Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld zeer nuttige » (Néerlandais → Français) :

[14] De Consumer Market Scoreboard van de Commissie bevat bijvoorbeeld zeer nuttige informatie over de praktische werking van dienstenmarkten vanuit het oogpunt van de consument.

[14] Le «tableau de bord de la consommation» établi par la Commission, par exemple, fournit des informations très utiles sur le fonctionnement pratique des marchés de services du point de vue des consommateurs.


Er is zeer veel expertise aanwezig in de Regie der Gebouwen, maar voor zeer specifieke domeinen, zoals bijvoorbeeld de alternatieve financieringen of duurzame ontwikkeling, is die iets minder ontwikkeld en is bijkomende expertise zeer nuttig.

La Régie des Bátiments dispose d'une très grande expertise en interne, mais elle est un peu moins au fait de domaines très spécifiques comme les financements alternatifs ou le développement durable, si bien qu'une expertise supplémentaire s'avère très utile dans ces domaines.


Er is zeer veel expertise aanwezig in de Regie der Gebouwen, maar voor zeer specifieke domeinen, zoals bijvoorbeeld de alternatieve financieringen of duurzame ontwikkeling, is die iets minder ontwikkeld en is bijkomende expertise zeer nuttig.

La Régie des Bátiments dispose d'une très grande expertise en interne, mais elle est un peu moins au fait de domaines très spécifiques comme les financements alternatifs ou le développement durable, si bien qu'une expertise supplémentaire s'avère très utile dans ces domaines.


Uiteraard heeft het Centrum, bijvoorbeeld op het vlak van mensenhandel, zeer nuttige informatie verzameld en verspreid via de jaarverslagen.

Bien sûr, le Centre a recueilli de précieuses informations, par exemple, en matière de traite des êtres humains, et les a diffusées dans ses rapports annuels.


13.6. een beschermingsbril of een aangezichtsscherm van geschikt type indien zij bewerkingen verrichten waardoor de ogen aan de uitwerking van de uitstralingen zijn blootgesteld en voor zover in zulk geval het gebruiken van deze beschermingsmiddelen werkelijk nuttig is (bijvoorbeeld voortbrenging van bètastralingen of van zeer zwakke straling).

13.6. des lunettes de protection ou un écran facial appropriés si les travailleurs effectuent des opérations qui exposent leurs yeux à subir l'action des radiations et pour autant qu'en pareil cas, l'usage de ces moyens de protection soit réellement utile (émission de radiations bêta ou d'un rayonnement très mou, par exemple).


De studiedagen die het Instituut georganiseerd heeft (zoals bijvoorbeeld het EVA-project met betrekking tot de loonkloof en de functieclassificatie, alsook met betrekking tot het bekendmaken van de klachtenbank), waren twee zeer nuttige studiedagen met het oog op een betere zichtbaarheid van het Instituut.

Les deux journées d'étude que l'Institut a organisées (concernant, par exemple, le projet EVA relatif à l'écart salarial et à la classification des fonctions, ainsi que l'annonce de la mise en place de la banque de données relative aux plaintes), se sont avérées très utiles en vue de garantir une meilleure visibilité à l'Institut.


Bijvoorbeeld met betrekking tot ontvoeringen door de ouders is er nood aan samenwerking, aangezien de bevoegdheden van de « ombudsmen » vaak nogal beperkt zijn en een federaal initiatief zeer nuttig zou kunnen zijn.

En ce qui concerne par exemple les rapts parentaux, une coopération s'impose, car les compétences des ombudsmen sont assez restreintes et une initiative fédérale pourrait être utile.


[14] De Consumer Market Scoreboard van de Commissie bevat bijvoorbeeld zeer nuttige informatie over de praktische werking van dienstenmarkten vanuit het oogpunt van de consument.

[14] Le «tableau de bord de la consommation» établi par la Commission, par exemple, fournit des informations très utiles sur le fonctionnement pratique des marchés de services du point de vue des consommateurs.


Herstelrechtvoorzieningen, met inbegrip van bijvoorbeeld bemiddeling tussen het slachtoffer en de dader, het inschakelen van „family group conferences” en „sentencing circles”, kunnen zeer nuttig zijn voor het slachtoffer, maar moeten met de nodige waarborgen worden omgeven om secundaire en herhaalde victimisatie, intimidatie en vergelding te voorkomen.

Les services de justice réparatrice, tels que la médiation entre la victime et l'auteur de l'infraction, la conférence en groupe familial et les cercles de détermination de la peine, peuvent être très profitables à la victime mais nécessitent la mise en place de garanties pour éviter qu'elle ne subisse une victimisation secondaire et répétée, des intimidations et des représailles.


Wanneer dringende maatregelen noodzakelijk zijn, bijvoorbeeld voor de bevriezing van activa, zou het zeer nuttig zijn indien alle Eurojust-gedelegeerden door hun lidstaten tenminste ertoe gemachtigd zouden worden om een dergelijke maatregel te bevelen of daartoe een verzoek te richten tot de bevoegde nationale rechter teneinde alle betrokken nationale grondgebieden te bestrijken.

Au cas où une action urgente s'imposerait, pour le gel d'avoirs par exemple, il serait très utile que tous les délégués nationaux d'Eurojust soient au moins habilités par leur État membre à ordonner une telle mesure ou à déposer une demande auprès du juge national compétent, de manière à couvrir tous les territoires nationaux concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld zeer nuttige' ->

Date index: 2021-11-21
w