Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder commissaris connie hedegaard " (Nederlands → Frans) :

Ik wil tot slot iedereen nogmaals bedanken voor de samenwerking en in het bijzonder commissaris Connie Hedegaard voor de zeer aangename en constructieve samenwerking, alsook al uw diensten voor het uitstekende werk dat in Cancún is verricht.

Pour conclure, je tiens une nouvelle fois à vous remercier tous pour votre coopération et, en particulier, la commissaire Connie Hedegaard, pour la manière très agréable et très constructive avec laquelle elle a travaillé avec nous, ainsi que pour vos efforts, qui ont abouti à des avancées majeures à Cancún.


Europees Commissaris voor Klimaatactie Connie Hedegaard heeft voorgesteld de veiling van 900 miljoen ton CO2-quota te bevriezen voor de periode 2013-2015, om de prijzen te doen stijgen en zo de investeringen in hernieuwbare energieën aan te moedigen.

La Commissaire européenne en charge du Climat, Connie Hedegaard, a proposé de geler la mise aux enchères de 900 millions de tonnes de quotas de CO2 pour la période 2013-2015, afin de relever les cours pour encourager les investissements dans les énergies renouvelables.


De voor klimaatbeleid bevoegde EU-commissaris, Connie Hedegaard, sprak het CvdR deze week toe en zei onder meer het volgende: "De Unie moet parallel aan de internationale onderhandelingen ervoor zorgen dat de Europese economie klimaatvriendelijker wordt.

Prenant la parole devant le CdR, la commissaire européenne à l'action pour le climat, Connie Hedegaard, a déclaré cette semaine qu'"en parallèle avec les négociations internationales, l'UE se doit de stimuler le processus qui la transforme en économie respectueuse du climat.


De overeenkomst is een duidelijke boodschap aan commissaris Connie Hedegaard en de andere deelnemers aan de volgende ronde van de klimaatonderhandelingen die in november en december in Cancun zullen plaatsvinden, en zal tevens de basis zijn voor een op 6 oktober goed te keuren CvdR-resolutie.

Ce message clair adressé à la commissaire Connie Hedegaard et aux autres négociateurs de la prochaine ronde de négociations sur le climat qui se tiendra à Cancun aux mois de novembre et décembre, constituera également le fondement d'une nouvelle résolution du CdR qui sera adoptée en plénière le 6 octobre.


De Commissie onderkent dat het Parlement in dat opzicht al een rol speelt. Zoals u weet, heeft mijn collega-commissaris Connie Hedegaard inmiddels een programma in gang gezet om de benodigde contacten te leggen.

Comme vous le savez, ma collègue à la Commission, Connie Hedegaard, s’est déjà lancée dans un programme de proximité.


Bij de start van de conferentie van Cancún inzake klimaatverandering hebben de commissaris voor Ontwikkeling Andris Piebalgs, de commissaris voor Klimaat Connie Hedegaard en de commissaris voor Uitbreiding en Europees nabuurschapsbeleid Štefan Füle vandaag aangekondigd dat in alle regionale investeringsfaciliteiten van de EU specifieke "vensters" voor de klimaatverandering zullen worden gecreëerd.

Le coup d'envoi de la conférence de Cancun sur le changement climatique à peine donné, M. Andris Piebalgs, commissaire au développement, Mme Connie Hedegaard, commissaire chargée de l'action pour le climat, et M. Stefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, ont annoncé aujourd'hui l'insertion de guichets «changement climatique» spécifiques dans toutes les facilités d'investissement régionales de l'UE.


Website van commissaris voor Klimaat Connie Hedegaard:

Site web de Connie Hedegaard, commissaire chargée de l'action pour le climat:


– gezien de hoorzitting met de kandidaat-commissaris voor Klimaatactie, mevrouw Connie Hedegaard, op 15 januari 2010,

– vu l'audition de M Connie Hedegaard, commissaire désignée pour l'action en faveur du climat, du 15 janvier 2010,


Daarom moet de Raad commissaris Hedegaard steunen en erkennen dat dit het juiste moment is om naar een doelstelling van 30 procent te gaan. Ook moet de Raad erkennen dat de goedkoopste en eenvoudigste manier voor die verdere besparing energiezuinigheid is en in het bijzonder een bindende doelstelling voor energie-efficiëntie.

Dès lors, le Conseil devrait appuyer la commissaire Hedegaard et reconnaître que les conditions sont maintenant remplies pour viser un objectif de 30 %. Il devrait aussi convenir que la manière la moins coûteuse et la plus facile de réaliser cette réduction supplémentaire passe par le rendement énergétique et, plus particulièrement, par un objectif de rendement énergétique contraignant.


– (SV) Mevrouw de Voorzitter, commissaris Hedegaard legde diverse goede verklaringen af, maar ze zei ook twee dingen die mij bijzonder verontrusten: ze heeft het liever over 2050 dan over 2010, wat ik zorgwekkend vind, en ze heeft het meer over de noodzaak om onze verwachtingen te temperen dan over het feit dat we de druk op de ketel moeten houden, opdat onze ambities en verwachtingen voor de al geplande vergad ...[+++]

– (SV) Madame la Présidente, M la commissaire Hedegaard a fait plusieurs déclarations positives, mais elle a également dit deux choses très inquiétantes: elle préfère parler de 2050 plutôt que de 2010, ce que je trouve préoccupant, et elle insiste davantage sur le fait qu’il faudrait réduire nos attentes que sur la nécessité de continuer à faire avancer les choses de manière à ce que nos objectifs et nos attentes soient aussi élevés que possible lors des réunions déjà prévues.


w