Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld e-mail mobiele " (Nederlands → Frans) :

De convergentie van vaste en mobiele diensten bijvoorbeeld via vaste/mobiele diensten die in één pakket worden aangeboden, zal eveneens extra mogelijkheden voor innovatie creëren.

La convergence des services fixes et mobiles, par exemple à travers des offres fixe/mobile unifiées, apportera aussi de nouvelles possibilités d'innovation.


Ook zou het, om redenen van doelmatigheid, belast kunnen worden met de certificering van aanbieders van pan-Europese luchtvaartnavigatiediensten en van dienstverleners uit derde landen die hun activiteiten in de Gemeenschap willen uitoefenen, bijvoorbeeld exploitanten van mobiele digitale luchtvaartcommunicatiesystemen, gesteld dat hun netwerken de hele wereld bestrijken.

En outre, par souci d’efficacité, elle devrait certifier les prestataires de services de navigation aérienne paneuropéens, et les prestataires de pays tiers souhaitant exercer leurs activités dans la Communauté, comme ce pourrait être le cas pour des opérateurs de systèmes de communications aéronautiques mobiles et numériques, dans la mesure où leurs réseaux peuvent recouvrir l’ensemble du globe.


De gezondheidssector gebruikt steeds vaker communicatie systemen (bijvoorbeeld e-mail, mobiele telecommunicatie, apps ) om elektronische informatie over te brengen.

Le secteur de la santé utilise de plus en plus souvent des systèmes de communication (par exemple : e-mail, télécommunication mobile, applications, etc) pour transmettre des informations électroniques.


De roamende klant ontvangt dergelijke gepersonaliseerde basale tariefinformatie op zijn mobiele telefoon of een ander toestel, bijvoorbeeld via een sms-bericht, een e-mail of een pop-upvenster op de computer, telkens wanneer hij een andere lidstaat binnengaat dan die van zijn thuisnetwerk en aldaar voor het eerst gebruik begint te maken van een gereguleerde dataroamingdienst.

Ces informations tarifaires personnalisées de base sont fournies sur le téléphone portable ou tout autre appareil de l’abonné itinérant, par exemple par un SMS, un courriel ou une fenêtre contextuelle sur son ordinateur, chaque fois que l’abonné itinérant pénètre dans un État membre autre que celui de son réseau d’origine et utilise un service de données en itinérance réglementé pour la première fois après son entrée dans cet État membre.


Elke thuisaanbieder zorgt er eveneens voor dat een passende kennisgeving naar de mobiele telefoon of een ander toestel van de roamende klant, bijvoorbeeld een sms-bericht, een e-mail of een pop-upvenster op de computer, wordt verstuurd wanneer de dataroamingdiensten 80 % van het overeengekomen financiële of volumeplafond hebben bereikt.

Chaque fournisseur d’origine veille également à ce qu’une notification appropriée soit envoyée sur le téléphone portable ou tout autre appareil de l’abonné itinérant, par exemple par un SMS, un courriel ou une fenêtre contextuelle sur son ordinateur, lorsque la consommation des services d’itinérance a atteint 80 % du plafond convenu, financier ou exprimé en volume.


Dit wil dus zeggen dat minstens ook niet aan het publiek aangeboden diensten via « mobiele telefoondiensten » (bijvoorbeeld de eigen mobiele netwerken van een spoorwegexploitant en dergelijke) aan de regeling zullen onderworpen worden.

Cela signifie donc qu'il faut soumettre au moins aussi à la réglementation les services qui ne sont pas offerts au public grâce au « service de téléphonie mobile » (par exemple, les réseaux mobiles d'un exploitant de voies ferrées, etc.).


- Naasten en de familieleden van die patiënten hebben nood aan bijkomende ondersteuning die aangepast is aan hun levensstijl, bijvoorbeeld door gespecialiseerde mobiele teams;

- Les proches et les familles de ces patients nécessitent un soutien supplémentaire à même leur milieu de vie par, notamment, des équipes mobiles spécialisées ;


Deze kunnen (1) van technische aard zijn: de metalen bak van de wagens en de zonnefilters op de ruiten verzwakken het GSM-signaal, (2) inherent zijn aan de verplaatsingssnelheid van een trein: de treinsnelheid beïnvloedt de kwaliteit van het ontvangen signaal (zo heeft bijvoorbeeld een trein die tegen 160 km per uur rijdt, een negatieve uitwerking op de ontvangstkwali-teit van het signaal); (3) inherent zijn aan het reliëf en aan de spoorwegomgeving: de trein passeert op plaatsen (valleien bijvoorbeeld) die niet door de mobiele operatoren zijn ged ...[+++]

Elles peuvent être (1) techniques : la caisse métallique des voitures et les filtres anti-solaires sur les vitres atténuent le signal GSM, (2) inhérentes à la vitesse de déplacement d’un train : la vitesse d’un train influence la qualité du signal reçu (par exemple : un train se déplaçant à 160 km par heure influe négativement sur la qualité de réception du signal) ; (3) inhérentes au relief et à l’environnement ferroviaire : le train passe dans des endroits (vallées par exemple) non couverts par les opérateurs mobiles.


Het kan echter ook nuttig zijn om, naast internet, ook van meer traditionele alternatieven gebruik te maken (bijvoorbeeld persberichten, mailings).

Toutefois, il serait peut-être utile de conserver, parallèlement à Internet, d'autres moyens de communication plus traditionnels (ex: communiqués de presse, mailings).


Het aanbieden van bijvoorbeeld smartphones, telefoons waarmee men kan surfen, tegen een sterk gereduceerde prijs in combinatie met een mobiel abonnement zet mensen juist aan om dat communicatiemiddel te gebruiken en mobiel te surfen.

Ainsi, l'offre de smartphones, des téléphones qui permettent de surfer, à un prix très réduit, combinée à un abonnement mobile incite les gens à utiliser ce moyen de communication et l'internet mobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld e-mail mobiele' ->

Date index: 2021-04-14
w