Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld synergieën tussen » (Néerlandais → Français) :

PPM is tevens een goed voorbeeld van het zoeken van synergieën tussen veiligheidsbeleid en ontwikkelingsbeleid (bijvoorbeeld door de vorming van genie-eenheden, gericht op een reoriëntatie van soldaten naar constructieve functies binnen de samenleving) waar ik, zoals ik in mijn Politieke Oriëntatienota aankondigde, een prioriteit van maak.

Le PPM est en outre un bon exemple de la recherche des synergies entre les politiques de sécurité et de développement (p.e. à travers la formation d’unités de génie en vue d’une réorientation des soldats vers des activités constructives dans la société), une des priorités annoncées dans ma Note d’Orientation politique.


1. stelt vast dat slimme netwerken het resultaat zijn van de groeiende rol van de informatie- en communicatietechnologiesector (ICT) in het netwerkbeheer van de energiesector en dat verdere samenwerking en synergieën tussen deze sectoren moeten worden aangemoedigd, bijvoorbeeld met betrekking tot het efficiënte gebruik van het radiospectrum in Europa en slimme energiefuncties in het toekomstige 'Internet der dingen'; vraagt de Commissie de nodige maatregelen te nemen om te garanderen dat slimme netwerken op coher ...[+++]

1. observe que les réseaux intelligents sont le fruit du rôle croissant du secteur des technologies de l'information et de la communication (TIC) dans la gestion des réseaux du secteur de l'énergie et qu'il est nécessaire d'encourager un renforcement de la coopération et des synergies entre ces deux secteurs, par exemple en ce qui concerne l'utilisation efficace du spectre radioélectrique sur le territoire européen et les fonctions énergétiques intelligentes dans le cadre du futur "internet des objets"; demande à la Commission de prendre les mesures nécessaires pour assurer la cohérence et l'efficacité du déploiement et de l'exploitatio ...[+++]


51. verzoekt de Commissie in dit verband, in aanmerking nemend dat migratie en arbeidsmarktpolitiek hand in hand dienen te gaan, zich sterker te richten op de verbanden tussen de behoefte aan arbeidskrachten, circulaire migratie, ontwikkelingsbeleid en buitenlands- en nabuurschapsbeleid, en aan zo'n beleid voorrang te geven; is zeer te spreken over de financiële ondersteuning die de EU tot dusver heeft verstrekt voor migratiebeheer in derde landen, bijvoorbeeld Migratie EU expertise II (MIEUX II) en verlangt dat bij de financiering v ...[+++]

51. tout en gardant à l'esprit que la migration et la politique du marché du travail devraient allaient de pair, invite la Commission, dans ce contexte, à renforcer les interconnexions entre la demande de main-d'œuvre, la migration circulaire, le développement, ainsi que la politique de voisinage et la politique extérieure, et à leur accorder la priorité; salue le soutien financier octroyé jusqu'à présent par l'Union européenne au titre de la gestion des migrations dans les pays tiers, par exemple Migration EU Expertise II (MIEUX II) et demande que le maximum de synergies soient développées entre le Fonds social européen et le Fonds de ...[+++]


In het eindevaluatieverslag over het KCI staat dat nog meer synergieën tussen de drie subprogramma's tot stand kunnen worden gebracht door nieuwe standpunten uit te werken over centrale thema's van het kaderprogramma, bijvoorbeeld over het innovatiebeleid.

Le rapport d’évaluation final du CIP indique que d’autres synergies entre les trois sous-programmes pourraient voir le jour moyennant le développement d’idées nouvelles sur les thématiques centrales du programme-cadre, par exemple les politiques d’innovation.


De gezamenlijke aanleg van alle onderzeese kabels door Elia heeft ook een operationeel voordeel. Op die manier kan er een betere afstemming/samenwerking tussen de verschillende aangekondigde turbineparken tot stand komen (de creatie van een zogenaamd « stopcontact op zee »); kan er een kostenoptimale oplossing voor het gehele dispositief worden uitgewerkt en kan eventueel worden gezocht naar synergieën met bijvoorbeeld de interconnectie met het Verenigd Koninkrijk.

L'installation conjointe de tous les câbles sous-marins par Elia présente aussi un avantage opérationnel en ce qu'elle permet d'instaurer une meilleure coordination/collaboration entre les différents parcs éoliens programmés (la création d'une « prise de courant en mer ») mais aussi de mettre en place une solution financièrement optimale pour l'ensemble du dispositif et, éventuellement, de rechercher des synergies par le biais, par exemple, de l'interconnexion avec le Royaume-Uni.


