Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Beroepsvereniging van de geneesheren
Beroepsvereniging zonder winstoogmerk
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Koninklijke Beroepsvereniging van het Krediet
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Representatieve beroepsvereniging van de bandagisten

Vertaling van "bijvoorbeeld de beroepsvereniging " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Koninklijke Beroepsvereniging van het Krediet

Union Royale Professionnelle du Crédit


beroepsvereniging van de geneesheren

association professionnelle du Corps médical


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


representatieve beroepsvereniging van de bandagisten

association professionnelle représentative des bandagistes


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


beroepsvereniging zonder winstoogmerk

société civile professionnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Wallonië is bijvoorbeeld de beroepsvereniging van de brandweerdiensten (FRCSPB) veel meer voorstander van een professionalisering van het personeelsbestand bij de brandweerdiensten.

En Wallonie, par exemple, la Fédération royale des corps de sapeurs-pompiers de Belgique (FRCSPB) est nettement plus favorable à la professionnalisation du personnel des corps de pompiers.


In Wallonië is bijvoorbeeld de beroepsvereniging van de brandweerdiensten (FRCSPB) veel meer voorstander van een professionalisering van het personeelsbestand bij de brandweerdiensten.

En Wallonie, par exemple, la Fédération royale des corps de sapeurs-pompiers de Belgique (FRCSPB) est nettement plus favorable à la professionnalisation du personnel des corps de pompiers.


In Wallonië is bijvoorbeeld de beroepsvereniging van de brandweerdiensten (FRCSPB) veel meer voorstander van een professionalisering van het personeelsbestand bij de brandweerdiensten.

En Wallonie, par exemple, la Fédération royale des corps de sapeurs-pompiers de Belgique (FRCSPB) est nettement plus favorable à la professionnalisation du personnel des corps de pompiers.


Aan de aanvraag moeten worden toegevoegd : - een verklaring dat de aanvrager niet in een geval van uitsluiting verkeerd (bijvoorbeeld veroordeeld voor diefstal, oplichting, enz. ) - een getuigschrift van voldoende kennis van de douanereglementering of een bewijs van erkenning als geautoriseerde marktdeelnemer - het bewijs van beroepsmatigheid (huur- of eigendomsbewijs betreffende bedrijfsgebouwen voor de activiteit van douanevertegenwoordiger, lidmaatschap van representatieve Belgische beroepsvereniging van expediteurs of douaneverteg ...[+++]

A la demande doivent être joints : -une déclaration indiquant que le demandeur n'est pas dans un des cas d'exclusion (par exemple condamné pour vol, escroquerie, etc.) - un certificat de connaissance suffisante en législation douanière ou une preuve d'agrément en tant qu'opérateur économique agréé - la preuve de compétence professionnelle (preuve de location ou de propriété concernant les bâtiments d'entreprise utilisés pour l'activité de représentation en douane, affiliation à une association professionnelle belge d'agents ou de représentants en douane).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de ongevallenverzekering is de Beroepsvereniging der verzekeringsondernemingen (BVVO) bijvoorbeeld van mening dat euthanasie niet past in het concept ongeval ­ namelijk een gebeurtenis die zich voordoet buiten de wil van de verzekerde ­ dat in dit soort verzekeringen centraal staat wanneer men moet vaststellen of al dan niet een vergoeding dient te worden uitbetaald.

En assurance accident, l'UPEA considère, par exemple, que l'euthanasie ne correspond pas au concept d'accident ­ savoir un événement dont la survenance est étrangère à la volonté de l'assuré ­ qui est central dans ce type d'assurance pour déterminer s'il y a ou non lieu de payer une indemnité.


De rechter dient de aanstelling van een andere deskundige omstandig te motiveren (bijvoorbeeld hoogdringendheid of gebrek aan bestaande geaccrediteerde beroepsvereniging voor de specialiteit,..).

Le juge devra motiver de manière circonstanciée toute désignation d'un expert en dehors de la liste nationale (en raison de l'urgence ou de l'absence d'association professionnelle agréée dans cette spécialité, .).


De BUO stond aan de grondslag van de onderhandelingen met een aantal ziekenfondsen (Partena bijvoorbeeld). De beroepsvereniging diende stevig onderbouwde dossiers in en sprak met besluitvormers om via aanvullende ziekteverzekeringen terugbetaling van osteopathische zorgen te verkrijgen.

L'UBO a été à la base des négociations avec certaines mutuelles (Partena par exemple) en présentant des dossiers très complets et en rencontrant les décideurs en vue d'obtenir le remboursement des soins en ostéopathie par l'intermédiaire des assurances complémentaires.


- Of in afwezigheid van een diploma (bijvoorbeeld bij de autodidacten) vraagt de beroepsvereniging aan de actieve professionelen met een reeks documenten het bewijs te leveren dat het beroep met voldoende bekwaamheid en zelfstandigheid correct wordt uitgeoefend.

- Soit, en l'absence de diplôme (par exemple pour les autodidactes) : l'association demanderait aux professionnels actifs de présenter une série de documents donnant la preuve que la profession est exercée correctement avec suffisamment de compétences et d'indépendance.


Hiertoe kunnen de lidstaten automatisch een tijdelijke registratie eisen, bijvoorbeeld het pro forma lidmaatschap van een beroepsvereniging of -orgaan, op voorwaarde dat deze registratie of dit lidmaatschap de dienstverlening niet vertraagt of op welke wijze ook bemoeilijkt of voor de betrokken persoon bijkomende kosten met zich brengt.

À cette fin, les États membres peuvent exiger un enregistrement temporaire automatique qui peut être l'adhésion formelle à une organisation ou une association professionnelle, à condition que cet enregistrement ou cette adhésion ne retarde ni ne complique d'aucune manière la prestation de services et qu'il n'impose pas de frais supplémentaires à la personne concernée.


Aangezien vennoot en vennootschap twee verschillende rechts-personen zijn, zou een vennoot bijvoorbeeld de volgende kosten kunnen aftrekken : verplaatsingsonkosten (tussen woonplaats en zetel van de vennootschap), bijdragen aan een beroepsvereniging, interesten van leningen aan-gegaan om aandelen van de vennootschap te verwerven, ten laste genomen verliezen of schulden van de vennootschap.

Dès lors qu'associé et société sont deux personnes morales distinctes, un associé pourrait par exemple déduire les frais suivants : ses frais de déplacement (en direction et en provenance du siège social de la société), ses cotisations à une association professionnelle, les intérêts d'emprunts qu'il a contractés dans le but d'acquérir des actions de la société, des pertes ou des dettes de la société qu'il a prises à sa charge ou des dettes de la société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld de beroepsvereniging' ->

Date index: 2023-02-24
w