Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Commissaris der Koningin
Commissaris des Konings
Commissaris van de Koning
Commissaris van de Koningin
Commissaris van politie
Commissaris-revisor
EEG-commissaris
EXCOM
Europese commissaris
Gouverneur
HCR
Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor Vluchtelingen
Hoge Commissaris voor de mensenrechten
Hoge Commissaris voor de rechten van de mens
Lid van de Europese Commissie
OHCHR
Provinciegouverneur
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "bijvoorbeeld aan commissaris " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]

Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]


Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens | Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | UNHCHR [Abbr.]

Haut-Commissaire aux droits de l'homme | Haut-Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH [Abbr.] | HCNUDH [Abbr.]


UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]

HCR [ Haut-commissaire des Nations unies pour les réfugiés | Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés | HCNUR ]


commissaris der Koningin | commissaris des Konings | commissaris van de Koning | gouverneur

gouverneur provincial


Uitvoerend Comité van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité van het Programma van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen | Uitvoerend Comité voor het Programma van de Hoge Commissaris (EXCOM) | EXCOM [Abbr.]

Comité exécutif | Comité exécutif du programme du Haut-Commissaire des Nations unies pour les réfugiés | EXCOM [Abbr.]


brevet van kandidaat-commissaris en adjunct-commissaris van politie

brevet de candidat commissaire et commissaire adjoint de police


Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]

commissaire européen [ commissaire CCE | membre de la Commission ]


Commissaris van de Koning | provinciegouverneur | Commissaris van de Koningin | gouverneur

gouverneur de province | préfète | gouverneure | préfet/préfète




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op niveau van de federale politie, heeft bijvoorbeeld de Commissaris-generaal, ter ondersteuning van de uitvoering van de opdrachten, bepaald in het KB van 23 augustus 2014 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 november 2006 betreffende de organisatie en de bevoegdheden van de federale politie, een bureau Integriteit opgericht onder haar diensten.

Au niveau de la police fédérale, la Commissaire générale a par exemple, en appui de l'exécution des missions, telles que définies par l'AR du 23 août 2014 modifiant l'arrêté royal du 14 novembre 2006 relatif à l'organisation et aux compétences de la police fédérale, créé parmi ses services un bureau "Intégrité".


In de praktijk wordt het verslag van het bestuursorgaan vaak opgenomen in het verslag van de commissaris omdat het bestuursorgaan niet zelf de handelingen van de vergaderingen opstelt maar deze taak toewijst aan een deskundige, bijvoorbeeld de commissaris, die het verslag van het bestuursorgaan dan opneemt in zijn eigen verslag.

Dans la pratique, très souvent, le rapport de l'organe de gestion est inclus dans le rapport du commissaire.


In de praktijk wordt het verslag van het bestuursorgaan vaak opgenomen in het verslag van de commissaris omdat het bestuursorgaan niet zelf de handelingen van de vergaderingen opstelt maar deze taak toewijst aan een deskundige, bijvoorbeeld de commissaris, die het verslag van het bestuursorgaan dan opneemt in zijn eigen verslag.

Dans la pratique, très souvent, le rapport de l'organe de gestion est inclus dans le rapport du commissaire.


Verder vraagt hij wat de reële autonomie is van de EDEA ten opzichte van bijvoorbeeld Europees Commissaris Andris Piebalgs bevoegd voor ontwikkelingssamenwerking ?

L'intervenant demande par ailleurs quelle est l'autonomie réelle du SEAE vis-à-vis, par exemple, du Commissaire européen au Développement, M. Andris Piebalgs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"We hebben goed nieuws voor mensen die naar een ander EU-land verhuizen, bijvoorbeeld om er te studeren of te werken", aldus Věra Jourová, EU-commissaris voor Justitie, Consumentenzaken en Gendergelijkheid".

«C'est une bonne nouvelle pour celles et ceux qui partent dans un autre pays de l'Union pour, par exemple, y étudier ou travailler», a déclaré M Věra Jourová, commissaire européenne pour la justice, les consommateurs et l’égalité des genres.


Dat gebeurde bijvoorbeeld tijdens de ontmoeting van het subcomité voor democratie en mensenrechten in Bagdad op 27 april 2015 en bij het bezoek van commissaris Stylianides op 6 en 7 juni 2015.

Tel a notamment été le cas lors de la rencontre du sous-comité pour la démocratie et les droits de l'Homme à Bagdad le 27 avril 2015, et lors de la visite du Commissaire Stylianides les 6 et 7 juin 2015.


Zo zijn, bijvoorbeeld, slechts zeer weinige lokale radio’s verplicht hun financiële gegevens te laten certifiëren door een commissaris.

C’est ainsi, par exemple, que très peu de radios locales sont obligées de faire certifier leurs chiffres par un commissaire.


Wij moeten ervoor zorgen dat zij zich bewust zijn van alle praktische voordelen; bijvoorbeeld het gemak om op vakantie of op reis de plaatselijke taal te spreken of de verbreding van carrièremogelijkheden – een groot voordeel in een tijd waarin veel mensen moeilijk werk vinden in hun eigen land", zei Commissaris Vassiliou.

Nous devons nous assurer qu'ils sont conscients des bénéfices concrets d’un tel apprentissage, qu'il s'agisse de s'exprimer dans la langue locale lorsqu'ils sont en vacances ou lorsqu'ils voyagent ou d'améliorer leurs possibilités de carrière - un réel atout alors que nombre d'entre eux éprouvent des difficultés à décrocher un emploi dans leur pays d'origine», a déclaré Mme Vassiliou.


Om de stabiliteit van het Schengengebied te vrijwaren, kan het tevens nodig zijn om tijdelijk en op beperkte schaal in uitzonderlijke omstandigheden, bijvoorbeeld wanneer een deel van de buitengrenzen onder zware en onverwachte druk komt te staan, opnieuw controles aan de binnengrenzen in te voeren", aldus nog commissaris Malmström.

Pour préserver la stabilité de l'espace Schengen, il pourrait s'avérer également nécessaire de prévoir la réintroduction temporaire de contrôles limités aux frontières intérieures dans des conditions qui resteraient très exceptionnelles, comme dans le cas où une partie des frontières extérieures est soumise, de manière inattendue, à de fortes pressions», a souligné Cecilia Malmström.


Acht hij het normaal dat een Europees Commissaris opinies wereldkundig maakt die denigrerend overkomen voor erkende hulpdiensten die sinds vele jaren emblemen en benamingen hebben die naar hun gewest verwijzen als daar bijvoorbeeld zijn : Het Vlaamse Kruis, De Vlaamse Hulpdienst ?

Estime-t-il normal qu'un commissaire européen rende publiques des opinions dénigrant des services de secours agréés dont les emblèmes et les dénominations font depuis de nombreuses années référence à leur Région, comme par exemple La Croix flamande, le Service de secours flamand ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld aan commissaris' ->

Date index: 2022-05-26
w