Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende toeslag
B.v.
Bedrag van de toeslag
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Toeslag

Vertaling van "bijvoorbeeld een toeslag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )




bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]








Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt aanbevolen een toeslag per gewerkte dag te betalen ten titel van tussenkomst in de kosten voortvloeiend uit het werk op de baan, bijvoorbeeld drank, restauratie, telefoon, wanneer deze ontstaan buiten de privéwoonst en de zetel van de onderneming;

Il est recommandé de payer une allocation par jour presté à titre d'intervention dans les frais inhérents au travail sur route, par exemple boisson, restauration, téléphone, lorsque ceux-ci sont occasionnés hors du domicile privé et du siège de l'entreprise;


Indien je bijvoorbeeld in jouw land voor een maandelijks volume aan belminuten, sms'jes en data betaalt, dan zullen alle telefoongesprekken, sms-berichten en data die je in een ander EU-land verbruikt van dat volume worden afgetrokken alsof je thuis bent, zonder toeslag.

Par exemple, si vous avez, dans votre pays, un forfait mensuel comprenant un certain nombre de minutes d'appel et de SMS et un certain volume de données, tous les appels émis, les SMS envoyés et les données consommées lorsque vous vous rendrez dans un autre pays de l'UE seront déduits de ce forfait comme si vous étiez chez vous, sans frais supplémentaires.


Als de fraude bijvoorbeeld een inbreuk is op de wetgeving betreffende het Rijksregister van Natuurlijke Personen in het kader van een fictieve scheiding waardoor een sociale toeslag of wezenbijslag verkregen wordt, zal de sociale toeslag of de wezenbijslag opgeschort worden. de basiskinderbijslag dus niet.

Par exemple, si la fraude commise est une infraction à la législation relative au Registre national des personnes physiques basée sur une séparation fictive qui ouvre le droit à l'octroi d'un supplément social ou d'une allocation d'orphelin, le paiement du supplément social ou de l'allocation d'orphelin sera suspendu, mais pas celui de l'allocation familiale de base.


Als de fraude bijvoorbeeld een inbreuk is op de wetgeving betreffende het Rijksregister van Natuurlijke Personen in het kader van een fictieve scheiding waardoor een sociale toeslag of wezenbijslag verkregen wordt, zal de sociale toeslag of de wezenbijslag opgeschort worden. de basiskinderbijslag dus niet.

Par exemple, si la fraude commise est une infraction à la législation relative au Registre national des personnes physiques basée sur une séparation fictive qui ouvre le droit à l'octroi d'un supplément social ou d'une allocation d'orphelin, le paiement du supplément social ou de l'allocation d'orphelin sera suspendu, mais pas celui de l'allocation familiale de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door bijvoorbeeld in het Wetboek van inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) te bepalen dat er voor de berekening van de personenbelasting een belastingvrije som wordt verleend (artikel 131, WIB 92) die jaarlijks wordt geïndexeerd, en die som wegens gezinslasten of wegens bepaalde andere omstandigheden met een eveneens geïndexeerde toeslag wordt verhoogd (artikel 132, WIB 92), worden mensen met een laag inkomen van inkomstenbelasting vrijgesteld.

Ainsi, par exemple, en prévoyant dans le Code des impôts sur les revenus 1992 (C.I. R. 92), l'octroi d'une quotité exemptée d'impôt qui est indexée annuellement pour la détermination de l'impôt des personnes physiques (article 131, C.I. R.


Voor enkele prestaties in het bijzonder, zoals de sociale toeslag in de kinderbijslagregeling bijvoorbeeld, wordt rekening gehouden met het reëel inkomen, namelijk het inkomen medegedeeld aan het kinderbijslagfonds door middel van een verklaring op erewoord.

Pour quelques prestations comme par exemple le supplément social du système des allocations familiales le revenu réel est pris en considération, il s’agît d’un revenu qui est communiqué à la caisse d’allocations familiale à travers une déclaration sur l'honneur.


Als een kinderbijslaginstelling bericht krijgt dat een gezin een hoger bedrag zou kunnen krijgen, hetzij via de voorrangsgerechtigde rechthebbende, hetzij via bijvoorbeeld een ander gezinslid omdat de voorrangsgerechtigde rechthebbende of een ander gezinslid werkloos wordt (of ziek of gepensioneerd wordt, of in geval van overlijden) onderzoekt zij ambtshalve het recht op de toeslag.

Ainsi, quand l’organisme de paiement est averti que la famille pourrait bénéficier d’un montant plus élevé soit du chef de l’attributaire prioritaire, soit du chef d’un autre membre de la famille par exemple car l’attributaire prioritaire ou un autre membre de la famille devient chômeur (malade, pensionné ou en cas de décès), il examine d’office le droit au supplément.


5. a) Zal het systeem dat de treinbegeleiders verwittigt bij een defect aan een automaat alle mogelijke problemen (bijvoorbeeld ook printproblemen) kunnen detecteren? b) Zal dit systeem voorafgaandelijk voldoende worden getest? c) Is dit systeem enkel aanwezig op de nieuwe automaten of zal/kan het ook op de oude automaten worden geïnstalleerd? d) Indien dit niet het geval is, wat zal dan de procedure zijn voor de te betalen toeslag in geval van defect?

5. a) Le système qui avertit les accompagnateurs de trains en cas de panne d'un distributeur pourra-t-il détecter tous les problèmes potentiels (par exemple aussi les problèmes d'impression)? b) Ce système sera-t-il dûment testé au préalable? c) Ce système sera-t-il uniquement présent sur les nouveaux distributeurs ou sera-t-il également installé (ou pourra-t-il l'être) sur les anciens distributeurs? d) Si tel n'est pas le cas, quelle sera la procédure appliquée pour le supplément à payer en cas de panne?


Normaal kennen de lidstaten deze steunmaatregelen toe in de vorm van algemene uitkeringen zoals kinderbijslag; maar sommige uitkeringen zijn afhankelijk van de gezinssituatie, bijvoorbeeld voor alleenstaande ouders, of zijn aan andere uitkeringen gekoppeld, zoals een toeslag op de werkloosheidsuitkering, toegekend voor kinderen ten laste.

En règle générale, les États membres fournissent une partie de ces aides sous forme de prestations universelles, par exemple les prestations pour enfant, mais certaines aides sont liées à la situation de la famille, par exemple les allocations pour parents isolés, ou versées en liaison avec d'autres prestations, par exemple les suppléments pour enfants à charge versées avec les allocations de chômage.


Normaal kennen de lidstaten deze steunmaatregelen toe in de vorm van algemene uitkeringen zoals kinderbijslag; maar sommige uitkeringen zijn afhankelijk van de gezinssituatie, bijvoorbeeld voor alleenstaande ouders, of zijn aan andere uitkeringen gekoppeld, zoals een toeslag op de werkloosheidsuitkering, toegekend voor kinderen ten laste.

En règle générale, les États membres fournissent une partie de ces aides sous forme de prestations universelles, par exemple les prestations pour enfant, mais certaines aides sont liées à la situation de la famille, par exemple les allocations pour parents isolés, ou versées en liaison avec d'autres prestations, par exemple les suppléments pour enfants à charge versées avec les allocations de chômage.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     aanvullende toeslag     bedrag van de toeslag     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     toeslag     bijvoorbeeld een toeslag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld een toeslag' ->

Date index: 2022-11-27
w