Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Beperkende maatregelen
Bijvoorbeeld
Concentratiekampervaringen
Dringende maatregelen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen
Maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen
Marteling
Neventerm
Onvoorziene maatregelen
Pakket van maatregelen
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Toevallige maatregelen
Voorlopige en bewarende maatregelen

Vertaling van "bijvoorbeeld om maatregelen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatregelen nemen om bodemdalingen te voorkomen | maatregelen nemen om grondverzakkingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om bodemdalingen te voorkomen | zorgen voor de implementatie van maatregelen om grondverzakkingen te voorkomen

assurer la mise en œuvre des mesures d'atténuation de l'affaissement


beperkende maatregelen | dringende maatregelen | onvoorziene maatregelen | toevallige maatregelen

mesures d'urgence


adviseren over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | advies geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid | raad geven over maatregelen ter verbetering van de veiligheid

donner des conseils sur l'amélioration de la sécurité


voorlopige en bewarende maatregelen | voorlopige maatregelen en maatregelen tot bewaring van recht

mesures provisoires et conservatoires




Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

mesures psychologiques dans le travail avec d’autres professionnels de santé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De laatste GLB-hervorming biedt de Commissie buitengewone maatregelen om ernstige marktverstoringen tegen te gaan (bijvoorbeeld marktondersteunende maatregelen bij uitbraken van dierziekten, of het verlies van vertrouwen bij de consument als gevolg van mogelijke risico’s voor de gezondheid van mensen, dieren of planten).

La réforme la plus récente de la PAC fournit à la Commission des mesures exceptionnelles pour remédier aux graves perturbations du marché (par exemple au moyen de mesures de soutien du marché en cas d'épidémies animales ou de perte de confiance des consommateurs résultant de l'existence de risques pour la santé publique ou pour la santé des animaux et des plantes).


(3)Opdat visserijactiviteiten verenigbaar zouden zijn met bredere ecologische overwegingen, moeten technische maatregelen worden toegepast die de impact van vistuig op het ecosysteem tot een minimum beperken (bijvoorbeeld impactbeperkende maatregelen of gesloten gebieden).

(3)Pour pouvoir garantir que les activités de pêche s'inscrivent dans la logique de considérations écologiques plus large, il faudra que des mesures techniques réduisant au minimum les effets des engins de pêche sur l’écosystème (telles que les mesures d’atténuation ou les fermetures de zones) soient appliquées.


In een in februari 2014 (zie EXME 14/12.02) gepubliceerde studie over de inning en controle van btw in de lidstaten, in het licht van de eigen middelen van de EU, worden bijvoorbeeld mogelijke maatregelen voorgesteld om de procedures te verbeteren.

Ainsi, des mesures susceptibles d'améliorer les procédures sont examinées dans le rapport, publié en février 2014, sur les procédures de perception et de contrôle de la TVA dans tous les États membres, dans le cadre des ressources propres de l'Union (voir l'EXME 14/12.02).


- vrouwen en de maatschappij als geheel een nieuw imago van de sector presenteren, bijvoorbeeld door maatregelen die de voor jonge vrouwen aantrekkelijkere facetten van ICT meer naar voren brengen (trefwoorden: opwindend, gevarieerd, lucratief, enz.);

- restaurer l'image du secteur auprès des femmes et de la société, grâce à des mesures visant à faire connaître les thèmes TIC les plus attrayants pour les jeunes femmes (intéressants, diversifiés, utiles, etc.);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- innovatiestimulerende maatregelen zoals directe of indirecte staatssteun overeenkomstig de artikelen 87 en 88 van het Verdrag (bijvoorbeeld fiscale maatregelen),

- les mesures visant à favoriser l'innovation telles que les aides d'État directes et indirectes conformes aux articles 87 et 88 du traité (mesures fiscales par exemple).


- ruimtelijke ordening, bijvoorbeeld door maatregelen ten aanzien van gebouwen en andere constructies die een belemmering kunnen vormen voor de zandverstuiving, of door een geïntegreerde en gecoördineerde inrichting van de van kustgebieden (havens).

- l'aménagement du territoire, par exemple par une action sur les bâtiments et autres constructions qui, en servant de barrières, peuvent réduire les phénomènes de transport de sable par le vent, ou par l'aménagement intégré et coordonné des zones côtières (port).


Gekwalificeerde partijen (organisaties die opkomen voor het algemeen belang, bijvoorbeeld NGO's) kunnen evenals aantoonbaar belanghebbende personen (bijvoorbeeld particulieren die zelf schade hebben ondervonden) de bevoegde instantie verzoeken passende maatregelen te treffen. Voorts kunnen zij tegen de maatregelen van de bevoegde instantie, c.q. tegen het niet nemen van maatregelen door die instantie, beroep aantekenen in rechte.

Les entités qualifiées (groupements d'intérêt public, y compris les ONG), ainsi que les personnes ayant un intérêt suffisant, c'est-à-dire celles qui ont subi un dommage, peuvent demander à l'autorité compétente d'engager une action appropriée, et peuvent introduire un recours contre l'action ou l'inaction de l'autorité compétente.


De Commissie neemt nota van de constatering van de onderzoeker dat Tempus "waar voor zijn geld" oplevert, in die zin dat de kosten van Tempus-maatregelen in vergelijking lager uitvallen dan voor bijvoorbeeld structurele maatregelen die op een inbreng van internationale deskundigen stoelen.

La Commission prend acte de l'argument de l'évaluateur selon lequel Tempus affiche un "bon rapport qualité-prix" dans le sens où les interventions de Tempus représentent comparativement des montants moins élevés que, par exemple, les interventions structurelles faisant appel à des experts internationaux.


25. IS VERHEUGD OVER het voornemen van de Commissie om het potentieel van Europa als geheel op OO-gebied te realiseren, door excellentie en gelijke toegang te stimuleren, bijvoorbeeld door maatregelen met betrekking tot personele middelen en networking.

25. SE FÉLICITE que la Commission ait l'intention de réaliser le potentiel de l'Europe dans son ensemble dans le domaine de la recherche et du développement, en favorisant l'excellence et l'égalité d'accès, par exemple à l'aide de mesures portant sur les ressources humaines et la mise en réseau.


Op basis van deze resultaten zijn voor dit programma de volgende prioriteiten (bijdrage van de Gemeenschap tussen haakjes) vastgesteld: - Integratie van het Pamina-gebied (13%) - Bevordering van de economische ontwikkeling (30%) - Ruimtelijke ordening (15%) - Natuurlijke hulpbronnen en milieu (15%) - Sociale cohesie, cultuur en opleiding (25%) - Technische bijstand (2%) De nadruk ligt zowel op de bevordering van het economisch potentieel van het gebied, bijvoorbeeld door maatregelen op het gebied van toerisme, steun voor het MKB en onderwijs en opleiding, alsmede op de bescherming van natuur en milieu, en het daarbij aansluitende ratione ...[+++]

Compte tenu des résultats positifs obtenus grâce au programme antérieur, l'actuel a retenu en matière de développement les priorités suivantes (le pourcentage indiqué entre parenthèses se rapporte à la contribution de l'Union européenne) : - intégration de l'espace PAMINA (13%); - encouragement de l'activité économique (30%); - aménagement du territoire et structure de l'habitat (15%); - ressources naturelles et environnement (15%); - cohésion sociale, culture et formation (25%); - assistance technique (2%). L'accès est mis en l'occurrence tant sur le renforcement de la vigueur économique de l'entité en cause, par exemple à travers ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld om maatregelen' ->

Date index: 2024-07-03
w