Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming tegen slechte weersomstandigheden

Traduction de «bijvoorbeeld slechte weersomstandigheden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bescherming tegen slechte weersomstandigheden

protection contre les intempéries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat kan bijvoorbeeld nodig zijn bij slechte weersomstandigheden, wanneer de vraag naar elektriciteit mogelijk groter is dan het aanbod.

Cela peut s'avérer nécessaire lorsque, par exemple, les conditions climatiques sont difficiles, la demande d'électricité étant alors susceptible d'excéder l'offre.


Praktisch beschouwd wordt met de begrippen overmacht en toeval in het Belgisch recht meestal verwezen naar gebeurtenissen die plaatsgrijpen buiten elk aanwijsbaar menselijk handelen om (bijvoorbeeld natuurelementen zoals aanhoudende slechte weersomstandigheden, aardbeving, bliksem, overstroming, enz. ) (14) , terwijl met vreemde oorzaak eerder wordt verwezen naar handelingen van individuele derden voor wier handelingen de schuldenaar niet verantwoordelijk is (15) .

D'un point de vue pratique, les notions de force majeure et de cas fortuit font généralement référence, en droit belge, à des événements survenant en dehors de toute intervention humaine apparente (p. ex. des éléments naturels tels que des intempéries persistantes, un tremblement de terre, la foudre, des inondations, etc. ) (14) , tandis que la cause étrangère fait plutôt référence à des actes individuels de tiers dont le débiteur n'est pas responsable (15) .


Praktisch beschouwd wordt met de begrippen overmacht en toeval in het Belgisch recht meestal verwezen naar gebeurtenissen die plaatsgrijpen buiten elk aanwijsbaar menselijk handelen om (bijvoorbeeld natuurelementen zoals aanhoudende slechte weersomstandigheden, aardbeving, bliksem, overstroming, enz. ) (14) , terwijl met vreemde oorzaak eerder wordt verwezen naar handelingen van individuele derden voor wier handelingen de schuldenaar niet verantwoordelijk is (15) .

D'un point de vue pratique, les notions de force majeure et de cas fortuit font généralement référence, en droit belge, à des événements survenant en dehors de toute intervention humaine apparente (p. ex. des éléments naturels tels que des intempéries persistantes, un tremblement de terre, la foudre, des inondations, etc. ) (14) , tandis que la cause étrangère fait plutôt référence à des actes individuels de tiers dont le débiteur n'est pas responsable (15) .


Praktisch beschouwd wordt met de begrippen overmacht en toeval in het Belgisch recht meestal verwezen naar gebeurtenissen die plaatsgrijpen buiten elk aanwijsbaar menselijk handelen om (bijvoorbeeld natuurelementen zoals aanhoudende slechte weersomstandigheden, aardbeving, bliksem, overstroming, enz.) (14) , terwijl met vreemde oorzaak eerder wordt verwezen naar handelingen van individuele derden voor wier handelingen de schuldenaar niet verantwoordelijk is (15) .

D'un point de vue pratique, les notions de force majeure et de cas fortuit font généralement référence, en droit belge, à des événements survenant en dehors de toute intervention humaine apparente (p. ex. des éléments naturels tels que des intempéries persistantes, un tremblement de terre, la foudre, des inondations, etc.) (14) , tandis que la cause étrangère fait plutôt référence à des actes individuels de tiers dont le débiteur n'est pas responsable (15) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste lezing hebben wij gekozen voor flexibiliteitsmechanismen die gebaseerd waren op bijzondere omstandigheden; bijvoorbeeld inspecties die niet worden uitgevoerd omdat slechte weersomstandigheden inspectie onmogelijk maken of omdat niet aan de veiligheidsvoorwaarden wordt voldaan.

Nous avons retenu, lors de notre rencontre, de notre première lecture, des mécanismes de flexibilité basés sur des circonstances particulières, par exemple le cas d’une inspection manquée en raison de mauvaises conditions météorologiques rendant impossible toute inspection, ou dans le cas où les conditions de sécurité ne seraient pas réunies.


Een verhoging van het quotum zou daarentegen geleid hebben tot het inbouwen van een veiligheidsmarge ter bescherming van die quota, bijvoorbeeld in geval van de slechte weersomstandigheden, zoals in het oogstjaar 2005/2006.

En revanche, une hausse des quotas de production permettrait de garder une marge de sécurité qui garantirait les quotas en cas, notamment, d'intempéries, comme celles qu'a connues la campagne 2005/2006.


Dankzij de vrijstelllingsverordening zal het mogelijk zijn steun sneller toe te kennen aan landbouwers, wat erg belangrijk is bijvoorbeeld bij verliezen door slechte weersomstandigheden of door planten- of dierenziekten.

Le règlement d'exemption permettra, quant à lui, d'accorder des aides plus rapidement aux agriculteurs, ce qui est particulièrement important, par exemple, en cas de pertes dues à des conditions météorologiques défavorables ou encore des maladies des animaux ou des végétaux.


Wanneer instapweigering voorkomt om andere redenen, zoals een vervanging van toestellen om technische redenen, of beperkingen in verband met nuttige lading (b.v. indien het onmogelijk is gebruik te maken van alle zitplaatsen in het toestel) wegens bijvoorbeeld slechte weersomstandigheden, zouden de forse verhogingen zinloos zijn.

Lorsque le refus d'embarquement est dû à d'autres motifs, tels que le remplacement d'un appareil pour des raisons techniques ou des restrictions de la charge utile (c'est-à-dire l'incapacité d'utiliser tous les sièges de l'aéronef) ou aux intempéries par exemple, ces compensations fixées à un niveau élevé n'auraient aucun sens.


De slechte weersomstandigheden die ons land tijdens het afgelopen teeltseizoen heeft gekend, hebben ertoe geleid dat bepaalde plantenziekten en -vijanden niet konden worden bestreden, bijvoorbeeld de groene rups bij katoen, het vlek- en verdorringsvirus bij tabak en meeldauw bij de wijnrank, waardoor de schade catastrofale proporties heeft aangenomen en de oogst en de inkomsten voor de landbouwers aanzienlijk lager waren.

Les conditions climatiques défavorables qui ont régné en Grèce durant la dernière saison agricole ont rendu impossible la lutte contre un certain nombre de ravageurs et de maladies des plantes, tels que le ver du cotonnier, le virus qui cause le dépérissement du tabac et le mildiou de la vigne; aussi les dégâts ont-ils pris les dimensions d’une épiphytie, ravageant les cultures concernées et réduisant à néant le revenu agricole.


De slechte weersomstandigheden die ons land tijdens het afgelopen teeltseizoen heeft gekend, hebben ertoe geleid dat bepaalde plantenziekten en -vijanden niet konden worden bestreden, bijvoorbeeld de groene rups bij katoen, het vlek- en verdorringsvirus bij tabak en meeldauw bij de wijnrank, waardoor de schade catastrofale proporties heeft aangenomen en de oogst en de inkomsten voor de landbouwers aanzienlijk lager waren.

Les conditions climatiques défavorables qui ont régné en Grèce durant la dernière saison agricole ont rendu impossible la lutte contre un certain nombre de ravageurs et de maladies des plantes, tels que le ver du cotonnier, le virus qui cause le dépérissement du tabac et le mildiou de la vigne; aussi les dégâts ont-ils pris les dimensions d’une épiphytie, ravageant les cultures concernées et réduisant à néant le revenu agricole.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld slechte weersomstandigheden' ->

Date index: 2021-10-07
w