Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij geschillen assisteren
Bijstand
Bijstand bieden bij rechtszaken
Bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers
Bijstand verlenen bij noodgevallen
Bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht
Clausule inzake wederzijdse defensie
Financiële bijstand
Financiële hulp
Helpen bij noodgevallen
Hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
MFB
Macrofinanciële bijstand
Macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen
Macrofinanciële bijstand van de EU
Macrofinanciële bijstand van de Europese Unie
Ontvanger van sociale bijstand
Persoon die sociale bijstand geniet
Samenwerken bij geschillen
Steun in de vorm van kapitaal
Wederzijdse bijstand
Wederzijdse solidariteit

Traduction de «bijstand biedt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
macrofinanciële bijstand [ macrofinanciële bijstand aan niet-EU-landen | macrofinanciële bijstand van de EU | macrofinanciële bijstand van de Europese Unie | MFB ]

assistance macrofinancière [ aide macrofinancière | AMF ]


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


ontvanger van sociale bijstand | persoon die sociale bijstand geniet

bénéficiaire d'une assistance sociale


bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht

apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux




bijstand verlenen aan diverse luchthavengebruikers | hulp bieden aan diverse luchthavengebruikers

apporter de l'aide à divers utilisateurs de l'aéroport


wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]

assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]


bijstand verlenen bij noodgevallen | helpen bij noodgevallen

apporter son aide dans des situations d’urgence


financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]

aide financière [ aide en capital | assistance financière ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Naast macrofinanciële bijstand biedt de EU ondersteuning aan Oekraïne via tal van andere instrumenten, zoals humanitaire hulp, begrotingssteun, thematische programma's, technische bijstand en blendingfaciliteiten ter ondersteuning van investeringen.

Outre l'assistance macrofinancière, l'Union européenne soutient notamment l'Ukraine au moyen de plusieurs autres instruments, dont une aide humanitaire, un appui budgétaire, des programmes thématiques, une assistance technique et des mécanismes de financement mixte afin de soutenir les investissements.


De zinsnede “beroep op het stelsel voor sociale bijstandbiedt een lidstaat daarom niet de ruimte gezinshereniging te weigeren aan een gezinshereniger die het bewijs heeft geleverd over stabiele en regelmatige inkomsten te beschikken om zichzelf en zijn gezinsleden te kunnen onderhouden, maar die, gelet op de hoogte van zijn inkomsten, een beroep zal kunnen doen op bijzondere bijstand om te voorzien in bijzondere, individueel bepaalde noodzakelijke kosten van het bestaan, op inkomensafhankelijke kwijtscheldingen van heffingen van lagere overheden of op inkomensondersteunende maatregelen[44].

Par conséquent, les termes «recourir au système d’aide sociale» ne permettent pas à un État membre de refuser le regroupement familial à un regroupant qui prouve qu’il dispose de ressources stables, régulières et suffisantes lui permettant de subvenir à ses propres besoins et à ceux des membres de sa famille, mais qui, eu égard au niveau de ses revenus, pourra néanmoins faire appel à une assistance spéciale en cas de dépenses particulières et individuellement déterminées nécessaires à sa subsistance, à des remises d’impôt accordées par des collectivités locales en fonction des revenus ou à des mesures de soutien aux revenus[44].


Alhoewel de multilaterale Overeenkomst nauwelijks opvallende vernieuwingen bevat in verhouding tot de reeds in België toegepaste regels inzake internationale administratieve bijstand, biedt zij ondertussen wel het grote voordeel één enkel instrument aan te bieden dat toelaat alle tot nu toe door verschillende akten georganiseerde vormen van wederzijdse bijstand, die op het ene of andere punt van elkaar afwijken, op een geharmoniseerde en uniforme wijze, met een groter aantal landen en voor een groter aantal belastingen aan te wenden.

Si la Convention multilatérale ne contient guère d'innovations marquantes par rapport aux règles qui sont déjà applicables en Belgique en matière d'assistance administrative internationale, elle présente cependant le grand avantage de constituer un seul instrument permettant la mise en oeuvre, d'une manière harmonisée et uniforme, avec un plus grand nombre de pays et pour un plus grand nombre d'impôts, de toutes les formes d'assistance mutuelle qui sont organisées jusqu'à présent par des actes différents qui, sur l'un ou l'autre point, sont parfois discordants.


Het bepalen van een vergoedingenschaal voor de juridische bijstand biedt een oplossing voor een aantal van de bovengenoemde ongemakken en opent interessante perspectieven voor heel de gerechtelijke problematiek, met name wat betreft de mogelijkheden om de gerechtskosten onderling te verzekeren of om de partij die al te gemakkelijk processen voert, te veroordelen tot het betalen van de honoraria van de advocaat van degene die juridische bijstand vraagt.

