V. overwegende dat volgens een recent onderzoek van de OESO naar het toezicht op de Verklaring van Parijs het gebrek aan vraaggestuurde technische bijstand een kernpunt is voor regeringen van ontwikkelingslanden omdat veel technische bijstand nog steeds gekoppeld en te duur is, en vaak niet effectief is bij het ontwikkelen van lokale capaciteit, zoals bedoeld in artikel 31 van de DCI-verordening,
V. considérant que, selon une étude récente sur le suivi de la déclaration de Paris par l'OCDE, l'insuffisance d'une assistance technique axée sur la demande est une question clé pour les gouvernements des pays en développement, étant donné qu'une grande partie de l'assistance technique continue à être une aide liée entraînant des surcoûts et que, dans de nombreux cas, elle ne contribue pas de façon efficace à renforcer les capacités locales, comme cela est prévu à l'article 31 du règlement ICD,