Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ten volle

Vertaling van "bijstand ten volle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


nationaal bureau voor voorzieningen en bijstand ten behoeve van apothekers

Office national de prévoyance et d'assistance des pharmaciens


nationaal bureau voor voorzieningen en bijstand ten behoeve van artsen

Office national de prévoyance et d'assistance des médecins


nationaal bureau voor voorzieningen en bijstand ten behoeve van werknemers in de landbouw

Office national de prévoyance et d'assistance des travailleurs agricoles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Bij de toepassing van dit artikel houden de Partijen bij hun activiteiten op het gebied van technische bijstand ten volle rekening met de bijzondere behoeften en speciale situatie van de minstontwikkelde landen en kleine eilandstaten die in ontwikkeling zijn.

5. Aux fins du présent article, les Parties tiennent pleinement compte des besoins spécifiques et de la situation particulière des pays les moins avancés et des petits États insulaires en développement lorsqu'elles prennent des décisions concernant l'assistance technique.


5. Bij de toepassing van dit artikel houden de Partijen bij hun activiteiten op het gebied van technische bijstand ten volle rekening met de bijzondere behoeften en speciale situatie van de minstontwikkelde landen en kleine eilandstaten die in ontwikkeling zijn.

5. Aux fins du présent article, les Parties tiennent pleinement compte des besoins spécifiques et de la situation particulière des pays les moins avancés et des petits États insulaires en développement lorsqu'elles prennent des décisions concernant l'assistance technique.


De Gemeenschap verbindt zich ertoe technische bijstand te verlenen in de vorm van seminars of op andere passende wijze, ten einde ertoe bij te dragen dat de Moldavische autoriteiten en ondernemers ten volle kunnen profiteren van de voordelen die zijn verleend uit hoofde van het Stelsel van Algemene Preferenties van de Gemeenschap, zoals dat thans op de Repubiek Moldavië van toepassing is.

La Communauté s'engage à fournir une assistance technique sous la forme de séminaires ou d'autres moyens appropriés afin d'aider les autorités et les opérateurs éonomiques moldaves à bénéficier pleinement des avantages convenus dans le cadre du système de préférences généralisées (S. P. G) de la Communauté tel qu'il s'applique actuellement à la Moldavie.


De Gemeenschap verbindt zich ertoe technische bijstand te verlenen in de vorm van seminars of op andere passende wijze, ten einde ertoe bij te dragen dat de Moldavische autoriteiten en ondernemers ten volle kunnen profiteren van de voordelen die zijn verleend uit hoofde van het Stelsel van Algemene Preferenties van de Gemeenschap, zoals dat thans op de Repubiek Moldavië van toepassing is.

La Communauté s'engage à fournir une assistance technique sous la forme de séminaires ou d'autres moyens appropriés afin d'aider les autorités et les opérateurs éonomiques moldaves à bénéficier pleinement des avantages convenus dans le cadre du système de préférences généralisées (S.P.G) de la Communauté tel qu'il s'applique actuellement à la Moldavie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« , en werd opgesteld op een ogenblik waarop de patiënt de draagwijdte en het verloop van zijn ziekte ten volle kon inschatten, en volledig en correct werd geïnformeerd over zijn gezondheidstoestand, de verdere evolutie ervan en over de mogelijke behandeling, zorgverlening en palliatieve bijstand ».

« et qu'elle a été rédigée à un moment où le patient était en mesure de comprendre pleinement la portée et l'évolution de sa maladie et a été pleinement et correctement informé de son état de santé, de l'évolution ultérieure de celui-ci ainsi que des possibilités de traitement, de soins et d'assistance palliative ».


De Commissie moet instrumenten als Marco Polo en TEN-T ten volle benutten, met name in lidstaten die aan SECA's gelegen zijn, teneinde gerichte bijstand te verlenen om het gevaar van een verschuiving naar het vervoer over land af te wenden.

La Commission devrait utiliser pleinement les instruments existants tels que le programme Marco Polo et le RTE-T, en particulier dans les États membres limitrophes de ZCES, pour offrir une assistance ciblée afin de réduire au minimum le risque de transfert modal rétrograde.


Zodoende wordt deze bijstand van de Europese Unie verleend op een moment waarop het effect van het tekort aan externe financiering ten volle wordt gevoeld, om niet te spreken van het feit dat de economische en sociale vooruitzichten somber zijn.

Par conséquent, cette aide de l’Union européenne arrive à un moment où l’impact du manque de fonds extérieurs est ressenti au plus fort, sans parler des perspectives économiques et sociales, qui sont sombres.


4. acht het belangrijk dat de ACS-landen en de EU ten volle de nodige verantwoordelijkheid nemen om het recht van de ACS-landen op ontwikkeling en welvaart waar te maken; spoort de regeringen van de ACS-landen aan goede bestuurlijke regels ten uitvoer te leggen en daarbij onder meer een beroep te doen op de technische bijstand die wordt gegeven uit hoofde van het instrument Hulp voor handel;

4. reconnaît qu'il est important que les pays ACP et l'UE assument pleinement les responsabilités nécessaires afin de garantir le droit des pays ACP au développement et au bien-être; exhorte les gouvernements des pays ACP à mettre en pratique les normes de bonne gouvernance, notamment grâce à l'assistance technique fournie par l'instrument "Aide au commerce";


4. acht het belangrijk dat de ACS-landen en de EU ten volle de nodige verantwoordelijkheid nemen om het recht van de ACS-landen op ontwikkeling en welvaart waar te maken; spoort de regeringen van de ACS-landen aan goede bestuurlijke regels ten uitvoer te leggen en daarbij onder meer een beroep te doen op de technische bijstand die wordt gegeven uit hoofde van het instrument Hulp voor handel;

4. reconnaît qu'il est important que les pays ACP et l'UE assument pleinement les responsabilités nécessaires afin de garantir le droit des pays ACP au développement et au bien-être; exhorte les gouvernements des pays ACP à mettre en pratique les normes de bonne gouvernance, notamment grâce à l'assistance technique fournie par l'instrument "Aide au commerce";


2. De lidstaten nemen de nodige administratieve en organisatorische maatregelen ter vergemakkelijking van de verlening van de bijstand waarin lid 1 voorziet. De bevoegde autoriteiten maken ten volle van hun bevoegdheden gebruik ten behoeve van de samenwerking, zelfs in de gevallen waarin het onderzochte gedrag niet strijdig is met in de betrokken lidstaat van kracht zijnde regelgeving.

Les autorités compétentes exercent pleinement leurs pouvoirs à des fins de coopération, y compris lorsque les pratiques en examen ne constituent pas une violation de quelque règle que ce soit dans leur État membre.




Anderen hebben gezocht naar : ten volle     bijstand ten volle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstand ten volle' ->

Date index: 2021-11-25
w