Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijvoeding
Bijvoeding op basis van granen
Bijvoeding voor dieren
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof stof
Grof vrij wild
Grof vuil
Grof wild jager
Grofvuil
Melkvervangend voeder
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk verwerkbaar afval
Veevoeder
Voeder
Voeder voor dieren
Volumineus afval

Traduction de «bijvoeding van grof » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

déchet encombrant | objet encombrant






belasting op het ophalen van nijverheidsvuil en grof vuilnuis

taxe sur l'enlèvement de déchets industriels et encombrants


Grof wild jager

chasseur au grand gibier; chasseuse au grand gibier


bijvoeding op basis van granen

aliment de sevrage à base de céréales




veevoeder [ bijvoeding voor dieren | melkvervangend voeder | voeder | voeder voor dieren ]

aliment du bétail [ aliment de remplacement du lait | aliment des animaux | aliment de sevrage pour animaux ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 SEPTEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2012 tot bepaling van de voorwaarden voor de bijvoedering van grof wild.

17 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2012 fixant les conditions de nourrissage du grand gibier.


De aanvraag tot machtiging wordt jaarlijks vóór 1 augustus ingediend overeenkomstig de procedure omschreven in artikel 5 voor de voorafgaande kennisgeving van aanvullende bijvoedering van grof wild en afleidende bijvoedering van wilde zwijnen.

La demande d'autorisation est introduite annuellement avant le 1 août, conformément à la procédure décrite à l'article 5 pour l'avertissement préalable de nourrissage supplétif du grand gibier et de nourrissage dissuasif du sanglier.


De voorziening van de voederingspunten gebeurt uitsluitend d.m.v. de voederingsmiddelen die toegestaan zijn, in het kader van de aanvullende of afleidende bijvoedering, bij het besluit van de Waalse Regering van 28 maart 2003 tot bepaling van de voorwaarden voor de bijvoedering van grof wild.

L'alimentation des points de nourrissage se fera exclusivement à l'aide des aliments autorisés, dans le cadre du nourrissage supplétif ou dissuasif, par l'arrêté du Gouvernement wallon du 28 mai 2003, fixant les conditions du nourrissage du grand gibier.


2. De aanvullende bijvoeding van grof wild is tussen 1 november en 30 april toegelaten, met uitzondering van de bijvoeding met graangewassen die slechts vanaf 15 januari toegelaten is.

2. Le nourrissage supplétif du grand gibier est autorisé du 1er novembre au 30 avril, à l'exception du nourrissage avec des céréales qui n'est autorisé qu'à partir du 15 janvier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanvraag om vergunning voor de aanvullende bijvoeding met voederbieten of koolrapen, overeenkomstig artikel 6, 2, van het besluit van de Waalse Regering van 17 juli 1997 tot vaststelling van de voorwaarden voor de bijvoeding van grof wild

Demande d'autorisation de nourrissage supplétif avec des betteraves fourragères ou des rutabagas, conformément à l'article 6, 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 17 juillet 1997 fixant les conditions de nourrissage du grand gibier




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoeding van grof' ->

Date index: 2023-11-25
w