Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld one-day testing » (Néerlandais → Français) :

Er is in die aangepaste procedure flexibiliteit op vlak van: - de tests: de procedure kan bestaan uit een op maat samengestelde testbatterij; - het aantal testmomenten: bijvoorbeeld one-day testing: kandidaten leggen op één moment de volledige testprocedure af; - de locatie waar de testing plaats vindt.

Ladite procédure de screening adaptée offre de la flexibilité sur le plan: - des tests: la procédure peut comprendre une batterie de tests personnalisée; - du nombre de sessions de tests: par exemple one-day testing, où les candidats passent l'ensemble des tests de la procédure en une session; - du lieu où les tests sont organisés.


De procedure waarvan sprake, is een knelpuntprocedure waarbij er geopteerd werd voor "one-day testing".

La procédure dont il est question est une procédure pour fonctions critiques, où le choix s'est porté sur un 'one-day testing'.


81. adviseert alle lidstaten zo snel mogelijk ieder resterend voorbehoud ten opzichte van het Europees Sociaal Handvest in te trekken; is van mening dat het Parlement een permanente dialoog over de voortgang in deze kwestie moet stimuleren; is van mening dat de verwijzing naar het ESH in artikel 151 VWEU doeltreffender dient te worden benut, bijvoorbeeld door een test inzake sociale rechten op te nemen in de effectbeoordelingen van de Commissie en het Parlement;

81. recommande la levée sans délai, par l'ensemble des États membres, de leurs réserves restantes vis-à-vis de la charte sociale européenne, estime que le Parlement devrait encourager un dialogue permanent sur les avancées dans ce sens; estime que la référence de la charte sociale européenne à l'article 151 du traité FUE devrait être exploitée plus efficacement, par exemple en incluant le critère des droits sociaux dans les analyses d'impact de la Commission et du Parlement;


79. adviseert alle lidstaten zo snel mogelijk ieder resterend voorbehoud ten opzichte van het Europees Sociaal Handvest in te trekken; is van mening dat het Parlement een permanente dialoog over de voortgang in deze kwestie moet stimuleren; is van mening dat de verwijzing naar het ESH in artikel 151 VWEU doeltreffender dient te worden benut, bijvoorbeeld door een test inzake sociale rechten op te nemen in de effectbeoordelingen van de Commissie en het Parlement;

79. recommande la levée sans délai, par l'ensemble des États membres, de leurs réserves restantes vis-à-vis de la charte sociale européenne, estime que le Parlement devrait encourager un dialogue permanent sur les avancées dans ce sens; estime que la référence de la charte sociale européenne à l'article 151 du traité FUE devrait être exploitée plus efficacement, par exemple en incluant le critère des droits sociaux dans les analyses d'impact de la Commission et du Parlement;


Zij omvatten informatie over de natuurlijke persoon die is verzameld in het kader van de registratie voor of de verlening van gezondheidszorgdiensten aan die natuurlijke persoon als bedoeld in Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en de Raad , alsmede een aan een natuurlijke persoon toegekend nummer, symbool of kenmerk dat uitsluitend als identificatie van die natuurlijke persoon geldt voor gezondheidsdoeleinden, de informatie die voortkomt uit het testen of onderzoeken van een lichaamsdeel of lichaamseigen stof, met inbegrip van genetische gegevens en biologische monsters, en alle informatie over ...[+++]

Cela comprend des informations sur la personne physique collectées lors de l'inscription de cette personne en vue de bénéficier de services de soins de santé ou lors de la prestation de ces services au sens de la directive 2011/24/UE du Parlement européen et du Conseil au bénéfice de cette personne physique; un numéro, un symbole ou un élément spécifique attribué à une personne physique pour l'identifier de manière unique à des fins de santé; des informations obtenues lors du test ou de l'examen d'une partie du corps ou d'une substance corporelle, y compris à partir de données génétiques et d'échantillons biologiques; et toute informa ...[+++]


Zo werden bijvoorbeeld geen TOEFL-tests (Test of English as a Foreign Language) meer gehouden.

L’organisation des examens d’anglais langue étrangère (examens TOEFL) a été abandonnée, par exemple.


De nri kan de test uitvoeren voordat de AMM-exploitant een nieuw retailaanbod lanceert, bijvoorbeeld als zij van mening is dat het van belang is om het tijdschema voor de test op de economische dupliceerbaarheid synchroon te laten lopen met de test op technische dupliceerbaarheid, indien die tevens voorafgaand aan de lancering wordt uitgevoerd.

L’ARN peut effectuer l’essai avant le lancement d’une nouvelle offre de détail par l’opérateur PSM, par exemple si l’ARN juge nécessaire d’aligner le calendrier de l’essai de reproductibilité économique sur celui de l’essai de reproductibilité technique au cas où ce dernier serait également effectué avant le lancement.


Is zij voornemens strengere voorschriften op te leggen en strengere kwaliteitscontroles in te stellen voor de voertuigen die als schoolbussen worden gebruikt en voor de chauffeurs van schoolbussen (gebruik van hoogtechnologische apparatuur, meer regelmatige controles van de beroepsbekwaamheid, ervaring en integriteit van de chauffeurs, bijvoorbeeld met psychologische tests)?

Compte-t-elle adopter des normes de sécurité plus strictes et instaurer des contrôles de qualité plus sévères pour les véhicules utilisés comme bus de transport scolaire et pour les conducteurs professionnels de bus de ce type (installation d’équipements de haute technologie, contrôles plus fréquents de l’aptitude et de l’expérience professionnelles des chauffeurs, ainsi que de leur intégrité, au moyen de tests psychologiques, par exemple)?


De lidstaten hebben bovendien een sterke politieke wil laten zien om de Small Business Act uit te voeren: ze hebben bijvoorbeeld de ‘MKB-test’ onderdeel gemaakt van landelijke beslissingsprocedures, en het MKB behoorde tot de belangrijkste begunstigden van de door de lidstaten genomen maatregelen in het kader van het Europese herstelprogramma om de crisis het hoofd te bieden.

Les États membres ont également fait preuve d’un souhait politique manifeste à appliquer le Small Business Act: par exemple, ils ont fait du «test PME» un élément des procédures nationales de prise de décisions, et les PME figuraient parmi les principales bénéficiaires des mesures adoptées par les États membres dans le contexte du programme européen de relance afin de faire face à la crise.


De fabrikant is voor de uitvoering van deze tests echter vrij in de keuze van deze apparatuur (iedere willekeurige papierbron kan bijvoorbeeld worden gebruikt). Alle hardware die deel uitmaakt van het model en is bedoeld om door de gebruiker te worden geïnstalleerd of gemonteerd (bijvoorbeeld voor het papier), moet voorafgaand aan deze test worden geïnstalleerd.

Tout matériel qui fait partie du modèle et dont l'installation ou le rattachement est à réaliser par l'utilisateur (par exemple pour l'alimentation en papier) doit être mis en place avant l'essai.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld one-day testing' ->

Date index: 2022-11-11
w