Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
SPA
Speciaal bijstandsprogramma

Vertaling van "bijstandsprogramma " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Speciaal bijstandsprogramma | SPA [Abbr.]

programme spécial d'assistance | Programme spécial d'assistance à l'Afrique | PSA [Abbr.] | SPA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Twinning-projecten zijn EU-bijstandsprogramma's die volledig gefinancierd worden door de Europese Unie.

Les projets de jumelage sont des programmes d'aide européens entièrement financés par l'Union européenne.


­ 5 300 000 frank voor een project van Unicef dat moet bijdragen tot de ontwikkeling, de coördinatie en de uitvoering van een Unicef-beleid en van Unicef-bijstandsprogramma's inzake de bevordering en de bescherming van de rechten van het kind op internationaal, regionaal en lokaal vlak.

­ 5 300 000 francs en tant que contribution au financement d'un projet de l'Unicef qui doit contribuer au développement, à la coordination et à l'exécution d'une politique et de programmes d'assistance de l'Unicef relatifs à la promotion et à la protection des droits de l'enfant au niveau international, régional et local.


Wat de begroting 1998 betreft weze vermeld dat een bedrag van 5 300 000 frank voorzien werd ten gunste van een project van Unicef dat moet bijdragen tot de ontwikkeling, de coördinatie en de uitvopering van een Unicef-beleid en Unicef-bijstandsprogramma's inzake de bevordering en de bescherming van de kinderrechten op internationaal, regionaal en lokaal vlak.

S'agissant du budget 1998, il convient de mentionner qu'un montant de 5 300 000 francs a été alloué au profit d'un projet Unicef qui doit contribuer au développement, à la coordination et à l'exécution d'une politique et de programmes d'assistance de l'Unicef relatifs à la promotion des droits de l'enfant au niveau international, régional et local.


De steun van de Belgische samenwerking aan het ICRK voor het bijstandsprogramma ten behoeve van slachtoffers van mijnen die in 2010 en 2011 2 000 000 euro en in 2012 1 500 000 euro bedroeg, kan daar worden bijgerekend.

À ces chiffres, on pourrait ajouter l’appui de la coopération belge au CICR pour son programme d’assistance aux victimes des mines qui s’est élevé à 2 000 000 euros en 2010 et 2011 et 1 500 000 euros en 2012.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
...ke overeenkomst over het bijstandsprogramma van EU en IMF vanwege verschillen van opvatting over de te hanteren voorwaarden, alsmede ten gevolge van het verwerpen door het Cypriotische parlement op 13 maart 2013 van een eerste conceptprogramma omdat het strijdig was met de geest van de Europese wetgeving aangezien erin voorgesteld werd een afwaardering toe te passen op kleine deposito's van minder dan 100 000 euro, moest worden uitgesteld tot respectievelijk 24 april (EU) en 15 mei 2013 (IMF), en dat het Cypriotische Huis van afgevaardigden op 30 april 2013 uiteindelijk zijn goedkeuring heeft verleend aan de overeenkomst; wijst erop ...[+++]

...ues au sujet de la conditionnalité et le rejet, le 19 mars 2013, par le parlement chypriote du projet initial de programme qui comportait le renflouement des déposants assurés, au motif qu'il était contraire à l'esprit du droit européen en envisageant la décote des petits dépôts de moins de 100 000 EUR, ont retardé la conclusion de l'accord final sur le programme d'assistance de l'Union et du FMI jusqu'au 24 avril pour l'Union et jusqu'au 15 mai 2013 pour le FMI, et que la Chambre des représentants de Chypre a finalement approuvé l'accord le 30 avril 2013; observe que les différents membres de la troïka ont présenté initialement des ...[+++]


10. merkt op dat de Ierse economie voordat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging net een banken- en economische crisis van ongekende proporties had gekend, die grotendeels het gevolg was van de blootstelling van de Ierse financiële sector aan de Amerikaanse „subprimecrisis”, de onverantwoorde risico's die de Ierse banken namen en het wijdverbreide gebruik van effecten op onderpand van activa, waardoor, in aansluiting op de globale garantieregeling en de daaropvolgende reddingsoperatie, de overheidssector geen toegang meer kreeg tot de kapitaalmarkten, zodat het Ierse bbp in 2009 met 6,4% terugliep (en met ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des «subprimes» aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le ...[+++]


