Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Controle van reisdocumenten door vervoerder
Neventerm

Vertaling van "bijvoorbeeld documenten vereist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-


controle door de vervoerder of de passagiers in het bezit zijn van de vereiste documenten | controle van reisdocumenten door vervoerder

contrôle de documents par le transporteur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deel II zou kunnen verwijzen naar andere uitgebreidere documentatie waarin beleid en procedures met betrekking tot andere aspecten van de maritieme sector zijn opgenomen, bijvoorbeeld documenten vereist door de Internationale Veiligheidsmanagementcode (ISM-code) of de informatie vereist in voorschrift 5 van Hoofdstuk XI-1 van het SOLAS-Verdrag met betrekking tot het Continuous Synopsis Record van het schip.

Elle pourra renvoyer à une documentation plus générale portant sur les politiques et procédures relatives à d'autres aspects du secteur maritime, comme les documents requis par le Code international de la gestion de la sécurité (Code ISM) ou les informations requises en application de la règle 5 du chapitre XI-1 de la Convention SOLAS, qui porte sur la fiche synoptique continue des navires.


Deel II zou kunnen verwijzen naar andere uitgebreidere documentatie waarin beleid en procedures met betrekking tot andere aspecten van de maritieme sector zijn opgenomen, bijvoorbeeld documenten vereist door de Internationale Veiligheidsmanagementcode (ISM-code) of de informatie vereist in voorschrift 5 van Hoofdstuk XI-1 van het SOLAS-Verdrag met betrekking tot het Continuous Synopsis Record van het schip.

Elle pourra renvoyer à une documentation plus générale portant sur les politiques et procédures relatives à d'autres aspects du secteur maritime, comme les documents requis par le Code international de la gestion de la sécurité (Code ISM) ou les informations requises en application de la règle 5 du chapitre XI-1 de la Convention SOLAS, qui porte sur la fiche synoptique continue des navires.


Een zinvolle interpretatie van de verplichting tot medewerking vereist dat de belastingadministratie niet afhankelijk is van de keuze van de belastingplichtige om te bepalen in welke documenten hij inzage verleent en dat de belastingplichtige zijn medewerking dient te verlenen om bijvoorbeeld gesloten kasten of kluizen te openen.

Une interprétation raisonnable de l'obligation de coopération commande que l'administration fiscale ne soit pas tributaire du choix du contribuable de déterminer quels documents il permet de consulter et que le contribuable soit également tenu de coopérer afin d'ouvrir par exemple des armoires ou coffres fermés.


De vereiste om inkomsten te genereren ter dekking van een aanzienlijk deel van de kosten van de openbare lichamen voor de uitoefening van hun openbare taken of van de kosten voor de verzameling, productie, vermenigvuldiging en verspreiding van bepaalde documenten, hoeft geen rechtens opgelegde vereiste te zijn, maar kan bijvoorbeeld ook uit de administratieve praktijk in de lidstaten voortvloeien.

L’obligation de générer des recettes destinées à couvrir une partie substantielle des coûts des organismes du secteur public liés à l’exécution de leurs missions de service public ou des coûts afférents à la collecte, à la production, à la reproduction et à la diffusion de certains documents, ne doit pas nécessairement être inscrite dans la loi et peut résulter, par exemple, de pratiques administratives en vigueur dans les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hun verplichtingen ten aanzien van de conformiteit van het product moeten beperkt zijn tot bepaalde controles om na te gaan of de fabrikant zijn verplichtingen is nagekomen, bijvoorbeeld of de vereiste conformiteitsmarkering op het product is aangebracht en of de vereiste documenten zijn verstrekt.

Leurs obligations en ce qui concerne la conformité du produit doivent se limiter à certaines tâches de contrôle visant à s'assurer que le fabricant a bien rempli ses obligations, par exemple à vérifier que le produit est muni du marquage de conformité et que les documents requis ont bien été fournis.


