Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijvoorbeeld meer garanties " (Nederlands → Frans) :

Hoewel het niet-weerhouden alternatief 2 bijvoorbeeld meer garanties biedt voor natuurbescherming door het volledig vrijwaren van bodemberoerende visserij in het Habitatrichtlijngebied `Vlaamse Banken', en een grotere bijdrage levert tot de reductie van broeikasgassen door het voorzien van een bijkomende windmolenzone, betekent de keuze voor uitbreiding van bepaalde activiteiten binnen alternatief 2 (nieuwe windmolenzone, uitbreiding baggerlocaties, nieuwe zone voor zandontginning, bouw offshore haven, concessiezones energie-atollen ver van de kust) mogelijks een grotere milieudruk (grotere kans op verstoring fauna, aanvaringen, olievero ...[+++]

Bien que l'alternative 2 non retenue offre par exemple davantage de garanties en termes de protection de la nature en ce qu'elle préserve totalement la zone Directive habitat `Vlaamse Banken' de la pêche perturbant le fond marin et qu'elle apporte une contribution plus importante à la réduction des gaz à effet de serre en prévoyant une zone éolienne supplémentaire, le choix en faveur de l'extension de certaines activités prévue dans l'alternative 2 (nouvelle zone éolienne, extension lieux de dragage, nouvelle zone pour extraction de sable, construction port offshore, zones de concession atolls énergétique loin de la côte) pourrait entraî ...[+++]


Teneinde bovenstaande garanties te kunnen nakomen, beleggen tak 21-groepsverzekeraars meer dan pensioenfondsen in vastrentende effecten (bijvoorbeeld obligaties).

Afin de pouvoir respecter les garanties citées ci-dessus, les assureurs-groupe de la branche 21 investissent plus en titres à taux fixes (par exemple des obligations) que les fonds de pension.


2. Bij de hierboven vermelde controle bleek dat veel operatoren 3 belangrijke wettelijke garanties in meer of mindere mate over het hoofd zagen: - ten eerste kan iedere abonnee zijn contract kosteloos opzeggen wanneer de operator eenzijdig de contractsvoorwaarden, wijzigt zoals bijvoorbeeld een verhoging van de tarieven (dit overeenkomstig artikel 108, § 2, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie, hierna "WEC").

2. Le contrôle susmentionné a révélé que de nombreux opérateurs avaient, dans une certaine mesure, oublié 3 garanties légales importantes: - premièrement, chaque abonné peut résilier gratuitement son contrat lorsque l'opérateur modifie unilatéralement les conditions contractuelles, par exemple s'il augmente les tarifs (conformément à l'article 108, § 2, de la loi du 13 juin 2005 relatives aux communications électroniques, ci-après "LCE").


Als we echter willen dat 3 procent van het bruto binnenlands product aan de financiering van onderzoek besteed wordt, moet de academische wereld meer garanties geven over, bijvoorbeeld, de academische productiviteit van docenten, en de versnippering van financiële middelen vermijden die de afgelopen jaren heeft geleid tot een oneigenlijk en ontoereikend gebruik van de toch al beperkte fondsen, met alle onbevredigende resultaten van dien.

Cependant, si nous voulons que le financement de la recherche atteigne 3 % du PIB, le monde académique devra fournir davantage de garanties, concernant par exemple la productivité académique des professeurs, et nous devrons éviter la fragmentation des ressources qui a eu pour résultat, ces dernières années, une utilisation impropre et incohérente des fonds déjà limités, ainsi que des résultats insatisfaisants.


