Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijna tien miljoen kinderen » (Néerlandais → Français) :

Als gevolg hiervan sterven elk jaar meer dan tien miljoen kinderen onder de vijf jaar aan ziekten die gemakkelijk te voorkomen of te genezen zijn en lijdt een miljard kinderen aan een fysieke, intellectuele en/of psychologische ontwikkelingsachterstand die vaak onomkeerbaar is.

En conséquence, plus de dix millions d’enfants de moins de cinq ans meurent chaque année de maladies qu’il serait pourtant facile de prévenir ou de traiter, et un milliard d’enfants se trouvent entravés, souvent de manière irréversible, dans leur développement physique, intellectuel et/ou psychologique.


Bijna een miljard vrouwen en mannen zijn werkloos, hebben geen passend werk of verdienen te weinig om aan de armoede te ontsnappen. Wereldwijd werken 250 miljoen kinderen. Bijna 80% van de bevolking in de werkende leeftijd heeft geen toegang tot elementaire sociale voorzieningen [6].

Environ un milliard de femmes et d'hommes sont au chômage, sont sous-employés ou vivent dans la pauvreté, 250 millions d'enfants travaillent dans le monde et quelque 80 % de la population en âge de travailler n'ont pas accès à la protection sociale la plus élémentaire [6].


Met beide programma's worden jaarlijks bijna 30 miljoen kinderen bereikt (meer dan 20 miljoen met de schoolmelkregeling en 8,5 miljoen met de schoolfruitregeling).

Les deux programmes profitent chaque année à près de 30 millions d’enfants (plus de 20 millions en ce qui concerne le programme «lait à l'école» et 8,5 millions en ce qui concerne le programme de distribution de fruits à l'école).


overwegende dat in 2012 bijna 95 000 kinderen en adolescenten van minder dan 20 jaar het slachtoffer werden van moord, dat bijna een miljard kinderen tussen 2 en 14 jaar onderworpen werden aan lijfstraffen, dat een op de drie jongeren tussen 13 en 15 jaar in aanraking kwam met pesterijen en dat circa 70 miljoen meisjes tussen 15 en 19 jaar het slachtoffer werden van een of andere vorm van fysiek geweld, en dat ...[+++]

considérant qu'au cours de la seule année 2012, près de 95 000 enfants et adolescents âgés de moins de 20 ans ont été victimes d'homicides, près d'un milliard d'enfants âgés de 2 à 14 ans ont subi des châtiments corporels, un adolescent sur trois âgés de 13 à 15 ans a fait l'objet d'actes d'intimidation, et environ 70 millions de filles âgées de 15 à 19 ans ont été victimes de diverses formes de violences physiques, et considérant que 120 millions de filles dans le monde ont eu des rapports sexuels sous la contrainte ou été victime d'autres actes sexuels forcés à un moment de leur existence.


overwegende dat in 2012 zo'n 6,6 miljoen kinderen onder de 5 jaar overleden, in de meeste gevallen door vermijdbare oorzaken, en daarmee beroofd werden van hun fundamentele recht op overleving en ontwikkeling; dat 168 miljoen kinderen tussen 5 en 17 jaar kinderarbeid verrichten, wat een aantasting vormt van hun recht op bescherming tegen economische uitbuiting en van hun recht op leren en spelen; dat 11 % van alle meisjes voor hun vijftiende trouwen, wat hun rechten op gezondheid, onderwijs ...[+++]

considérant que près de 6,6 millions d'enfants de moins de cinq ans sont morts au cours de l'année 2012, la plupart, de causes évitables, et ont dès lors été privés de leur droit fondamental de survivre et de se développer; que 168 millions d'enfants âgés de 5 à 17 ans travaillent, ce qui menace leur droit à être protégé contre l'exploitation économique et porte atteinte à leur droit d'apprendre et d'accéder à des infrastructures de jeu; que 11 % des jeunes filles sont mariées avant l'âge de 15 ans, ce qui compromet leurs droits à la santé, à l'éducation et à la protection; considérant qu'en Afrique subsaharienne, un enfant sur 10 meu ...[+++]


Tussen 2001 en 2011 zijn er tien titels verschenen, waarvan bijna 2 miljoen exemplaren in de hele EU zijn verdeeld.

Dix titres ont déjà été publiés entre 2001 et 2011 et près de 2 millions d'exemplaires ont été distribués dans l’ensemble de l’UE.


Volgens een Eurobarometer-enquête van 2012 menen bijna negen van de tien EU-burgers dat het vermogen vreemde talen te spreken zeer nuttig is, en 98 % meent dat talenkennis goed is voor de toekomst van hun kinderen.

D’après un sondage Eurobaromètre réalisé en 2012, près de neuf citoyens de l'Union sur dix sont convaincus de la grande utilité de savoir parler une ou plusieurs langues étrangères, et 98 % pensent que la maîtrise des langues étrangères sera un atout pour l’avenir de leurs enfants.


Volgens een nieuwe Eurobarometer-enquête naar de houding van de EU-burgers tegenover meertaligheid en het leren van vreemde talen vinden bijna negen van de tien EU-burgers het vermogen om vreemde talen te spreken zeer nuttig en meent 98 % dat de beheersing van talen goed is voor de toekomst van hun kinderen.

Presque neuf citoyens de l’Union sur dix sont convaincus de l’extrême utilité de savoir parler une ou plusieurs langues étrangères et 98 % pensent que la maîtrise des langues étrangères sera un atout pour l’avenir de leurs enfants. Tels sont les résultats d’un nouveau sondage Eurobaromètre consacré à l’opinion des citoyens européens sur le multilinguisme et l’apprentissage des langues.


Minstens tien miljoen kinderen onder de vijf jaar overlijden ieder jaar aan ziekten die voorkomen hadden kunnen worden.

Chaque année, au moins 10 millions d’enfants meurent de causes évitables avant d’avoir atteint l’âge de cinq ans.


Daarom heeft zij bijna tien miljoen euro (60% van de totale vastleggingen tot nu toe) bijgedragen aan de financiering van het Global Trust Fund van de ontwikkelingsagenda van Doha en een steunprogramma opgezet voor landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS) in de WTO-onderhandelingen, ter waarde van tien miljoen euro.

À cet effet, elle a fourni une contribution de près de 10 millions d'euros (soit 60% du montant total de ses engagements à ce jour) en faveur du fonds d'affectation spéciale du plan d'action de Doha pour le développement. Parallèlement, elle a élaboré un programme d'aide aux pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) dans les négociations de l'OMC, doté d'une enveloppe de 10 millions d'euros.




D'autres ont cherché : genezen zijn     dan tien     dan tien miljoen     tien miljoen kinderen     bijna     mannen zijn     werken 250 miljoen     miljoen kinderen     worden jaarlijks bijna     bijna 30 miljoen     miljard kinderen tussen     circa 70 miljoen     kinderen     kinderen voor zijn     tien     miljoen     waarvan bijna     er tien     bijna 2 miljoen     menen bijna     hun kinderen     talen vinden bijna     minstens tien     minstens tien miljoen     heeft zij bijna     zij bijna tien     bijna tien miljoen     opgezet voor landen     bijna tien miljoen kinderen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna tien miljoen kinderen' ->

Date index: 2021-03-08
w