Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Center for Disease Control

Traduction de «bijzonder belangrijk werk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Center for Disease Control | CDC,levert belangrijk werk op het gebied van de controle van huidige ziektes [Abbr.]

Center for Disease Control | Centre de contrôle des maladies | Centre de Contrôle et de prévention des maladies | CDC [Abbr.]


belangrijke vragen stellen over vereisten van het artistieke werk | kernvragen stellen over vereisten van het artistieke werk

poser des questions clés sur les exigences de l'œuvre artistique


programma, gericht op de verbetering van de veiligheid, de hygiëne en de gezondheidsbescherming op het werk, in het bijzonder in het midden- en kleinbedrijf

Programme d'action pour la sécurité pour l'Europe | programme visant à améliorer la sécurité, l'hygiène et la santé sur le lieu de travail, en particulier dans les petites et moyennes entreprises


SAFE-programma( Safety Actions for Europe ),gericht op de verbetering van de veiligheid,de hygiëne en de gezondheidsbescherming op het werk,in het bijzonder in het midden-en kleinbedrijf

Programme Safe(Programme européen d'action pour la sécurité)visant à améliorer la sécurité,l'hygiène et la santé sur le lieu de travail,en particulier dans les petites et moyennes entreprises
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nieuwe informatie- en communicatietechnologieën zijn ook bijzonder belangrijk om de capaciteit, werking en dienstverlening van luchthavens te verbeteren.

Le déploiement et l’optimisation des technologies de l’information et de la communication ont également une importance particulière pour la capacité, la performance et la qualité des services aéroportuaires.


Ik kon niet ingaan op het voorstel van uw Commissie Milieubeheer om de bevoegdheid "duurzame ontwikkeling" toe te wijzen aan de vicevoorzitter voor Groei en Investeringen. In plaats daarvan heb ik Frans Timmermans gevraagd om in te staan voor dit bijzonder belangrijke aspect van ons gezamenlijk optreden. Een groot deel van zijn werk zou er immers toch al uit bestaan toe te zien op de naleving van het Handvest van de grondrechten, waarin onder meer het in artikel 3 van het Verdrag omschreven beginsel van duurzame ontwikkeling is vervat ...[+++]

Je ne pouvais pas suivre en ses propositions, votre commission de l’environnement qui voulait que la compétence «développement durable» soit attribuée au vice-président en charge de la croissance et des investissements: j’ai choisi de demander à Frans Timmermans de prendre soin de cet aspect particulièrement important de notre action collective, parce que la charte des droits fondamentaux, observation de laquelle dépendra une bonne partie du travail de Monsieur Timmermans, prévoit déjà le respect du développement durable, tout comme l’article 3 du traité le prescrit.


35. stelt vast dat de overgang van onderwijs naar arbeidsmarkt een bijzonder belangrijk moment is voor jongeren, aangezien het begin van hun loopbaan van grote invloed is op hun verdere ontwikkeling; benadrukt in dit verband de belangrijke rol die ontwikkeling in de vroege jeugd kan spelen bij het doorbreken van de vicieuze cirkel van lage menselijke ontwikkeling, van generatie op generatie, waar achtergestelde kinderen mee kampen; roept de lidstaten op de dienstverlening op gebied van advies en begeleiding in een vroeg stadium te v ...[+++]

35. considère la transition entre l'éducation et le travail comme un moment particulièrement important pour les jeunes, étant donné que le début de leur carrière a une incidence considérable sur leur développement futur; souligne, à cet égard, le rôle important du développement des jeunes enfants pour rompre le cercle vicieux intergénérationnel de faible développement humain des enfants défavorisés; invite les États membres à renforcer les services de conseil et d'orientation à un stade précoce afin d'améliorer la capacité des jeunes à prendre des décisions suffisamment éclairées concernant leur carrière future, et à les aider ainsi à ...[+++]


Elk dossier over begrotingsbehoedzaamheid wordt nauwlettend geanalyseerd om te garanderen dat de toepassing van de omzendbrief noch de werking van de departementen in gevaar brengt, noch de uitgaven die bijzonder dringend of belangrijk zijn.

Chaque dossier de prudence budgétaire fait l'objet d'une analyse minutieuse afin de s'assurer que l'application de la circulaire ne mette en danger ni le fonctionnement des départements, ni des dépenses particulièrement urgentes ou importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rapporteurs, Mikolášik en Perello Rodriguez, hebben bijzonder belangrijk werk geleverd dat een bijdrage is aan de oplossing van het probleem waarmee we geconfronteerd worden.

Les rapporteurs, MM. Mikolášik et Perello Rodriguez, ont effectué un travail extrêmement important qui contribue à résoudre le problème auquel nous sommes confrontés.


Het is bijzonder belangrijk te wijzen op de noodzaak van passend beleid op het vlak van de combinatie tussen werk en gezin, waarbij er in het bijzonder gezorgd moet worden voor voldoende opvangvoorzieningen voor kinderen en andere afhankelijke personen (ouderen, personen met een handicap), die afgestemd zijn op de flexibele werkuren van werknemers in de dienstensector.

Il est très important d'insister sur la nécessité de disposer de politiques adéquates de conciliation de la vie privée, familiale et professionnelle et, en particulier, de la mise en place de suffisamment services abordables en matière d'accueil des mineurs et des autres personnes dépendantes (personnes âgées, personnes handicapées) qui soient compatibles avec les horaires flexibles imposés dans le secteur des services.


In het bijzonder de Noordelijke Dimensie, de Raad van Oostzeestaten, de Noordse Ministerraad en Helcom moeten als platforms worden gebruikt voor samen­werking waarbij ook belangrijke partners, in het bijzonder de Russische Federatie, betrokken dienen te worden.

En particulier, la dimension septentrionale, le Conseil des États de la mer Baltique, le Conseil des ministres des pays nordiques et la commission HELCOM devraient servir de plateformes de coopération, en associant certains partenaires, notamment la Fédération de Russie;


De Europese Commissie, en met name haar voorzitter, heeft bijzonder belangrijk werk verricht in het kader van het debat over de financiële vooruitzichten.

La Commission et son président ont participé à un travail très important dans le contexte du débat sur les perspectives financières.


Het is dus bijzonder belangrijk dat leerlingen in het technisch en beroepsonderwijs de nodige taalvaardigheid kunnen verwerven om werk te vinden en carrière te maken.

Il est donc particulièrement important que les élèves de l'enseignement technique et professionnel aient la possibilité d'acquérir les compétences linguistiques qui leur seront nécessaires pour trouver un emploi et progresser dans leur carrière.


Voor mevrouw Scrivener is het jaar 1994 bijzonder belangrijk want "het aanbrengen van verbeteringen die noodzakelijk zijn voor de goede werking van de overgangsregeling voor de BTW evenals aan het nieuwe accijnzenstelsel dient onverwijld te worden voortgezet.

Pour Madame Scrivener, l'année 1994 est très importante car "il faut continuer à apporter, et cela sans tarder, les améliorations nécessaires au bon fonctionnement du régime transitoire de TVA ainsi qu'au nouveau système de droits d'accises.




D'autres ont cherché : center for disease control     bijzonder belangrijk werk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder belangrijk werk' ->

Date index: 2024-01-12
w