Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld bijzondere aandacht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzondere aandacht schenken aan de minst ontwikkelde landen

accorder une attention particulière aux pays les moins développés


EU-strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | Syrië en Irak: strategie inzake terrorismebestrijding en buitenlandse strijders | terrorismebestrijdingsstrategie inzake Syrië en Irak, met bijzondere aandacht voor buitenlandse strijders

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo moest bijvoorbeeld bijzondere aandacht worden besteed aan de verenigbaarheid van de bepaling dat de bij een eventuele arbitrageprocedure krachtens de overeenkomst ingeschakelde arbitragecommissie rekening moet houden met de relevante jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen.

À titre d'exemple, il a fallu veiller à la compatibilité de la clause qui dispose qu'en cas de recours à la procédure de règlement des différends, le tribunal arbitral constitué dans le cadre de la convention prend en compte la jurisprudence applicable de la Cour de justice des Communautés européennes.


De Commissie zal: in 2006 een studie publiceren over de gevolgen van het gebrek aan taalvaardigheden voor de Europese economie; in 2006 op internet een lijst publiceren van alle systemen van taaldiploma’s in de Europese Unie; een studie uitvoeren om na te gaan of bij films en televisieprogramma’s meer van ondertitels gebruik kan worden gemaakt om het leren van talen te bevorderen; de interinstitutionele, meertalige gegevensbank IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) publiceren voor wie op zoek is naar gevalideerde termen in EU-context; in 2006 een conferentie organiseren over vertaalopleidingen aan universiteiten; in het kader van i2010 en op basis van het rijke multiculturele en meertalige erfgoed van Europa een baanbrekend initiati ...[+++]

La Commission : publiera en 2006 une étude sur l’incidence de la pénurie de compétences linguistiques sur l’économie européenne ; publiera en 2006 un inventaire des systèmes de certification linguistiques disponibles dans l’Union européenne ; lancera une étude sur les possibilités d’utiliser davantage le sous-titrage au cinéma et dans les émissions télévisées pour promouvoir l’apprentissage des langues ; publiera la base de données multilingue interinstitutionnelle IATE (Inter-Agency Terminology Exchange) en tant que service pour toute personne ayant besoin de termes validés provenant de contextes liés à l’UE ; organisera en 2006 une conférence sur la formation des traducteurs dans les universités ; lancera, dans le cadre d’i2010, une ...[+++]


* betere integratie van legale migranten die in de EU leven en werken, waarbij bijzondere nadruk kan worden gelegd op de gelijke behandeling van legaal werkzame buitenlanders en niet-discriminatie van onderdanen van derde landen; bijzondere aandacht moet daarbij worden geschonken aan de bestrijding van racisme en vreemdelingenhaat en aan onderwijs en opleiding en de beroepsintegratie van studenten in hun land van herkomst; methoden om de vraag naar en het aanbod van laagopgeleid personeel te reguleren, ...[+++]

* la meilleure intégration des immigrés en situation régulière qui vivent et travaillent dans l'Union européenne, en examinant en particulier la question de l'égalité de traitement appliquée aux travailleurs étrangers légalement employés, ainsi que les mesures visant à prévenir toute discrimination à l'encontre de ressortissants de pays tiers ; une attention particulière devrait être accordée à la lutte contre le racisme et la xénophobie, ainsi qu'à l'éducation et à la formation, et en particulier à la question de l'insertion professionnelle des étudiants dans leur pays d'origine ; les moyens de réglementer l'offre et la demande de travailleurs ...[+++]


Bijzondere aandacht moet worden geschonken aan de specifieke onderwerpen van deze mededeling, bijvoorbeeld de mobiliteit van onderzoekers, de maatregelen ter stimulering van particuliere investeringen (met name op fiscaal gebied), de stand van zaken betreffende risicodragend kapitaal, de openstelling van nationale programma's, het aaneensluiten van de 'centres of excellence' in een netwerk, de aanwezigheid van vrouwen in het onderzoek en verbeteringen in het verloop van wetenschappelijke carrières.