10. merkt op dat de Ierse economie voordat het door de EU en het IMF opgezette bijstandsprogramma van start ging net een banken- en economische crisis van ongekende proporties had gekend, die grotendeels het gevolg was van de blootstelling van de Ierse financiële sector aan de Amerikaanse "subprimecrisis", de onverantwoorde risico's die de Ierse banken namen en het wijdverbreide gebruik van effecten op onderpand van activa, waardoor, in aansluiting op de globale garantieregeling en de daaropvolgende reddingsoperatie, de overheidssector geen toegang meer kreeg tot de kapitaalmarkten, zodat het Ierse bbp in 2009 met 6,4% terugliep (en met ...[+++]

10. fait observer que, avant le programme d'assistance de l'Union et du FMI, l'économie irlandaise venait de connaître une crise bancaire et économique d'une ampleur sans précédent, résultant dans une large mesure de l'exposition du secteur financier irlandais à la crise des "subprimes" aux États-Unis, de risques pris d'une manière irresponsable par les banques irlandaises et du recours massif aux titres adossés à des actifs, qui, à la suite de la fourniture d'une garantie globale et de l'adoption ultérieure de mesures de renflouement, ont eu pour effet de priver le secteur public de l'accès aux marchés des capitaux, avait fait chuter le ...[+++]


15. verzoekt om een grondige herziening van de betrokkenheid van de EU bij Egypte die past bij de huidige politieke en mensenrechtencrisis in het land en verzoekt in afwachting daarvan om de opschorting van alle bijstandsprogramma's van de Commissie en EU-lidstaten voor Egypte die niet rechtstreeks aan het onafhankelijke maatschappelijke middenveld en de meest kwetsbare bevolkingsgroepen ten goede komen; verzoekt de hoge vertegenwoordiger het Parlement verslag te doen over de resultaten van de herziening van de bijstand van de EU aan Egypte, zoals is gevraagd door de Raad Buitenlandse Zaken op 21 augustus 2013; spreekt in dit verband z ...[+++]

15. plaide pour un réexamen approfondi des engagements de l'Union européenne à l'égard de l'Égypte, à la mesure de l'actuelle crise politique et en matière de droits de l'homme dans ce pays; invite entretemps à suspendre tous les programmes d'aide de la Commission ou des États membres à l'Égypte qui ne bénéficient pas directement à la société civile, indépendante, ni aux groupes les plus vulnérables de la population; demande à la haute représentante de l'informer des conclusions du réexamen de l'aide de l'Union européenne à l'Égypte, qu'avait demandé le Conseil "Affaires étrangères" du 21 août 2013; avoue une nouvelle fois, à cet égar ...[+++]


­ 5 300 000 frank voor een project van Unicef dat moet bijdragen tot de ontwikkeling, de coördinatie en de uitvoering van een Unicef-beleid en van Unicef-bijstandsprogramma's inzake de bevordering en de bescherming van de rechten van het kind op internationaal, regionaal en lokaal vlak.

­ 5 300 000 francs en tant que contribution au financement d'un projet de l'Unicef qui doit contribuer au développement, à la coordination et à l'exécution d'une politique et de programmes d'assistance de l'Unicef relatifs à la promotion et à la protection des droits de l'enfant au niveau international, régional et local.


Wat de begroting 1998 betreft weze vermeld dat een bedrag van 5 300 000 frank voorzien werd ten gunste van een project van Unicef dat moet bijdragen tot de ontwikkeling, de coördinatie en de uitvopering van een Unicef-beleid en Unicef-bijstandsprogramma's inzake de bevordering en de bescherming van de kinderrechten op internationaal, regionaal en lokaal vlak.

S'agissant du budget 1998, il convient de mentionner qu'un montant de 5 300 000 francs a été alloué au profit d'un projet Unicef qui doit contribuer au développement, à la coordination et à l'exécution d'une politique et de programmes d'assistance de l'Unicef relatifs à la promotion des droits de l'enfant au niveau international, régional et local.




Anderen hebben gezocht naar : speciaal bijstandsprogramma     bijstandsprogramma     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijstandsprogramma' ->

Date index: 2023-06-15
w