E. overwegende dat het EU-cohesiebeleid er reeds in geslaagd is een aantal belangrijke synergieën met andere beleidsterreinen van de EU te creëren met als doel het effect in de praktijk en voor de burgers van de Unie te vergroten, en dat bijvoorbeeld synergieën tussen het cohesiebeleid en onderzoek en innovatie of de Lissabon-strategie en andere, grensoverschrijdende synergieën al tastbare positieve resultaten hebben opgeleverd, die moeten worden geconsolideerd en uitgebreid,

E. considérant que la politique de cohésion de l'Union européenne a d'ores et déjà réussi à créer certaines synergies importantes avec d'autres politiques de l'Union en vue d'en accroître les effets sur le terrain, et ce au profit des citoyens de l'Union, et que, par exemple, des synergies entre la politique de cohésion et la recherche et l'innovation ou la stratégie de Lisbonne, et des synergies établies au niveau transfrontalier ont produit des résultats positifs tangibles qui doivent être confirmés et amplifiés,


E. overwegende dat het EU-cohesiebeleid er reeds in geslaagd is een aantal belangrijke synergieën met andere beleidsterreinen van de EU te creëren met als doel het effect in de praktijk en voor de burgers van de Unie te vergroten, en dat bijvoorbeeld synergieën tussen het cohesiebeleid en onderzoek en innovatie of de Lissabon-strategie en andere, grensoverschrijdende synergieën al tastbare positieve resultaten hebben opgeleverd, die moeten worden geconsolideerd en uitgebreid;

E. considérant que la politique de cohésion de l'Union européenne a d'ores et déjà réussi à créer certaines synergies importantes avec d'autres politiques communautaires en vue d'en accroître les effets sur le terrain, et ce au profit des citoyens de l'Union, et que, par exemple, des synergies entre la politique de cohésion et la recherche et l'innovation ou la stratégie de Lisbonne, et des synergies établies au niveau transfrontalier ont produit des résultats positifs tangibles qui doivent être confirmés et amplifiés,


E. overwegende dat het EU-cohesiebeleid er reeds in geslaagd is een aantal belangrijke synergieën met andere beleidsterreinen van de EU te creëren met als doel het effect in de praktijk en voor de burgers van de Unie te vergroten, en dat bijvoorbeeld synergieën tussen het cohesiebeleid en onderzoek en innovatie of de Lissabon-strategie en andere, grensoverschrijdende synergieën al tastbare positieve resultaten hebben opgeleverd, die moeten worden geconsolideerd en uitgebreid,

E. considérant que la politique de cohésion de l'Union européenne a d'ores et déjà réussi à créer certaines synergies importantes avec d'autres politiques de l'Union en vue d'en accroître les effets sur le terrain, et ce au profit des citoyens de l'Union, et que, par exemple, des synergies entre la politique de cohésion et la recherche et l'innovation ou la stratégie de Lisbonne, et des synergies établies au niveau transfrontalier ont produit des résultats positifs tangibles qui doivent être confirmés et amplifiés,


De gezamenlijke aanleg van alle onderzeese kabels door Elia heeft ook een operationeel voordeel. Op die manier kan er een betere afstemming/samenwerking tussen de verschillende aangekondigde turbineparken tot stand komen (de creatie van een zogenaamd « stopcontact op zee »); kan er een kostenoptimale oplossing voor het gehele dispositief worden uitgewerkt en kan eventueel worden gezocht naar synergieën met bijvoorbeeld de interconnectie met het Verenigd Koninkrijk.

L'installation conjointe de tous les câbles sous-marins par Elia présente aussi un avantage opérationnel en ce qu'elle permet d'instaurer une meilleure coordination/collaboration entre les différents parcs éoliens programmés (la création d'une « prise de courant en mer ») mais aussi de mettre en place une solution financièrement optimale pour l'ensemble du dispositif et, éventuellement, de rechercher des synergies par le biais, par exemple, de l'interconnexion avec le Royaume-Uni.


Wat het partnerschap tussen de Raad van Europa en de Commissie over de Europese opleiding van jeugdwerkers betreft, stelt de Commissie voor om erop toe te zien dat de vaardigheden en de instrumenten waarover het partnerschap beschikt doeltreffend worden gebruikt, bijvoorbeeld door het versterken van het netwerk van de bij de opleidingen betrokken opleiders, en om de synergieën tussen de drie samenwerkingsgebieden (opleiding, onderz ...[+++]

En ce qui concerne le partenariat entre le Conseil de l'Europe et la Commission sur la formation européenne des animateurs de jeunesse, la Commission propose de veiller à ce que les compétences et les outils dont dispose le partenariat soient utilisés efficacement, par exemple en renforçant le réseau des formateurs impliqués dans les formations, et d'exploiter davantage les synergies entre les trois domaines de coopération (formation, recherche, Euromed) avec le Conseil de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld synergieën tussen' ->

Date index: 2023-02-09
w