Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Traduction de «bijvoorbeeld het hiervoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ...[+++]

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bpost baseert zich hiervoor op uitgebreid wetenschappelijk onderzoek waaruit blijkt dat bij een voltijdse uitreiking er een verhoogde cardiovasculaire en locomotorische belasting bestaat, die nog varieert per type uitreiking (uitreiking te voet is bijvoorbeeld cardiovasculair het zwaarste).

Bpost se base à cet égard sur une vaste étude scientifique établissant qu'il existe, dans le cas d'une distribution à temps plein, une charge cardiovasculaire et locomotrice accrue qui varie en outre selon le type de distribution (la distribution à pied par exemple est la plus lourde au niveau cardiovasculaire).


Bijvoorbeeld vanwege een eenvoudige aandelensplitsing om de prijs van het aandeel laag te houden, of vanwege een "partiële splitsing" (artikel 677 W.Venn.) waarbij een deel van het vermogen van een vennootschap (A) overgaat naar een andere vennootschap (B) en de aandeelhouders van (A) hiervoor aandelen krijgen van (B).

Par exemple, en raison d'un fractionnement ordinaire d'actions visant à maintenir le prix de l'action à un bas niveau, ou en raison d'une "scission partielle" (article 677 du Code des sociétés) lors de laquelle une partie des capitaux d'une société (A) est transférée à une autre société (B) et les actionnaires de (A) obtiennent de ce fait des parts de (B).


Een van de alternatieven wordt vandaag door Fedict aangeboden, nl. de eID Middleware, die wanneer er toch een software installatie dient te gebeuren (bijvoorbeeld om aan te loggen via FAS), hiervoor kan worden gebruikt.

L'une des alternatives est aujourd'hui offerte par Fedict, à savoir le middleware eID, qui peut être utilisé à cette fin si un logiciel doit tout de même être installé (par exemple pour se connecter via le FAS).


Ik verwijs hiervoor bijvoorbeeld naar het "sluismodel" dat in Nederland gehanteerd wordt, naar de gedeeltelijke financiering van dure therapieën via de ziekenhuisbudgetten in Frankrijk en naar de theoretische toegang tot nieuwe geneesmiddelen in Duitsland, onmiddellijk na de registratie, maar met de werkelijke pakketkeuzes die er in de verschillende verzekeringsinstellingen en regio's gemaakt worden.

Pour ceci, je réfère par exemple au sluismodel qui est appliqué aux Pays-Bas, mais aussi au financement partiel des thérapies onéreuses via les budgets alloués à l'hôpital en France, et à l'accès théorique aux nouveaux médicaments en Allemagne, immédiatement après enregistrement mais avec les choix de paquets réels qui sont fait dans les différentes institutions d'assurance et régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor wat betreft het aantal reumatoïde artritis behandelingen per jaar en de RIZIV-uitgaven hiervoor per jaar, kan ik u meegeven dat dit moeilijk te achterhalen is, gezien de medicatie aangewend bij reumatoïde artritis (zowel DMARDs, glucocorticoïden als biologische behandelingen), ook wordt gebruikt bij andere reumatische aandoeningen (bijvoorbeeld psoriatische artritis, ankyloserende spondylitis) en/of bij andere ziekten (bijvoorbeeld bij psoriasis of bij de ziekte van Crohn).

En ce qui concerne le nombre de traitements de l'arthrite rhumatoïde par an et les coûts annuels pour l'INAMI, je peux vous dire que ce sont des données très difficiles à obtenir, étant donné que la médication qui est utilisée pour l'arthrite rhumatoïde (aussi bien les DMARDs, les glucocorticoïdes que les traitements biologiques), est également utilisée pour d'autres affections rhumatismales (par exemple l'arthrite psoriasique, la spondylite ankylosante) et/ou d'autres maladies (par exemple le psoriasis ou la maladie de Crohn).


Een mogelijke reden hiervoor is dat het soms onmogelijk is om aankopen te doen, bijvoorbeeld omdat er niet wordt geleverd in het land van de consument of omdat buitenlandse betaalkaarten niet door de onlinedetailhandelaar worden aanvaard.

L’une des raisons peut en être l’impossibilité de réaliser un achat, par exemple parce que l’article ne peut être livré dans le pays de l’acheteur ou parce que le détaillant en ligne n’accepte pas les cartes de paiement étrangères.


Ongeveer 90 % van alle spoorverbindingen in de EU vallen onder openbaredienstcontracten. Het gaat vooral om pendeltreinen en regionale treinen, maar soms ook over langeafstandsverbindingen. Hiervoor moeten nu verplicht aanbestedingen worden uitgeschreven (dit gebeurt al in sommige lidstaten, bijvoorbeeld regionale diensten in de Duitse Länder, waarvoor de Länder zelf aanbestedingen uitschrijven, of het spoorwegfranchisesysteem in het VK).

Il s’agit de soumissionner pour décrocher des contrats de service public de transport ferroviaire, lesquels représentent environ 90 % des trajets effectués en train dans l’Union; ces contrats couvrent notamment la plupart des trains de banlieue et des trains régionaux, ainsi que certaines distances supérieures. Ils feront désormais obligatoirement l’objet d’une mise en concurrence (C’est déjà le cas dans certains États membres – par exemple dans les länder allemands qui organisent eux-mêmes la mise en concurrence pour l’attribution de leurs services régionaux, ou au Royaume-Uni avec son système de concessions).


Investering in vaardigheden en opleiding bij structurele verandering te bevorderen en op werkgelegenheids- en vaardigheidsbehoeften te anticiperen, bijvoorbeeld door het gebruik van het Europees Sociaal Fonds (ESF) hiervoor aan te moedigen.

4. Promouvoir l’investissement dans les compétences et la formation pour accompagner les changements structurels et anticiper les besoins en matière d’emploi et de qualifications, par exemple en encourageant le recours au Fonds social européen (FSE).


Hiervoor zijn vele verzoeken om verlaagde tarieven ingediend, bijvoorbeeld voor biologische producten of producten die het Europese ecolabel hebben gekregen.

De nombreuses demandes ont été introduites en vue de prévoir des taux réduits, par exemple pour les produits biologiques ou les produits ayant reçu un Ecolabel européen.


Het gaat er in het bijzonder om het werk te vergemakkelijken van de bedrijven die goederen en grondstoffen (bijvoorbeeld tarwe, cacao, aluminium enz.) kopen en vervolgens verkopen zonder dat de goederen hiervoor worden verplaatst".

Il s'agit en particulier de faciliter le travail des opérateurs qui achètent et revendent successivement des marchandises, des matières premières (par exemple blé, cacao, aluminium, etc) sans que les marchandises soient déplacées pour l'occasion".




D'autres ont cherché : neventerm     bijvoorbeeld     langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging     marteling     rampen     bijvoorbeeld het hiervoor     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld het hiervoor' ->

Date index: 2024-09-23
w