L'adoption d'un barème dans le cadre de l'aide juridique remédie à certains des inconvénients évoqués ci-avant et offre des perspectives intéressantes pour l'ensemble de la problématique judiciaire, notamment quant aux perspectives de mutualisation ou de condamnation de la partie procédurière au paiement des honoraires de l'avocat du demandeur d'aide juridique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bepalen van een vergoedingenschaal voor de juridische bijstand biedt een oplossing voor een aantal van de bovengenoemde ongemakken en opent interessante perspectieven voor heel de gerechtelijke problematiek, met name wat betreft de mogelijkheden om de gerechtskosten onderling te verzekeren of om de partij die al te gemakkelijk processen voert, te veroordelen tot het betalen van de honoraria van de advocaat van degene die juridische bijstand vraagt.

L'adoption d'un barème dans le cadre de l'aide juridique remédie à certains des inconvénients évoqués ci-avant et offre des perspectives intéressantes pour l'ensemble de la problématique judiciaire, notamment quant aux perspectives de mutualisation ou de condamnation de la partie procédurière au paiement des honoraires de l'avocat du demandeur d'aide juridique.


Het bepalen van een vergoedingenschaal voor de juridische bijstand biedt een oplossing voor een aantal van de bovengenoemde ongemakken en opent interessante perspectieven voor heel de gerechtelijke problematiek, met name wat betreft de mogelijkheden om de gerechtskosten onderling te verzekeren of om de partij die al te gemakkelijk processen voert, te veroordelen tot het betalen van de honoraria van de advocaat van degene die juridische bijstand vraagt.

L'adoption d'un barème dans le cadre de l'aide juridique remédie à certains des inconvénients évoqués ci-avant et offre des perspectives intéressantes pour l'ensemble de la problématique judiciaire, notamment quant aux perspectives de mutualisation ou de condamnation de la partie procédurière au paiement des honoraires de l'avocat du demandeur d'aide juridique.


Alhoewel de multilaterale Overeenkomst nauwelijks opvallende vernieuwingen bevat in verhouding tot de reeds in België toegepaste regels inzake internationale administratieve bijstand, biedt zij ondertussen wel het grote voordeel één enkel instrument aan te bieden dat toelaat alle tot nu toe door verschillende akten georganiseerde vormen van wederzijdse bijstand, die op het ene of andere punt van elkaar afwijken, op een geharmoniseerde en uniforme wijze, met een groter aantal landen en voor een groter aantal belastingen aan te wenden.

Si la Convention multilatérale ne contient guère d'innovations marquantes par rapport aux règles qui sont déjà applicables en Belgique en matière d'assistance administrative internationale, elle présente cependant le grand avantage de constituer un seul instrument permettant la mise en oeuvre, d'une manière harmonisée et uniforme, avec un plus grand nombre de pays et pour un plus grand nombre d'impôts, de toutes les formes d'assistance mutuelle qui sont organisées jusqu'à présent par des actes différents qui, sur l'un ou l'autre point, sont parfois discordants.


De Unie verstrekt ook al heel lang bijstand bij controle op de uitvoer van goederen krachtens Verordening (EG) nr. 1717/2006 , waarbij een stabiliteitsinstrument werd opgericht dat bijstand biedt voor de ontwikkeling van het juridisch kader en de institutionele capaciteit voor de instelling en handhaving van adequate uitvoercontroles op goederen voor tweeërlei gebruik, met inbegrip van maatregelen op het gebied van regionale samenwerking.

L'Union prête en outre de longue date une assistance en matière de contrôle des exportations de biens à double usage au titre du règlement (CE) no 1717/2006 qui a institué un instrument de stabilité, lequel prévoit une assistance au développement du cadre juridique et des capacités institutionnelles permettant la mise en place et l'application de contrôles effectifs des exportations de biens à double usage, y compris des mesures de coopération régionale.


Alle maatregelen dienen te worden genomen die nodig zijn om alle relevante informatie inzake rechtsbijstand in strafzaken gemakkelijk toegankelijk en begrijpelijk te maken voor verdachte, beklaagde of gezochte personen, met inbegrip van informatie over hoe en waar deze bijstand moet worden aangevraagd, transparante criteria voor het in aanmerking komen voor rechtsbijstand, alsmede informatie over de mogelijkheden om een klacht in te dienen in gevallen waarin toegang tot rechtsbijstand wordt geweigerd of een pro-deo-advocaat onvoldoende juridische bijstand biedt.

Il conviendrait de prendre toutes les mesures nécessaires afin de rendre toutes les informations pertinentes sur l’aide juridictionnelle en matière pénale facilement accessibles et compréhensibles pour les personnes soupçonnées ou poursuivies et les personnes dont la remise est demandée, y compris des informations sur les modalités et les lieux d'introduction d'une demande d'aide juridictionnelle, des critères transparents sur les conditions dans lesquelles une personne est admissible au bénéfice de cette aide, ainsi que des renseignements sur les voies de recours lorsque l'accès à l'aide juridictionnelle est refusé ou que l'assistance fournie par l'avocat intervenant au titre de l'aide juridictionnel ...[+++]


2. De Commissie richt onverwijld een crisiseenheid op, waarvan de Autoriteit deel uitmaakt en waarin zij zo nodig wetenschappelijke en technische bijstand biedt.

2. La Commission met immédiatement en place une cellule de crise, à laquelle l'Autorité participe et fournit au besoin un support scientifique et technique.


w