Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder bestuurder mag echter " (Nederlands → Frans) :

De aanstelling van de bijzonder bestuurder mag echter niet resulteren in een afwijking van eventuele rechten van aandeelhouders of eigenaars of van procedurele verplichtingen die bij het vennootschapsrecht van de Unie of de lidstaten zijn vastgesteld, en moet tevens stroken met de internationale verplichtingen van de Unie of de lidstaten op het gebied van de beleggersbescherming.

Sa nomination ne devrait toutefois pas porter atteinte aux droits des actionnaires et des propriétaires ni aux obligations procédurales prévues par le droit de l'Union ou le droit national des sociétés, et elle devrait respecter les obligations internationales de l'Union et des États membres en matière de protection des investissements.


De bijzonder bestuurder mag de bevoegdheid om de algemene aandeelhoudersvergadering van de instelling bijeen te roepen en om de agenda vast te stellen echter alleen uitoefenen na voorafgaande toestemming van de bevoegde autoriteit.

Toutefois, l'administrateur spécial ne peut convoquer l'assemblée générale de l'établissement et en proposer l'ordre du jour qu'avec l'autorisation préalable de l'autorité compétente.


8.De aanstelling van een bijzonder bestuurder mag niet worden gezien als een afdwingingsgrond in de zin van Richtlijn 2002/47/EG van het Europees Parlement en de Raad of als een insolventieprocedure in de zin van Richtlijn 98/26/EG van het Europees Parlement en de Raad.

8.La nomination d'un administrateur spécial n'est pas considérée comme un fait entraînant l'exécution au sens de la directive 2002/47/CE du Parlement européen et du Conseil ou comme une procédure d'insolvabilité au sens de la directive 98/26/CE du Parlement européen et du Conseil.


De bijzonder bestuurder mag deze bevoegdheden echter slechts uitoefenen onder toezicht van de afwikkelingsautoriteit.

Cependant, il ne peut exercer ces pouvoirs que sous le contrôle de l’autorité de résolution.


De aanstelling van een bijzonder bestuurder mag niet worden gezien als een afdwingingsgrond in de zin van Richtlijn //EG van het Europees Parlement en de Raad of als een insolventieprocedure in de zin van Richtlijn //EG van het Europees Parlement en de Raad

La nomination d'un administrateur spécial n'est pas considérée comme un fait entraînant l'exécution au sens de la directive 2002/47/CE du Parlement européen et du Conseil ou comme une procédure d'insolvabilité au sens de la directive 98/26/CE du Parlement européen et du Conseil


Deze flexibiliteit mag echter geen negatieve gevolgen hebben voor de gemeenschappelijke vergunningsprocedure, en in het bijzonder niet voor het in de eerste plaats door de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (de „Autoriteit”) uitgevoerde beoordelingsproces.

Néanmoins, cette flexibilité ne devrait pas compromettre la procédure d'autorisation commune, en particulier le processus d'évaluation réalisé principalement par l'Autorité européenne de sécurité des aliments (ci-après dénommée «Autorité»).


In dezelfde geest heeft het Hof bijvoorbeeld erkend dat een criterium in verband met de woonplaats in beginsel niet ongeschikt is om te bepalen wie het actief en passief kiesrecht bij de verkiezingen voor het Europees Parlement heeft. Tevens heeft het echter verduidelijkt dat een dergelijk criterium geen aanleiding mag geven tot een schending van de algemene beginselen van het EU-recht, in het bijzonder het beginsel van non-discriminatie[29].

Dans le même esprit, la Cour a, par exemple, admis que le critère lié à la résidence n'était pas, en principe, inapproprié pour déterminer quels étaient les bénéficiaires du droit de vote et d’éligibilité aux élections au Parlement européen, tout en précisant qu’un tel critère ne devrait pas aboutir à une violation des principes généraux du droit de l’UE, et notamment du principe de non-discrimination[29].


In de communautaire harmonisatiewetgeving wordt gebruikgemaakt van de in dit besluit vastgelegde algemene beginselen en van de relevante referentiebepalingen in de bijlagen I, II en III. De communautaire harmonisatiewetgeving mag echter afwijken van die algemene beginselen en referentiebepalingen wanneer dit, gezien de specifieke eigenschappen van de betrokken sector, geschikt is, in het bijzonder wanneer er reeds een uitgebreid stelsel van rechtsregels bestaat.

La législation communautaire d'harmonisation a recours aux principes généraux énoncés dans la présente décision ainsi qu'aux dispositions de référence pertinentes énoncées dans les annexes I, II et III. Cependant, la législation communautaire peut s'écarter de ces principes généraux et dispositions de référence si une telle option est appropriée en raison des spécificités du secteur concerné, notamment si des systèmes juridiques complets sont déjà en place.


Elke bestuurder mag echter niet meer dan één collega vertegenwoordigen en er moet een bijzonder mandaat zijn voor elke zitting.

Toutefois, aucun administrateur ne peut représenter plus d'un de ses collègues et le mandat doit être spécial pour chaque séance.


Men mag echter aannemen dat het mechanisme bijzonder interessant is geweest voor de middelgrote producenten doordat het hen in staat heeft gesteld hun investeringsvolume te vergroten en de financiële situatie van hun bedrijven te verbeteren.

On peut cependant considérer que le mécanisme a été particulièrement intéressant pour les producteurs moyens en leur permettant d'accroître leur volume d'investissement et d'améliorer la situation financière de leurs sociétés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder bestuurder mag echter' ->

Date index: 2021-12-15
w