Voor de betrokkene zijn in elk geval volgende documenten vereist : een nationaal paspoort, het bewijs van goed gedrag en zeden, een medisch attest, een missiebrief van zijn congregatie en een document dat zijn benoeming door de hiërarchische autoriteit van de erkende katholieke eredienst zoals bijvoorbeeld de katholieke parochie, de katholieke kloosterorde, ..

Les documents suivants sont de toute façon exigés : un passeport national, un certificat de bonne vie et mœurs, un certificat médical, une lettre de mission de sa congrégation et un document attestant de sa désignation par l'autorité hiérarchique d'un culte catholique reconnu tel que, par exemple, la paroisse catholique, l'Ordre du Couvent catholique, ..


3. In uitzonderlijke gevallen, bijvoorbeeld bij een verzoek om een zeer omvangrijk document of om een zeer groot aantal documenten, of indien de raadpleging van een derde vereist is, kan de ECB de in lid 1 genoemde termijn met 20 werkdagen verlengen, mits de verzoeker daarvan tevoren in kennis wordt gesteld met uitvoerige vermelding van de redenen daarvoor.

3. À titre exceptionnel, par exemple lorsque la demande porte sur un document très long ou sur un très grand nombre de documents, ou lorsqu'il est nécessaire de consulter un tiers, la BCE peut prolonger de vingt jours ouvrables le délai prévu au paragraphe 1, moyennant information préalable du demandeur et motivation circonstanciée.


107. In de geest van het verdrag en met het oog op het daarin gestelde doel worden faciliteiten voor het overleggen van de vereiste documenten mogelijk gemaakt; er kan een termijn worden gesteld, gelijkwaardige documenten kunnen worden aanvaard en er kan vrijstelling worden verleend indien de rechtbank van oordeel is dat de situatie duidelijk genoeg is (bijvoorbeeld in geval van vernietiging van documenten).

107. Conformément à l'esprit de la convention et afin de favoriser la réalisation de l'objectif qu'elle se fixe, cet article facilite l'accomplissement des formalités en matière de production de documents: il est prévu que la juridiction peut impartir un délai pour produire ces documents, qu'elle peut accepter des documents équivalents et qu'elle peut en dispenser si elle s'estime suffisamment éclairée (par exemple, lorsque les documents ont été détruits).


Vermelding van de gegevens die zijn vereist uit hoofde van bijzondere voorschriften van het land van verzending/uitvoer en van de referentienummers van de documenten die ter staving van de aangifte zijn overgelegd (bijvoorbeeld: registratienummers van controle-exemplaren T5, nummers van uitvoervergunningen, gegevens over de veterinaire en fytosanitaire voorschriften, het nummer van het cognossement enz.).

Indiquer les mentions requises en fonction des réglementations spécifiques éventuellement applicables dans le pays d'expédition/d'exportation, ainsi que les numéros de référence des documents produits à l'appui de la déclaration (cela peut comprendre, le cas échéant, les numéros d'enregistrement des exemplaires de contrôle T5, le numéro des licences/autorisations d'exportation, les données concernant les réglementations vétérinaires et phytosanitaires, le numéro du connaissement, etc.).


Indien verwijdering niet mogelijk blijkt te zijn, bijvoorbeeld omdat de vereiste documenten niet verkregen worden of om medische redenen, worden de betrokkenen weer vrijgelaten. In 2005 werd slechts 22,5% van de bewoners van de gesloten centra vrijgelaten, in 2004 ging het om 25 procent.

Si l'éloignement ne s'avère pas possible, notamment parce que les documents requis n'ont pas été reçus ou pour des raisons médicales, les intéressés sont libérés : 22,5% des occupants des centres fermés ont été libérés en 2005 et 25% en 2004.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     controle van reisdocumenten door vervoerder     bijvoorbeeld documenten vereist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld documenten vereist' ->

Date index: 2021-07-19
w