Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
VUT
Wet uitkering wegens vrijwillig vervroegd uittreden

Traduction de «bijvoorbeeld wegens vrijwillig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Wet uitkering wegens vrijwillig vervroegd uittreden | VUT [Abbr.]

Loi relative à l'allocation du fait de la retraite anticipée volontaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze regel doet evenwel geen afbreuk aan het feit dat een vroegtijdige beëindiging van het mandaat in het Gemeenschaps- of Gewestparlement waarin de senator zetelt (bijvoorbeeld wegens vrijwillig ontslag of omwille van een overlijden), van rechtswege het einde meebrengt van het mandaat als senator.

Cependant, cette règle ne porte en rien préjudice au fait qu'une fin anticipée du mandat auprès du Parlement de Communauté ou de Région au sein duquel le sénateur siège (par exemple, en raison d'une démission volontaire ou d'un décès), entraîne de plein droit la fin du mandat de sénateur.


Concreet zou die oplossing de vorm kunnen aannemen van een veralgemening van de zelfredzaamheidsverzekering zoals die ook al bestaat in de Vlaamse Gemeenschap en in talrijke buurlanden (bijvoorbeeld Luxemburg en Duitsland), met als doel bij te dragen tot de instandhouding van de persoonlijke zelfredzaamheid van ouderen die, wegens verschillende handicaps, nood hebben aan hulp uit verschillende hoeken (familieleden, beroepsmensen, vrijwilligers).

La généralisation de l'assurance-autonomie, telle qu'organisée par la Communauté flamande et par nombre de ses pays voisins (le Luxembourg et l'Allemagne par exemple), avec pour objectif de contribuer à maintenir une autonomie personnelle à des personnes âgées dont divers handicaps rendent nécessaire l'aide de plusieurs intervenants (famille, professionnels et bénévoles), pourrait être une réponse intéressante à cet enjeu.


Het personeelslid dat op een feestdag in ziekteverlof is of in disponibiliteit is wegens ziekte, of krachtens zijn werkregime (vrijwillige vierdagenweek bijvoorbeeld) op die dag geen arbeidsprestaties moet leveren, heeft geen recht op een vervangende verlofdag.

Ainsi, le membre du personnel qui, le jour férié, est en congé de maladie ou en disponibilité pour cause de maladie ou qui, en vertu de son régime de travail ne travaille pas (par exemple semaine volontaire de quatre jours), ne bénéficie pas d'un jour de congé de substitution.


Wegens het voormelde artikel 62 is dat beginsel in de rechtspraak toegepast op sommige geschillen inzake jeugdbescherming, waarin bijvoorbeeld (Cass., 10 oktober 1990) de vrijwillige tussenkomst van de grootouders werd verworpen : het argument luidt dat geen enkele bijzondere bepaling in een dergelijke tussenkomst voorziet, enerzijds, en dat geen enkele bijzondere bepaling aan de jeugdgerechten de bevoegdheid toekent om een straf, een veroordeling of een andere maatregel uit te spreken ten las ...[+++]

En raison de l'article 62 précité, la jurisprudence a appliqué ce principe à certains litiges relatifs à la protection de la jeunesse, rejetant par exemple (Cass., 10 octobre 1990) l'intervention volontaire des grands-parents : il est tiré argument du fait qu'aucune disposition spéciale, d'une part, ne prévoit une telle intervention et, d'autre part, n'attribue compétence aux juridictions de la jeunesse pour prononcer une sanction, une condamnation ou une autre mesure à charge des grands-parents d'un enfant qui leur a été confié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien werd voor de onderofficieren en de vrijwilligers een recht op dienstvergunningen wegens familieomstandigheden ingesteld. Deze familieomstandigheden kunnen bijvoorbeeld slaan op de plechtige communie van een kind of op de overeenkomstige ceremonie van een andere erkende godsdienst, zodat dit gedeeltelijk kadert binnen de vraag van het geacht lid. b) De dienstregeling en de verlofdagen van de militairen worden geregeld met de bezorgdheid de wensen van de betrokkene ...[+++]

En outre, pour les sous-officiers et les volontaires, un droit à des permissions de service pour raisons familiales a été instauré dans certaines circonstances répondant partiellement à la question de l'honorable membre, telles que par exemple la communion solennelle d'un enfant ou la cérémonie correspondante d'un autre culte reconnu. b) L'horaire de travail et les jours de congé des militaires sont réglés avec le souci de concilier les désirs des intéressés et les nécessités du service.


10. Die vergoedingen vertegenwoordigen de forfaitaire terugbetaling van: - de kosten voor de verplaatsingen die de vrijwilligers met hun eigen vervoermiddel of met het gemeenschappelijk vervoer afleggen tussen hun woonplaats en de zetel van de club, federatie, vereniging of instelling of de plaats van waaruit de activiteiten worden georganiseerd, geleid of bestuurd (bijvoorbeeld clublokaal, sportterrein, cultureel centrum, vergaderzaal, enz) of de plaatsen die met de activiteiten van de vereniging verband houden maar die geen vaste pl ...[+++]

10. Ces indemnités représentent le remboursement forfaitaire: - des frais pour les déplacements que les bénévoles effectuent avec leur propre moyen de transport ou au moyen d'un transport en commun entre leur domicile et le siège du club, de la fédération, de l'association, de l'institution ou le lieu d'où les activités sont organisées, dirigées ou administrées (par exemple le local du club, le terrain de sport, le centre culturel, la salle de réunion, etc) ou les endroits en rapport avec les activités de l'association mais qui ne sont pas un lieu fixe d'activité (trajets pour des compétitions en déplacement, manifestations, conférences, ...[+++]


Het moet gaan om vergoedingen die beschouwd worden als de forfaitaire terugbetaling van werkelijke kosten voor: - verplaatsingen (met eigen vervoer of met gemeenschappelijk vervoer, van en naar de vrijwilligersorganisatie en verplaatsingen nodig om de activiteiten als vrijwilliger te vervullen, bijvoorbeeld een verplaatsing van en naar een bejaardentehuis); - verblijfkosten (drank en maaltijden); - alle andere kosten waarbij het wegens de aard en het geri ...[+++]

Il doit s'agir d'indemnités considérées comme étant le remboursement forfaitaire de frais réels: - frais de déplacement (par ses propres moyens ou par les transports en commun, au départ de et vers l'organisation de bénévoles et déplacements nécessaires à l'accomplissement des activités de bénévolat, par exemple un déplacement au départ de et vers une maison de repos pour personnes âgées); - frais de séjour (boissons et repas); - tous les autres frais pour lesquels il n'est pas d'usage de produire des pièces justificatives, en raison de leur nature et de leur montant peu élevé (téléphone, fax, utilisation pc, internet, courrier, docume ...[+++]




D'autres ont cherché : bijvoorbeeld wegens vrijwillig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld wegens vrijwillig' ->

Date index: 2023-04-30
w