Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder aangaande hoger vermelde " (Nederlands → Frans) :

1) Hoeveel klachten ontving de ombudsdienst van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) over de lijn Brussel-Centraal - Geraardsbergen, via Edingen, in 2011, 2012 en 2013, in het bijzonder aangaande hoger vermelde treinen; hoeveel klachten waren er voor de lijn Geraardsbergen - Brussel-Centraal, via Edingen?

1) Quel est le nombre de plaintes reçues en 2011, 2012 et 2013 par le médiateur de la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) au sujet de la ligne Bruxelles-Central-Grammont, via Enghien, en particulier pour les trains précités ; combien y en a-t-il eu pour la ligne Grammont-Bruxelles-Central via Enghien ?


Op 29 november 1996, tussen de aanneming van de twee hoger vermelde Protocollen, werd het Protocol aangenomen betreffende de prejudiciële uitlegging, door het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen.

Le Protocole concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de Justice des Communautés européennes de la Convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes a été adopté le 29 novembre 1996, entre l'adoption des deux Protocoles précités.


- contractualisering (in het bijzonder hoger vermeld KB van 3 april 1997 en methodologie van Bestuursovereenkomsten);

- de la contractualisation (notamment l'AR précité du 3 avril 1997 et la méthodologie des contrats d'administration);


- contractualisering (in het bijzonder hoger vermeld KB van 3 april 1997 en methodologie van Bestuursovereenkomsten);

- de la contractualisation (notamment l'AR précité du 3 avril 1997 et la méthodologie des contrats d'administration);


Wat betreft de surveillance van influenzavirussen die circuleren onder mensen en ondanks de hoger aangehaalde vermelding dat de huidige vogelgriepvirusuitbraken in Frankrijk stellig verschillen van het ernstige aviaire influenza subtype H5N1, wens ik ten slotte volledigheidshalve nog aan te stippen dat er in ons land meerdere surveillance systemen in voege zijn; in het bijzonder bestaat sedert 2005 een spoedprocedure om een snelle diagnose in geval van vermoeden van een menselijke geval van aviaire influenza A/H5 ...[+++]

Quant à la surveillance des virus de la grippe qui circulent chez l'homme et en dépit du fait évoqué plus haut que les foyers actuels de virus de la grippe aviaire en France ne sont pas liés au sous-type H5N1 de grippe aviaire hautement pathogène, je tiens enfin, dans un souci d'exhaustivité, à souligner que différents systèmes de surveillance sont mis en oeuvre dans notre pays; notre pays dispose en particulier depuis 2005 d'une procédure accélérée permettant d'obtenir un diagnostic rapide en cas de suspicion de cas de grippe aviaire de type A/H5N1 chez l'homme (ou d'autre infection respiratoire).


De beide begeleidingscommissies beslissen de minister van Landsverdediging om uitleg te vragen aangaande de wijze waarop de ADIV zijn dossier klasseert in het algemeen en de plaats van het hoger besproken dossier in het bijzonder, en om het Vast Comité I op te dragen een aanvullend onderzoek dienaangaande op te starten.

Les deux commissions de suivi décident de demander au ministre de la Défense nationale des explications concernant la façon dont le SGR classe ses dossiers en général et la place du dossier discuté ci-dessus en particulier, et de charger le Comité permanent R d'ouvrir une enquête complémentaire à ce sujet.


Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aa ...[+++]

Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre le ...[+++]


Onder de nieuwigheden van het ontwerp kunnen onder meer worden vermeld het openstellen van de adoptie voor ongehuwde personen van een verschillend geslacht die geen verwanten zijn van elkaar, die op een permanente en affectieve wijze samen zijn en sedert ten minste drie jaar samenwonen op het tijdstip waarop de gerechtelijke adoptieprocedure aanvangt; de voorwaarde dat adoptie van een kind plaatsvindt in zijn hoger belang, getoetst aa ...[+++]

Parmi les innovations du projet, on retiendra l'ouverture de l'adoption à des personnes non mariées de sexe différent, non apparentées, unies de façon permanente et affective, et habitant ensemble depuis au moins trois ans au moment d'entamer la procédure judiciaire d'adoption; la condition que l'adoption d'un enfant soit fondée sur son intérêt supérieur, apprécié au regard des droits fondamentaux qui lui sont consacrés en droit international; l'obligation de fournir aux parents d'origine des informations sur les conséquences de leur consentement et de l'adoption, ainsi que des conseils et des informations sur les moyens de résoudre le ...[+++]


Overwegende dat de trimestriële enquêtes die krachtens de hoger vermelde koninklijke besluiten van 23 januari 1991 en 14 oktober 1991 worden uitgevoerd bij de instellingen die rekeningen voor gedematerialiseerde effecten bijhouden in het clearingsysteem van de Nationale Bank van België, gedeeltelijk dubbel gebruik zijn ten opzichte van de gegevens welke de Nationale Bank van België van de ingezeten rechtspersonen ontvangt aangaande hun tegoe ...[+++]

Considérant que les enquêtes trimestrielles effectuées en vertu des arrêtés royaux du 23 janvier 1991 et du 14 octobre 1991 susmentionnés auprès des institutions qui tiennent des comptes de titres dématérialisés dans le système de clearing de la Banque nationale de Belgique font partiellement double emploi avec la collecte des informations que la Banque nationale de Belgique reçoit des personnes morales résidentes sur leurs avoirs constitués par des valeurs mobilières ainsi que sur les caractéristiques de ces valeurs mobilières, et ce par catégorie de titres, en vertu de l'article 16 de l'arrêté royal du 7 février 2007 relatif à l'établi ...[+++]


Meer in het bijzonder wens ik te herinneren aan punt III, 5 van hoger vermelde omzendbrief met betrekking tot het ter kennis brengen van de negatieve adviezen verstrekt naar aanleiding van een onvolledig dossier.

Je souhaite rappeler en particulier le point III, 5, de la circulaire précitée, relatif à la communication des avis négatifs délivrés suite à un dossier incomplet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder aangaande hoger vermelde' ->

Date index: 2023-06-27
w