71. verzoekt de Commissie een verslag in te dienen over de noodzaak van meer financiële ondersteuning om de energie-efficiëntie in het bestaande gebouwenbestand te vergroten, met een evaluatie van de bestaande financiële instrumenten; is van mening dat de Commissie voorstellen moet indienen over de manier waarop een EU-kader van roulerende financiële instrumenten ter ondersteuning of garantie van aanvullende maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie, bestaande nationale regelingen en distributiekanalen ( ...[+++]

71. invite la Commission à soumettre un rapport sur la nécessité d'une assistance financière supplémentaire afin d'accroître l'efficacité énergétique dans le parc immobilier existant et qui évalue les instruments financiers actuels; estime que la Commission devrait présenter des propositions sur la manière d'établir un cadre européen d'instruments financiers renouvelables afin de soutenir ou de garantir des mesures supplémentaires en matière d'efficacité énergétique, les régimes nationaux et les canaux de distribution existants (les mécanismes de partage des risques, par exemple), et d'encourager la mise en place et l'amélioration des p ...[+++]


Wanneer bijvoorbeeld bij offlineverkoop de installatie ter plaatse door de distributeur is inbegrepen, terwijl dit bij de onlineverkoop niet zo is, kan laatstgenoemde verkoopwijze tot meer klachten van de klanten en aanspraken op garantie ten opzichte van de producent leiden.

Par exemple lorsque les ventes hors ligne incluent une installation à domicile par le distributeur, contrairement aux ventes en ligne, ces dernières peuvent occasionner davantage de plaintes et de demandes d'intervention en garantie des clients auprès du fabricant.


Meer dan de helft van de lidstaten[61] heeft aangegeven dat zij zich moeten richten naar regels inzake de bescherming van gegevens van persoonlijke aard naast de communautaire bepalingen op dit gebied (bijvoorbeeld constitutionele garanties).

Plus de la moitié des États membres [61] ont indiqué qu'ils devaient se conformer à des règles sur la protection des données à caractère personnel en sus des dispositions communautaire en la matière (par exemple des garanties constitutionnelles).


Er waren bijvoorbeeld geen garanties dat alleen in aanmerking komende investeringskosten zouden worden gesteund en dat een onderneming niet méér steun zou ontvangen dan nodig was om het project op te starten.

Par exemple, rien ne permettait de garantir que seuls les coûts d’investissement éligibles seraient pris en charge et que l’aide attribuée à une entreprise ne dépasserait pas le montant nécessaire au lancement du projet.


Wij vinden bijvoorbeeld dat het idee om verplichte consortiums te vormen voor verwijdering van materialen, volgens een model dat reeds geformuleerd staat in de wetgeving van een paar lidstaten, een concreet antwoord kan vormen om in te spelen op de noodzaak de economische lasten van de verwijderingspraktijken voor de fokkers terug te dringen en ook om meer garanties te bieden voor milieu en consumenten, en wel via een scherpere sociale controle op correcte uitvoering van de verwijdering.

Nous pensons par exemple que la proposition de constituer des consortiums obligatoires pour le traitement, sur le modèle de ceux déjà prévus par la réglementation de certains États membres, peut apporter une réponse concrète à la nécessité de limiter l’incidence économique des pratiques de traitement sur les éleveurs et, simultanément, grâce à l’augmentation du degré de contrôle social sur le fonctionnement correct du service, de renforcer les garanties pour les consommateurs et pour l'environnement.


Relevante factoren zijn onder meer de looptijd en het bedrag van de garantie en de lening, het risico dat de kredietnemer in gebreke blijft, de door de kredietnemer voor de garantie betaalde prijs, de aard van de gestelde zekerheid, de wijze en het tijdstip waarop de staat kan worden aangesproken en de middelen (bijvoorbeeld faillietverklaring) die door de staat kunnen worden aangewend om de bedragen terug te verkrijgen die de kredietnemer hem verschuldigd is zodra een ber ...[+++]

Les facteurs à prendre en considération sont en particulier la durée et le montant de la garantie et du prêt, le risque de défaillance de l'emprunteur, le prix payé par l'emprunteur pour la garantie, la nature de la sûreté éventuellement donnée, les modalités et le moment du paiement éventuel d'une dette par l'État et les moyens (par exemple, déclaration de faillite) qu'il doit mettre en oeuvre pour récupérer les montants dus par l'emprunteur après mobilisation de la garantie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld meer garanties' ->

Date index: 2021-08-21
w