Une attention particulière serait accordée aux domaines spécifiques de la présente communication, par exemple la mobilité des chercheurs, les mesures prises pour stimuler l'investissement privé (en matière fiscale, notamment), la situation en matière de capital à risque, l'ouverture des programmes nationaux, la mise en réseau des centres d'excellence, la présence des femmes dans la recherche, les aménagements dans le déroulement des carrières scientifiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· blijven coördineren tussen de inspanningen van de Commissie enerzijds en die van de lidstaten, ESA en EDA anderzijds, teneinde essentiële ruimtevaartonderdelen aan te wijzen en de beschikbaarheid daarvan te waarborgen; · nagaan of het haalbaar is de in opkomst zijnde aardobservatiemarkt te stimuleren, bijvoorbeeld met behulp van langlopende contracten met de aardobservatie-industrie; · het gebruik van op ruimtevaart gebaseerde toepassingen in het kader van EU-beleid stimuleren; · bewustmakingscampagnes ondersteunen om potentiële gebruikers (steden, regio's, diverse industriesectoren enz.) te attenderen op het potentieel van op ruimt ...[+++]

· Continuer à coordonner les efforts de la Commission avec ceux des États membres, de l’ESA et de l’EDA pour identifier les composants spatiaux critiques et assurer leur disponibilité. · Examiner s’il est possible de stimuler le marché émergent de l’observation de la Terre par l’intermédiaire de mesures incitatives telles que des contrats à long terme avec l’industrie de l’observation de la Terre. · Promouvoir l’utilisation des applications spatiales dans les politiques de l’Union. · Soutenir des campagnes de sensibilisation visant à faire prendre conscience aux utilisateurs éventuels (villes, régions, divers secteurs industriels, etc.) ...[+++]


Het moet de bedoeling zijn de algemene werkgelegenheid en de algemene loonmassa te verhogen, ook al moet, gezien de huidige toestand en volgens het jongste jaarverslag van de RVA bijvoorbeeld, bijzondere aandacht uitgaan naar de participatie aan de arbeidsmarkt van jongeren, niet-Europese vreemdelingen en werknemers ouder dan vijftig jaar (7) .

L'objectif poursuivi doit être d'augmenter l'emploi global et la masse salariale globale, même si, au vu de la situation actuelle et du dernier rapport annuel de l'ONEm par exemple (7) , une attention particulière doit être portée sur la participation des jeunes, des étrangers non-européens et des travailleurs de plus de cinquante ans au marché du travail.


2. Bij het herinrichten van stations, zoals bijvoorbeeld Antwerpen-Centraal, Leuven, Brussel-Zuid, Wetteren, Brussel-Luxemburg en Namen, wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toegankelijkheid voor gehandicapten.

2. À l'occasion des réaménagements de gares, comme à Anvers-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Midi, Louvain, Namur et Wetteren, une attention toute particulière est accordée à l'accessibilité pour les personnes moins-valides.


Bij het herinrichten van stations, zoals bijvoorbeeld Antwerpen-Centraal, Leuven, Brussel-Zuid, Wetteren, Brussel-Luxemburg en Namen, wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toegankelijkheid voor gehandicapten.

À l'occasion des réaménagements de gares, comme à Anvers-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Midi, Louvain, Namur et Wetteren, une attention toute particulière est accordée à l'accessibilité pour les personnes moins valides.


2. Bij het herinrichten van stations, zoals bijvoorbeeld Antwerpen-Centraal, Leuven, Brussel-Zuid, Wetteren, Brussel-Luxemburg en Namen, wordt bijzondere aandacht geschonken aan de toegankelijkheid voor gehandicapten.

2. À l'occasion des réaménagements de gares, comme à Anvers-Central, Bruxelles-Luxembourg, Bruxelles-Midi, Louvain, Namur et Wetteren, une attention toute particulière est accordée à l'accessibilité pour les personnes moins-valides.


Vanzelfsprekend besteedt de commissie in haar werkzaamheden een bijzondere aandacht aan de rol van de vrouwen in de problematiek van de vergrijzing, zowel op economisch vlak - bijvoorbeeld de activiteitsgraad - als op sociaal vlak - aard en hoogte van de ontvangen uitkeringen, problematiek van de armoede, enzovoort.

Comme il va de soi, le comité a accordé dans ses travaux une attention particulière à la place des femmes dans la problématique du vieillissement, tant au niveau économique - taux d'activité par exemple - que social - type et niveau des allocations perçues, problème de pauvreté, etc.




Anderen hebben gezocht naar : bijvoorbeeld bijzondere aandacht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld bijzondere aandacht' ->

Date index: 2024-05-07
w