Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C-domein
Concentratiekampervaringen
Constant domein
Domein
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Militair domein
Neventerm
Openbaar domein
Persoonlijkheidsverandering na
Privaat domein
Publiek domein
Rampen
V-domein
Variabel domein

Vertaling van "bijvoorbeeld het domein " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
particulier domein/terrein | privaat domein

domaine privé


C-domein | constant domein

domaine C | domaine constant


variabel domein | V-domein

domaine V | domaine variable


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op dezelfde webpagina als de grijze lijst, wordt een link voorzien naar het klachtenformulier van de economische inspectie. ii) waarschuwingen via de facebookpagina 'Pasoplichting' (www.facebook.com/ pasoplichting). Op de facebookpagina wordt verwezen naar het klachtenformulier van de economische inspectie. iii) persberichten van de FOD economie omtrent nieuwe malafide ondernemingen, zoals bijvoorbeeld BE Domein Host.

La page web reprenant cette liste inclut également un lien vers le formulaire de plainte de l'Inspection économique; ii) avertissements via la page Facebook "Marnaque" (www.facebook.com/ marnaque), qui renvoie elle aussi au formulaire de plainte de l'Inspection économique; iii) communiqués de presse du SPF Economie concernant les nouvelles entreprises malveillantes, comme par exemple BE Domein Host.


De groei en opkomst van meer eigentijdse, neutrale vakbonden wordt aldus verhinderd — ook al is een dergelijke evolutie de voorbije decennia wél toegestaan in bijvoorbeeld het domein van de mutualiteiten, waar naast de « grote drie » ook neutrale en onafhankelijke mutualiteiten een groeiend succes kennen.

La loi empêche donc l'avènement et l'essor de syndicats neutres plus modernes — alors que cette évolution a été permise au cours des dernières décennies, dans le domaine des mutualités, par exemple, où, à côté des « trois grandes » mutualités, les mutualités neutres et indépendantes connaissent un succès croissant.


De groei en opkomst van meer eigentijdse, neutrale vakbonden wordt aldus verhinderd — ook al is een dergelijke evolutie de voorbije decennia wél toegestaan in bijvoorbeeld het domein van de mutualiteiten, waar naast de « grote drie » ook neutrale en onafhankelijke mutualiteiten een groeiend succes kennen.

La loi empêche donc l'avènement et l'essor de syndicats neutres plus modernes — alors que cette évolution a été permise au cours des dernières décennies, dans le domaine des mutualités, par exemple, où, à côté des « trois grandes » mutualités, les mutualités neutres et indépendantes connaissent un succès croissant.


De conclusies over 'de mogelijke effecten van het TTIP' in het domein van de landbouw beantwoorden eerder aan de Amerikaanse vraagstelling dan aan de Europese en worden bijvoorbeeld niet gedeeld door de diensten van de Europese Commissie.

Ses conclusions sur "les effets potentiels du TTIP" dans le domaine agricole répondent plus aux interrogations américaines qu'européennes et ne sont par exemple pas partagée par les services de la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zou bijvoorbeeld een pasgeborene in tegenstelling tot de andere familieleden in een domein niet definitief gedomicilieerd kunnen worden.

Par exemple, un nouveau-né ne pourrait être domicilié définitivement dans un domaine au contraire des autres membres de sa famille.


2. De taken die potentieel aan de omschrijving uit het regeerakkoord voldoen, bevinden zich voornamelijk in het domein van de ondersteunende bedrijfsprocessen en in het domein van de algemene of lokale ondersteuning (administratieve functies, logistieke basisfuncties zoals bijvoorbeeld chauffeur, magazijnbediende, HORECA, en zo meer).

2. Les tâches qui répondent potentiellement à la description de l'accord gouvernemental se retrouvent principalement dans le domaine des processus d'entreprise de support et dans le domaine de l'appui général ou local (fonctions administratives, fonctions logistiques de base comme par exemple chauffeur, manutentionnaire, HORECA, etc.).


De Europarlementsleden ijveren ook voor meer markttoegang voor Europese bedrijven, bijvoorbeeld op het domein van de openbare aanbestedingen. a) Werden deze standpunten eveneens voorgelegd aan de Amerikaanse onderhandelaars? b) Wat is het standpunt van de VS ten opzichte van deze voorstellen uit de resolutie van het Europees Parlement?

Les députés européens préconisent également un meilleur accès des entreprises européennes au marché américain, dans le domaine des marchés publics par exemple. a) Les propositions précitées ont-elles également été présentées aux négociateurs américains? b) Que pensent les États-Unis des propositions avancées dans la résolution du Parlement européen?


De heer Beke heeft vragen over de financiële gevolgen van het invoeren van de gemengde loopbaan. Hij wenst meer duidelijkheid over de kosten (bijvoorbeeld de kosten voor de « outplacement ») en over de baten (bijvoorbeeld in het domein van de pensioenen).

M. Beke se pose des questions quant aux conséquences financières de l'introduction de la carrière mixte et souhaiterait avoir des précisions au sujet des coûts (par exemple les coûts relatifs à l'« outplacement ») et des bénéfices (par exemple dans le domaine des pensions).


De heer Beke heeft vragen over de financiële gevolgen van het invoeren van de gemengde loopbaan. Hij wenst meer duidelijkheid over de kosten (bijvoorbeeld de kosten voor de « outplacement ») en over de baten (bijvoorbeeld in het domein van de pensioenen).

M. Beke se pose des questions quant aux conséquences financières de l'introduction de la carrière mixte et souhaiterait avoir des précisions au sujet des coûts (par exemple les coûts relatifs à l'« outplacement ») et des bénéfices (par exemple dans le domaine des pensions).


Het is zeer moeilijk een duidelijk beeld te krijgen van de individuele activiteit omdat één persoon bijvoorbeeld tegelijkertijd als loontrekkende in een instelling en als zelfstandige in de thuiszorg kan werken, en misschien ook nog in het onderwijs of andere sectoren, al dan niet in het domein van de gezondheid.

Il est très difficile de mettre en évidence l'activité individuelle car une même personne peut, par exemple, cumuler une activité comme salarié dans une institution avec une activité sous statut d'indépendant en soins à domicile, sans compter les activités dans l'enseignement et dans d'autres secteurs, liés ou non avec les domaines de la san.




Anderen hebben gezocht naar : c-domein     domein     neventerm     v-domein     constant domein     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     militair domein     openbaar domein     particulier domein terrein     privaat domein     publiek domein     rampen     variabel domein     bijvoorbeeld het domein     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld het domein' ->

Date index: 2024-04-13
w