Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld vanaf januari » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië vanaf 1 januari 1999

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et l'ancienne République yougoslave de Macédoine concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit de la République de Macédoine à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 1999


Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de toepassing van het ecopuntensysteem op het transitoverkeer door Oostenrijk uit de Republiek Kroatië vanaf 1 januari 2003

Accord sous forme d'échange de lettres entre la Communauté européenne et la République de Croatie concernant le système d'écopoints applicable au trafic de transit croate à travers l'Autriche à partir du 1er janvier 2003
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In een concreet geval ging het bijvoorbeeld over iemand die in december 2014 65 jaar geworden was en vanaf januari 2015 na een gemengde loopbaan zelfstandige-werknemer op pensioen gegaan was.

J'avais cité l'exemple d'une personne ayant atteint 65 ans en décembre 2014 et qui a pris sa pension au terme d'une carrière mixte d'indépendant et de salarié, à partir de janvier 2015.


Een administratief deskundige die bijvoorbeeld in januari 2013 is aangeworven en bezoldigd wordt in de weddeschaal BA1 moet vanaf 2014 drie keer de vermelding "voldoet aan de verwachtingen" behalen om de eerste bonificatie te krijgen.

Un expert administratif, recruté par exemple en janvier 2013 et rémunéré dans l’échelle de traitement BA1, devra obtenir, à partir de 2014, trois fois la mention « répond aux attentes » afin de bénéficier de la 1 bonification.


Deze maatregel regelt vanaf 1 januari 2017 de mogelijkheid om een « tijdelijk » teveel van jaarlijks vakantieverlof op te sparen voor periodes waarin personeelsleden meer nood hebben aan verlof; bijvoorbeeld om te zorgen voor zieke ouders of kinderen of voor een langere verlofperiode (sabbatperiode) zonder weddeverlies.

Cette mesure comprend à partir du 1 janvier 2017 la possibilité d'épargner un surplus « temporaire » de congés annuels de vacances pour des périodes où les membres du personnel ont davantage besoin de prendre congé. Par exemple, pour s'occuper de parents ou d'enfants malades ou pour un congé plus long (une période sabbatique) sans perte de traitement.


(5) Zo zal bijvoorbeeld ook het opschrift van afdeling 4 van hoofdstuk I van het koninklijk besluit van 22 december 1967 moeten worden gewijzigd, aangezien die afdeling vanaf 1 januari 2015 ook op de overgangsuitkering van toepassing is.

(5) Ainsi, par exemple, l'intitulé de la section 4 du chapitre I de l'arrêté royal du 22 décembre 1967 devra également être modifié dès lors que cette section s'appliquera également à l'allocation de transition à partir du 1 janvier 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo zijn bijvoorbeeld vanaf januari 2005 zijn Mediaset en Telecom Italia (via La7) met een betaaltelevisiedienst op DVB-T begonnen voor voetbalwedstrijden uit de serie A op basis van een systeem met prepaid kaarten.

En effet, à compter de janvier 2005, Mediaset et Telecom Italia (par le biais de La7) ont lancé sur T-DVB un service de télévision à péage pour les matches de football de la série A sur la base d'un système de cartes prépayées.


Terwijl sommige landen de beperking uitbreiden tot het recht van mededeling en beschikbaarstelling aan het publiek (bijvoorbeeld België, Luxemburg, Malta en Frankrijk (vanaf januari 2009)), beperken anderen deze tot het reproductierecht (Griekenland, Slovenië) of laten ze mededeling aan het publiek uitsluitend toe op voorwaarde dat deze niet kan worden ontvangen buiten de gebouwen van de onderwijsinstelling (het Verenigd Koninkrijk).

Si certains pays étendent l'exception aux droits de communication et de mise à la disposition du public (par exemple, la Belgique, le Luxembourg, Malte et, à partir de janvier 2009, la France), d'autres la limitent au droit de reproduction (Grèce, Slovénie) ou n'autorisent la communication au public qu'à condition que l'œuvre ne puisse pas sortir de l'enceinte de l'établissement d'enseignement (Royaume-Uni).


Vanaf 1 januari 2006 wordt aan de actieve werknemer en aan zijn gezinsleden een kaart geleverd die de toegang tot de ziekenhuiszorgen toelaat zonder voorschot te moeten betalen en zonder de hospitalisatiefactuur te moeten regelen, bijvoorbeeld " Assurcard" .

A partir du 1 janvier 2006, une carte permettant l'accès aux soins hospitaliers sans débourser d'acompte et sans devoir régler la facture d'hospitalisation, par exemple " Assurcard" , est fournie au travailleur et aux membres de sa famille.


Wat de steun voor kosten betreft die mogelijk niet voor steun in aanmerking kwamen, betogen de Noorse autoriteiten dat Enova vanaf 1 januari 2005 slechts steun heeft aanvaard voor kosten die in de beschikking van de Commissie betreffende Finland (steunmaatregel nr. N 75/2002) worden genoemd, terwijl in het verleden ook voor andere kosten (zoals bijvoorbeeld financiële kosten) steun is toegekend, ook al vormde dit wellicht slechts een kleine fractie van de totale kosten.

Concernant la question de la prise en charge de coûts pouvant ne pas être éligibles, les autorités norvégiennes indiquent que, depuis le 1er janvier 2005, Enova n’accepte que les coûts énumérés dans la décision de la Commission dans l’affaire N 75/2002 (Finlande) alors que, dans le passé, d’autres coûts (financiers par exemple) avaient été pris en charge, tout en ne représentant qu’une faible proportion du total des coûts.


­ de waardering van het voordeel in natura wordt slechts vanaf 1 januari van het jaar volgend op het overschrijden van de spilindex aangepast (bijvoorbeeld vanaf 1 januari 2000).

­ l'estimation chiffrée de l'avantage en nature n'est adaptée qu'à partir du 1 janvier de l'année suivant celle du dépassement de l'indice pivot (par exemple à partir du 1 janvier 2000).


­ de waardering van het voordeel in natura wordt slechts vanaf 1 januari van het jaar volgend op het overschrijden van de spilindex aangepast (bijvoorbeeld vanaf 1 januari 2000).

­ l'estimation chiffrée de l'avantage en nature n'est adaptée qu'à partir du 1 janvier de l'année suivant celle du dépassement de l'indice pivot (par exemple à partir du 1 janvier 2000).




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld vanaf januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld vanaf januari' ->

Date index: 2023-01-16
w