat AJK wordt bestuurd door het Ministerie van Kasjmiri Zaken in Islamabad, dat Pakistaanse ambtenaren de Raad van Kasjmir domineren en dat de secretaris-generaal, de inspecteur-generaal van de politie, de hoogste ambtenaar op het Ministerie van Financiën en de minister van ...[+++]

18. déplore toutefois que le Pakistan ait constamment manqué à ses obligations concernant l'instauration de structures démocratiques sérieuses et représentatives dans l'Azad Jammu-et-Cachemire; constate en particulier qu'il n'y a toujours pas de représentation cachemirie à l'Assemblée nationale pakistanaise, que l'Azad Jammu-et-Cachemire est gouverné par le ministère des Affaires cachemiries à Islamabad, que des fonctionnaires pakistanais dominent le Conseil du Cachemire, et que le Secrétaire général, l'inspecteur général de la police, le trésorier général et le Secrétaire aux finances sont tous Pakistanais; désapprouve la disposition de la Constitution intérimaire de 1974 qui interdit toute activité politique non conforme à la doctrine d ...[+++]


Zoals u weet rommelt het binnen de federale ambtenarij. Ik kan me helemaal niet inbeelden dat men een hervorming kan opleggen tegen de mening van bijna alle federale ambtenaren in, of althans tegen de helft ervan, die de petitie hebben ondertekend.

Comme vous le savez, la colère gronde dans les rangs des fonctionnaires fédéraux et je ne puis imaginer un seul instant que l'on puisse imposer une réforme contre l'avis de la quasi-totalité des fonctionnaires fédéraux ou à tout le moins la moitié d'entre eux qui s'est manifestée par une pétition.


2. a) Door al welke officiële instanties, inspectiediensten en/of toezichthoudende federale ambtenaren kan en mag hieromtrent eventueel een grondig onderzoek worden ingesteld en/of een al dan niet onaangekondigd plaatsbezoek worden afgelegd en verhoren worden afgenomen? b) Op welke wijze dienen alle eventueel beoogde onderzoekende ambtenaren zich te legitimeren ter gelegenheid van een of ander al dan niet onaangekondigd privaat huisbezoek? c) Welke officiële rol en/of controletaak is hierbij gebeurlijk ook specifiek toebedeeld aan de ...[+++]

2. a) Quelles instances officielles, services d'inspection et/ou fonctionnaires fédéraux de contrôle sont-ils éventuellement habilités à ouvrir une enquête approfondie à ce sujet et/ou à effectuer une descente sur les lieux, annoncée ou non, et à procéder à des interrogatoires? b) De quelle manière tous les fonctionnaires de contrôle en question doivent-ils se légitimer à l'occasion d'une visite au domicile privé, annoncée ou non? c) Quel rôle officiel et/ou mission de contrôle est-il à cette occasion éventuellement assigné à la police fédérale, ou plus précisément à l'agent de quartier, en ce qui concerne la vérification de tels changem ...[+++]


De betrokkenen zijn bijna allemaal vrouwen: 97% van de werknemers en 94% van de ambtenaren die een overlevingspensioen ontvangt zijn vrouwen.

Presque toutes les personnes bénéficiant d'une pension de survie sont des femmes: il s'agit de 97 % des ayants droit d'un travailleur salarié et de 94 % des ayants droit d'un fonctionnaire.


2. Welke constructieve, vervroegde, verplichte, vrijwillige en/of maatschappelijke uitstapregelingen hebben de bewuste federale overheidsdiensten thans eventueel allemaal op het oog in het kader van de eindeloopbaan van de Belgische federale ambtenaren (50-plussers)?

2. Quels régimes constructifs de départ anticipé, obligatoire, volontaire et/ou social, les services publics fédéraux concernés envisagent-ils éventuellement dans le cadre de la fin de carrière des fonctionnaires fédéraux belges (de plus de 50 ans) ?


w