Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Verbindingsbedrijf zonder eigen centrale
Verbindingsbedrijf zonder lijnen
Voertuig zonder eigen beweegkracht
Voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen
Wagen zonder eigen beweegkracht

Traduction de «bijna zonder eigen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgeving voor zeevervoerders zonder eigen schepen | voorschriften voor zeevervoerders zonder eigen schepen

connaître la réglementation sur les transporteurs non exploitants de navires


verbindingsbedrijf zonder eigen centrale | verbindingsbedrijf zonder lijnen

opérateur de services avec commutation


wagen zonder eigen beweegkracht

véhicule à traction animale


voertuig zonder eigen beweegkracht

véhicule non automobile


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Tenslotte zijn er de projecten die door de Nationale Loterij gesteund worden. Zo is er de Koning Boudewijnstichting (goed voor meer dan 320 miljoen frank in 1995), een organisatie die steeds meer, zonder enige controle, aan Belgicistische politiek doet; vraag ik mij ten zeerste af waarvoor de meer dan 100 miljoen frank gediend hebben die in 1995 besteed zijn « ten gunste van het nationaal prestige »; en noem ik de bijna 260 miljoen frank voor « opvang en integratie van vluchtelingen en migranten » onverteerbaar op een ogenblik dat de armoed ...[+++]

4. Enfin, il y a les projets que la Loterie nationale soutient financièrement, comme celui de la Fondation Roi Baudouin (qu'elle a aidée en 1995 jusqu'à concurrence de plus de 320 millions), qui ne subit aucun contrôle et qui se livre à une politique de plus en plus « belgiciste »; je m'interroge très sérieusement sur l'usage qui a été fait de la somme de plus de 100 millions de francs qui a été consacrée, en 1995, « au prestige national » et j'estime inacceptable que l'on ait consacré quelque 260 millions de francs « à l'accueil et à l'intégration des immigrés », à un moment où un nombre croissant de nos concitoyens souffrent de pauvre ...[+++]


Private equity bevat enorme hoeveelheden leveraged buyouts, LBO’s, die bijna zonder eigen kapitaal zijn gerealiseerd.

Les fonds de capital-investissement impliquent énormément de rachats par endettement, qui ont été réalisés pratiquement sans le moindre fonds propre.


Private equity bevat enorme hoeveelheden leveraged buyouts , LBO’s , die bijna zonder eigen kapitaal zijn gerealiseerd.

Les fonds de capital-investissement impliquent énormément de rachats par endettement, qui ont été réalisés pratiquement sans le moindre fonds propre.


"enzym": een eiwit van plantaardige, dierlijke of microbiële herkomst, dat een specifieke biochemische reactie kan katalyseren, zonder dat zijn eigen structuur tijdens het proces wordt gewijzigd; deze definitie omvat in de zin van deze verordening ook "pro-enzymen", d.w.z. samenstellingen die inactieve of bijna inactieve precursoren van enzymen zijn, en kunnen worden omgezet in actieve enzymen wanneer zij een specifieke katalytische verandering ondergaan;

on entend par "enzyme" toute protéine d'origine végétale, animale ou microbienne capable de catalyser une réaction biochimique spécifique sans que sa propre structure ne soit altérée dans le processus; aux fins du présent règlement, cette définition comprend également les pro-enzymes, c'est-à-dire des composés qui sont des précurseurs inactifs ou quasi inactifs des enzymes et qui peuvent être transformés en enzymes actives s'ils sont soumis à un changement catalytique spécifique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) "enzym": een eiwit van plantaardige, dierlijke of microbiële herkomst, dat een specifieke biochemische reactie kan katalyseren, zonder dat zijn eigen structuur tijdens het proces wordt gewijzigd; deze definitie omvat in de zin van deze verordening ook "pro-enzymen", d.w.z. samenstellingen die inactieve of bijna inactieve precursoren van enzymen zijn en kunnen worden omgezet in actieve enzymen wanneer zij een specifieke katalytische verandering ondergaan;

(1) on entend par "enzyme" toute protéine d'origine végétale, animale ou microbienne capable de catalyser une réaction biochimique spécifique sans que sa propre structure ne soit altérée dans le processus; aux fins du présent règlement, cette définition comprend également les pro-enzymes, c'est-à-dire des composés qui sont des précurseurs inactifs ou quasi inactifs des enzymes et qui peuvent être transformés en enzymes actives s'ils sont soumis à un changement catalytique spécifique;


Zo is de beschikking van artikel 249 in de lagere regio's van de juridische hiërarchie van de Gemeenschap terecht gekomen, terwijl de beschikking van de artikelen 202 en 269 zich zonder enige moeite aan de top van deze piramide mag plaatsen, hetzij in de vorm van hetgeen het Verdrag de "voorwaarden" van de uitoefening van bevoegdheden noemt ("comitologiebesluit"), waardoor de beschikking tot bijna grondwettelijke hoogte wordt opgestuwd, hetzij om de "bepalingen" inzake het "stelsel van eigen ...[+++]

Ainsi l'article 249 le place-t-il à un niveau médiocre de la hiérarchie juridique communautaire tandis que, par la vertu des articles 202 ou 269, il est autorisé à s'élever sans effort au sommet de cette hiérarchie soit pour désigner ce que le Traité appelle les "modalités" d'exercice du pouvoir d'exécution ("décision comitologie"), ce qui le hisse au rang d'un acte quasi constitutionnel, soit pour formaliser les "dispositions" relatives aux "ressources propres", ce qui en fait l'égale d'un Traité international.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijna zonder eigen' ->

Date index: 2024-10-08
w