Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bijzonder controversiële kwesties " (Nederlands → Frans) :

In het begin van de jaren tachtig is hij PRL-woordvoerder in de bijzonder controversiële kwestie van de installatie van Amerikaanse kruisraketten in België.

Au début des années 80, il est le porte-parole du PRL sur la question - très controversée - du déploiement des missiles de croisière américains en Belgique.


In het begin van de jaren tachtig is hij PRL-woordvoerder in de bijzonder controversiële kwestie van de installatie van Amerikaanse kruisraketten in België.

Au début des années 80, il est le porte-parole du PRL sur la question - très controversée - du déploiement des missiles de croisière américains en Belgique.


13. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en van overheidsopdrachten, en roept op tot meer actieve betrokkenheid van de kant van wetshandhavingsinstanties om ervoor te waarborgen dat zij een grondig onderzoek zullen uitvoeren en de daders voor het gerecht zullen brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, ...[+++]

13. attire l'attention sur le grand nombre d'irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l'attention sur l'importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l'environnement économique, d'assurer la continuité des restitutions de biens privés, sans aucune sorte de discrimination, notamment ethnique, d'éviter des procédures qui entraîneraient la mise en liquidation et la faillite d'entreprises privées en raison de recouvrements d'impô ...[+++]


11. vestigt de aandacht op vele gemelde onregelmatigheden, in het bijzonder op het gebied van privatisering en overheidsopdrachten, en roept op tot een actievere betrokkenheid van de kant van de wetshandhavingsinstanties, die deze onregelmatigheden grondig moeten onderzoeken en de daders voor het gerecht moeten brengen; wijst er in dit verband op dat het uiterst belangrijk is om een gedegen en compleet overzicht op te stellen van openbare eigendommen om voor een veilige en voorspelbare zakelijke omgeving te zorgen, de continuïteit van teruggave van particulier eigendom te verzekeren, zonder enige vorm van discriminatie, met name op etni ...[+++]

11. attire l’attention sur le grand nombre d’irrégularités signalées, en particulier dans les privatisations et les marchés publics, et demande un engagement plus actif de la part des services répressifs pour assurer des enquêtes exhaustives et traduire en justice les auteurs de ces irrégularités; à cet égard, attire l’attention sur l’importance cruciale de dresser un registre détaillé et complet des biens publics afin de garantir la sécurité et la prévisibilité de l’environnement économique, d’assurer la continuité des restitutions de biens privés, sans aucune sorte de discrimination, notamment ethnique, et d’empêcher l’acquisition illicite du patrimoine public par des intérêts privés; se félicite que l’adoption de la loi sur les réhabil ...[+++]


77. uit zijn voldoening over de intensivering van de sectorale dialogen met China en roept op tot gezamenlijke en eensgezinde inspanningen met betrekking tot de controversiële kwesties die tijdens de recente Top EU-China aan de orde zijn gesteld; verwelkomt de voortgang met betrekking tot een beter economisch en justitieel bestuur; is diep verontrust over de aanhoudende ernstige en stelselmatige mensenrechtenschendingen in het land, onder andere ten aanzien van de rechten van minderheden en in het bijzonder die van Tibetanen, ...[+++]

77. se félicite de l'intensification des dialogues sectoriels avec la Chine et réclame un examen concerté et conjoint des problèmes controversés mis en lumière lors du récent sommet UE-Chine; se félicite des progrès réalisés dans la voie d'une meilleure gouvernance économique et judiciaire; s'inquiète fortement des violations graves et systématiques des droits de l'homme qui persistent dans le pays, notamment en ce qui concerne les droits des minorités et en particulier ceux des Tibétains, des Ouïgours et des Mongols, et appelle la vice-présidente/haute représentante à intensifier le dialogue sur les droits de l'homme et à veiller au m ...[+++]


Als er sprake is van bijzonder controversiële kwesties, zal het Politieke en Veiligheidscomité zich daarover buigen en zal de Raad er, indien nodig, een besluit over nemen.

En cas de questions particulièrement controversées en suspens, celles-ci seront examinées par le Comité politique et de sécurité et, si nécessaire, tranchées par le Conseil.


3. Het debat over een gemeenschappelijk statuut ging ook gepaard met een debat over de hoogte van de toelagen en onkostenvergoedingen van de leden van het EP, wat in sommige lidstaten een bijzonder controversiële kwestie is gebleken.

3. Le débat sur un statut commun a également été associé aux discussions sur le niveau des indemnités et le remboursement des frais des députés au Parlement européen, question qui s'est avérée particulièrement sujette à polémique dans certains États membres.


In het begin van de jaren tachtig is hij PRL-woordvoerder in de bijzonder controversiële kwestie van de installatie van Amerikaanse kruisraketten in België.

Au début des années 80, il est le porte-parole du PRL sur la question - très controversée - du déploiement des missiles de croisière américains en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder controversiële kwesties' ->

Date index: 2024-10-15
w