Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenkomsten bijwonen
De leden kunnen alle vergaderingen bijwonen
Deelnemen aan gametests
Deelnemen aan speltesten
Gametests bijwonen
Oproeping tot het bijwonen der zitting
Plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen
Speltesten bijwonen
Steun voor het bijwonen van cursussen of stages
Vergaderingen bijwonen

Traduction de «bijwonen van vergaderingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijeenkomsten bijwonen | vergaderingen bijwonen

participer à des réunions


de leden kunnen alle vergaderingen bijwonen

les membres peuvent assister à toutes les séances


plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen

assister à des séances plénières du Parlement


deelnemen aan gametests | gametests bijwonen | deelnemen aan speltesten | speltesten bijwonen

participer à des essais de jeux


steun voor het bijwonen van cursussen of stages

aide pour la fréquentation des cours ou stages


oproeping tot het bijwonen der zitting

citation à l'audience
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- bijwonen van vergaderingen met de vakbonden en met het Comité voor het Welzijn op het Werk inzake agendapunten gerelateerd aan psychosociale aspecten op het werk

- assister aux réunions avec les syndicats et le Comité pour le Bien-être au Travail pour les points de l'ordre du jour relatifs aux aspects psychosociaux du travail


3° de uitvoering van de opdrachten van de externe dienst, inzonderheid wat betreft het aantal bezoeken aan de arbeidsplaatsen, het gezondheidstoezicht en het bijwonen van vergaderingen van Comités.

3° l'exécution des missions du service externe, notamment en ce qui concerne le nombre de visites des lieux de travail, la surveillance de santé et l'assistance aux réunions des Comités.


7. De lidstaten kunnen vrijstellingen van de krachtens lid 1, punt b), opgelegde maatregelen verlenen voor reizen die plaatsvinden op grond van dringende humanitaire noden, of voor het bijwonen van vergaderingen van intergouvernementele instanties en die welke door de Unie zijn geïnitieerd of georganiseerd, of vergaderingen waarvoor een lidstaat als fungerend voorzitter van de OVSE als gastheer optreedt, wanneer een politieke dialoog wordt gevoerd waarbij de beleidsdoelstellingen van de beperkende maatregelen, waaronder de democratie, de mensenrechten en de rechtsstaat in de DVK, rechtstreeks worden bevorderd.

7. Les États membres peuvent accorder des dérogations aux mesures imposées au paragraphe 1, point b), lorsque le déplacement d'une personne se justifie pour des raisons humanitaires urgentes ou lorsque la personne se déplace pour assister à des réunions intergouvernementales et à des réunions dont l'initiative a été prise par l'Union ou qui sont accueillies par celle-ci, ou à des réunions accueillies par un État membre assurant alors la présidence de l'OSCE, lorsqu'il y est mené un dialogue politique visant directement à promouvoir les objectifs politiques des mesures restrictives, y compris la démocratie, les droits de l'homme et l'état ...[+++]


De CEO heeft geen recht op welke bezoldiging dan ook voor het bijwonen van vergaderingen van de raad van bestuur of van comités van de raad van bestuur.

Le CEO ne bénéficie d'aucune forme de rémunération pour sa participation à l'une des réunions du conseil d'administration ou d'un des comités du conseil.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De duur van de vergaderingen van Hoge Raad en de Raden voor opleiding gelden als diensttijd voor de leden die deze vergaderingen bijwonen en de deskundigen die worden uitgenodigd indien zij behoren tot het federale personeel of het operationeel personeel van de hulpverleningszones.

La durée des réunions du Conseil supérieur et des Conseils de formation valent comme temps de service pour les membres assistant à ces réunions et les experts qui y sont invités s'ils font partie du personnel fédéral ou du personnel opérationnel des zones de secours.


5. - Vergaderingen en agenda Art. 6. De commissieleden kunnen de vergaderingen virtueel bijwonen als ze afstand doen van de reis- en maaltijdvergoedingen.

5. - Réunions et ordre du jour Art. 6. Les membres de la commission peuvent assister virtuellement aux réunions lorsqu'ils renoncent aux indemnités de parcours et de repas.


Daarnaast voorziet de overeenkomst in de mogelijkheid dat de partijen bij de overeenkomst elkaars operationele en strategische vergaderingen bijwonen.

En outre, l'accord prévoit la possibilité pour les parties de l'accord d'assister à leurs réunions opérationnelles et stratégiques respectives.


Dit gebeurt door onder andere het verzorgen van presentaties en het bijwonen van (expert)vergaderingen.

Cet appui est fourni entre autres en faisant des présentations et en assistant à des réunions (d’expert).


Ik heb mijn diensten hierover geïnformeerd. Zij zullen in voorkomend geval het probleem met deze campagne aan de kaak stellen in de vergaderingen van de Europese Unie die zij bijwonen.

J’ai informé mes services qui ne manqueront pas de dénoncer, le cas échéant, le problème que pose cette campagne, au sein des réunions de l’Union européenne (UE) auxquelles ils assistent.


De deelnemers aan de betrokken voorbereidende vergaderingen van de Raad (CODUN/CONOP/COARM enz.) zullen het netwerk kunnen consulteren over thema’s die met non-proliferatie en conventionele wapens, waaronder SALW, verband houden, en hun vertegenwoordigers kunnen de vergaderingen van het netwerk bijwonen.

Les personnes participant aux travaux des instances préparatoires compétentes du Conseil («Désarmement global et maîtrise des armements»/«Non-prolifération»/«Exportations d’armes conventionnelles», etc.) pourront consulter le réseau sur des questions liées à la non-prolifération et aux armes conventionnelles, y compris les ALPC, et leurs représentants pourront assister aux réunions du réseau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijwonen van vergaderingen' ->

Date index: 2024-05-06
w