Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "bijvoorbeeld nauw samen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo hangt de opbouw van acceptatie bij de zorgwerkers bijvoorbeeld nauw samen met het bestaan van een coherent rechtskader voor de uitvoering van specifieke telegeneeskundediensten, zoals teleradiologie.

Ainsi, l'adoption par les professionnels de la santé dépend étroitement de l'existence d'un cadre juridique cohérent permettant de mettre en œuvre des services de télémédecine particuliers tels que la téléradiologie.


De Commissie werkt bijvoorbeeld nauw samen met de belangrijkste onlineplatforms aan een gedragscode voor de bestrijding van haatzaaiende uitlatingen op internet en zal de resultaten daarvan over enkele weken presenteren.

Par exemple, la Commission mène une réflexion intensive avec les grandes plateformes en ligne sur un code de conduite pour combattre les discours haineux en ligne; elle présentera les fruits de cette réflexion dans les prochaines semaines.


Zij moet dergelijke discussies bijvoorbeeld integreren in bestaande strategische partnerschappen met de belangrijkste opkomende en ontwikkelde landen. Met de Verenigde Staten werken wij al nauw samen als het gaat om markttoegangskwesties.

C'est ainsi, par exemple, que l'UE doit intégrer ces discussions dans les partenariats stratégiques existants avec les pays développés et émergents clés. Nous collaborons déjà étroitement avec les États-Unis sur les questions d'accès aux marchés.


De discussie over de motivering hangt bijvoorbeeld nauw samen met het debat over de rechtsmiddelen.

Par exemple, la discussion sur la motivation est étroitement liée au débat sur les voies de recours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De korpschef werkt bijvoorbeeld nauw samen met zijn referendaris, hoofdgriffier, parketjurist of hoofdsecretaris enz. Bepaalde gemeenschappelijke opleidingen kunnen de teamspirit positief beïnvloeden en de voeling met mekaars culturen verhogen.

Le chef de corps travaille par exemple en étroite collaboration avec son référendaire, son greffier en chef, son juriste de parquet ou son secrétaire en chef, .Certaines formations communes peuvent avoir une influence positive sur l'esprit d'équipe et augmenter les contacts réciproques entre les différentes cultures.


De korpschef werkt bijvoorbeeld nauw samen met zijn team referendarissen, griffiers, eventueel met zijn juristen of nog met zijn hoofdsecretaris.

Le chef de corps travaille, par exemple, en étroite collaboration avec son équipe de référendaires, ses greffiers, éventuellement ses juristes ou encore son secrétaire en chef.


De korpschef werkt bijvoorbeeld nauw samen met zijn referendaris, hoofdgriffier, parketjurist of hoofdsecretaris enz. Bepaalde gemeenschappelijke opleidingen kunnen de teamspirit positief beïnvloeden en de voeling met mekaars culturen verhogen.

Le chef de corps travaille par exemple en étroite collaboration avec son référendaire, son greffier en chef, son juriste de parquet ou son secrétaire en chef, .Certaines formations communes peuvent avoir une influence positive sur l'esprit d'équipe et augmenter les contacts réciproques entre les différentes cultures.


De discussie over de motivering hangt bijvoorbeeld nauw samen met het debat over de rechtsmiddelen.

Par exemple, la discussion sur la motivation est étroitement liée au débat sur les voies de recours.


De Commissie werkt nauw samen met de nationale mededingingsautoriteiten in gevallen waarin zowel binnenlandse als grensoverschrijdende kwesties moeten worden beoordeeld, bijvoorbeeld in gevallen van beweerde discriminatie tussen binnen- en buitenlandse deelnemers wat de toegang betreft.

La Commission travaille en étroite collaboration avec les autorités de concurrence nationales dans les cas qui revêtent à la fois des aspects intérieurs et transfrontaliers, par exemple lorsqu'il y a présomption d'accès discriminatoire concernant des participants nationaux et étrangers.


30. Bedrijven spelen op het vlak van levenslang leren op velerlei wijze een sleutelrol. Door nauw samen te werken met plaatselijke actoren die onderwijs- en opleidingsprogramma's ontwikkelen, helpen ze de opleidingsbehoeften beter definiëren. Voorts helpen ze jongeren bij de overgang van onderwijs naar beroepsleven (bijvoorbeeld door jongeren een leerovereenkomst aan te bieden) en taxeren ze kennis (vooral in het kader van APEL (Accreditation of Prior and Experiential Learning)). Ten slotte sc ...[+++]

30. Pour ce qui est de l'éducation et la formation tout au long de la vie, les entreprises ont un rôle primordial à jouer et cela, à plusieurs niveaux: en aidant à mieux définir les besoins en formation grâce à un partenariat étroit avec les responsables locaux concevant les programmes d'éducation et de formation, en facilitant le passage des jeunes de l'école au monde du travail au moyen, par exemple, de postes d'apprentis, en valorisant la formation, notamment grâce à la validation de l'expérience antérieure, et en instaurant un environnement propice à l'éducation et la formation tout au long de la vie, plus particulièrement à l'intent ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bijvoorbeeld nauw samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld nauw samen' ->

Date index: 2022-02-06
w