Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld de geïnteresseerde gemeentelijke mandatarissen moeten » (Néerlandais → Français) :

Het zijn deze coördinatoren die bijvoorbeeld de geïnteresseerde gemeentelijke mandatarissen moeten samenbrengen rond specifieke thema's van het gelijke-kansenbeleid en die hen ook moeten helpen bij het integreren van deze thema's in hun gemeente.

Ainsi, ce sont ces coordinateurs qui, par exemple, doivent réunir régulièrement les mandataires communaux intéressés par un aspect spécifique communale de l'égalité des chances afin de les aider à intégrer celle-ci dans leur commune.


Het zijn deze coördinatoren die bijvoorbeeld de geïnteresseerde gemeentelijke mandatarissen moeten samenbrengen rond specifieke thema's van het gelijke-kansenbeleid en die hen ook moeten helpen bij het integreren van deze thema's in hun gemeente.

Ainsi, ce sont ces coordinateurs qui, par exemple, doivent réunir régulièrement les mandataires communaux intéressés par un aspect spécifique communale de l'égalité des chances afin de les aider à intégrer celle-ci dans leur commune.


116-01 : dit betreft de pensioenen van gemeentelijke mandatarissen ten laste van de gemeente 116-02 : dit betreft de renten rechtstreeks ten laste van de gemeente b. Werking Voor de werkingsuitgaven, afgezien van te rechtvaardigen nieuwe initiatieven of inrichtingen (bijvoorbeeld, nieuwe crèche of school), verkiezingsuitgaven en wijzigingen opgelegd door de Europese, federale, communautaire of gewestelijke overheden, geldt het prin ...[+++]

116-01 : il s'agit des pensions des mandataires communaux à charge de la commune 116-02 : il s'agit des rentes directement à charge de la commune b. Fonctionnement En ce qui concerne les dépenses de fonctionnement, hormis les nouvelles initiatives ou installations à justifier (par exemple, nouvelle crèche ou école), les dépenses électorales et les modifications imposées par les autorités européennes, fédérales, communautaires ou régionales, le principe est celui d'une croissance limitée à 3,7% par rapport aux dépenses engagées au compte 2015.


116-01 : dit betreft de pensioenen van gemeentelijke mandatarissen ten laste van de gemeente 116-02 : dit betreft de renten rechtstreeks ten laste van de gemeente b. Werking Voor de werkingsuitgaven, afgezien van te rechtvaardigen nieuwe initiatieven of inrichtingen (bijvoorbeeld, nieuwe crèche of school), verkiezingsuitgaven en wijzigingen opgelegd door de Europese, federale, communautaire of gewestelijke overheden, geldt het prin ...[+++]

116-01 : il s'agit des pensions des mandataires communaux à charge de la commune 116-02 : il s'agit des rentes directement à charge de la commune b. Fonctionnement En ce qui concerne les dépenses de fonctionnement, hormis les nouvelles initiatives ou installations à justifier (par exemple, nouvelle crèche ou école), les dépenses électorales et les modifications imposées par les autorités européennes, fédérales, communautaires ou régionales, le principe est celui d'une croissance limitée à 1,6 % par rapport aux dépenses engagées au compte 2014.


Deze code voor gezinsvriendelijke politiek zou van toepassing moeten zijn op het gemeentelijke beleidspolitieke vlak, zijnde de gemeenteraadszittingen, vergaderingen van commissies, adviesraden, werkgroepen, enz. Afspraken en maatregelen zijn gerechtvaardigd opdat gemeentelijke mandatarissen, zowel vrouwen als mannen, hun politiek engagement en mandaat harmonieus zouden kunnen combineren met hun gezin, hun beroep en persoonlijke ontplooiing.

Ce code de la vie politique respectueuse de la famille devrait régir la politique au niveau communal, c'est-à-dire les séances du conseil communal, les réunions des commissions, des conseils consultatifs, des groupes de travail, etc.


Deze code voor gezinsvriendelijke politiek zou van toepassing moeten zijn op het gemeentelijke beleidspolitieke vlak, zijnde de gemeenteraadszittingen, vergaderingen van commissies, adviesraden, werkgroepen, enz. Afspraken en maatregelen zijn gerechtvaardigd opdat gemeentelijke mandatarissen, zowel vrouwen als mannen, hun politiek engagement en mandaat harmonieus zouden kunnen combineren met hun gezin, hun beroep en persoonlijke ontplooiing.

Ce code de la vie politique respectueuse de la famille devrait régir la politique au niveau communal, c'est-à-dire les séances du conseil communal, les réunions des commissions, des conseils consultatifs, des groupes de travail, etc.


Overheden die hardware, software en informatietechnologiediensten willen aanschaffen, moeten optimaal gebruikmaken van alle desbetreffende technische specificaties, bijvoorbeeld door technische specificaties te kiezen die alle geïnteresseerde leveranciers kunnen toepassen, waardoor de concurrentie kan toenemen en het gevaar kleiner wordt dat de overheden aan een bepaalde technologie komen vast te zitten.

Il convient que les pouvoirs publics utilisent au mieux toute la gamme de spécifications techniques applicables lorsqu'ils acquièrent du matériel, des logiciels et des services informatiques, par exemple en choisissant des spécifications techniques qui peuvent être mises en œuvre par tous les fournisseurs intéressés, ce qui favoriserait la concurrence et limiterait le risque d'être un client captif.


Alle leden van de politieraad zijn derhalve gemeentelijke mandatarissen die reeds op basis van artikel 8, § 2, van de ordonnantie aangifte moeten doen van de openbare mandaten, functies, enz. die zij naast hun gemeentelijk mandaat uitoefenen, alsook van de bezoldigingen, enz.die ze daarvoor ontvangen.

Tous les membres du conseil de police sont donc des mandataires communaux qui, en vertu de l'article 8, § 2, de l'ordonnance, doivent déjà déclarer les mandats publics qu'ils exercent en plus de leur mandat communal, ainsi que les rémunérations, et avantages qu'ils perçoivent à ce titre.


Derhalve zou een gelijke behandeling van ongelijke situaties in het geding zijn, doordat gemeentelijke mandatarissen met een verschillende overtuiging dezelfde eed moeten afleggen.

Il serait dès lors question d'un traitement égal de situations inégales, en ce que des mandataires communaux aux convictions divergentes doivent prêter le même serment.


De openbare besturen kunnen de BTW die zij moeten betalen voor hun kapitaalintensieve investeringen op het vlak van afvalinzameling - bijvoorbeeld voor afvalperswagens, weegbruggen, enzovoort - en op het vlak van afvalverwerking - bijvoorbeeld voor verbrandingsovens, composteerinstallaties, enzovoort - niet recupereren bij de huishoudelijke afvalproducenten, zolang deze laatsten in het gemeentelijk of intercommunaal afvalbeheer moe ...[+++]

Les administrations publiques ne peuvent récupérer auprès des producteurs de déchets ménagers la TVA qu'elles doivent payer sur les investissements qu'elles font en vue de la collecte et du traitement des déchets tant que ces derniers contribuent à la gestion des déchets en payant des impôts ou des rétributions.


w