Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder adviseur
Bijzonder dringend geval
Bijzonder raadadviseur
Bijzonder spoedeisend geval
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Instelling met bijzonder statuut
Oven met bijzonder hoog vermogen
UHP-oven
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "bijzonder door ervoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


bijzonder adviseur | Bijzonder raadadviseur

Conseiller principal


oven met bijzonder hoog vermogen | oven met een bijzonder hoge specifieke transformator-capaciteit | UHP-oven

four UHP


bijzonder dringend geval | bijzonder spoedeisend geval

cas d'urgence spéciale | cas particulièrement urgent


instelling met bijzonder statuut

établissement à statut spécial
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De band tussen deze programma's en IPP moet worden versterkt en uitgebreid tot alle niveaus waarop wetenschappelijk onderzoek wordt gefinancierd; in het bijzonder moet ervoor worden gezorgd dat de ontwikkeling van groenere producten en diensten een prioriteit wordt van het zesde OTO-kaderprogramma van de Gemeenschap.

Il faut renforcer le lien entre la politique intégrée de produits et ces programmes et l'étendre à tous les niveaux de financement de la recherche, notamment dans la perspective d'inscrire le développement de produits et de services plus écologiques parmi les priorités du 6e programme-cadre de recherche de l'UE.


Zulke nieuwe invorderingsprocedures dienen na vijf jaar toepassing in het licht van de opgedane ervaring te worden geëvalueerd en indien nodig te worden aangepast, in het bijzonder om ervoor te zorgen dat ze volledig werkbaar zijn.

Il convient que ces nouvelles procédures de recouvrement soient réexaminées à la lumière de l’expérience acquise après cinq ans de mise en œuvre du règlement et, au besoin, adaptées, notamment pour s’assurer qu’elles sont pleinement opérationnelles.


Ze heeft tot doel van schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te herstellen en/of schade en trauma's als gevolg van een strafbaar feit te boven te komen; 3° onverminderd de bevoegdheid van de federale overheid, begeleiden ze het slachtoffer bij de stappen die het onderneemt om de gevolgen van de victimisatie en de secundaire victimisatie te boven te komen en trachten ze herhaalde victimisatie te voorkomen; 4° ze voeren een individuele beoordeling van het slachtoffer voor de inschatting van de specifieke behoeften vermeld in 2° uit; 5° voor de inschatting van de specifieke behoeften van de slachtoffers houden ze rekening met de volgende criteria : a) de ernst van het strafbare feit en de mate waarin het slachtoffer schade hee ...[+++]

Elle sert à surmonter et/ou à se remettre des dommages subis et des traumatismes résultant d'une infraction; 3° nonobstant la compétence de l'autorité fédérale, ils accompagnent la victime dans son approche pour surmonter les conséquences de la victimisation et de la victimisation secondaire; ils tentent d'éviter une répétition de la victimisation; 4° ils examinent individuellement la victime afin d'estimer les besoins spécifiques mentionnés au 2°; 5° pour estimer les besoins spécifiques des victimes, ils tiennent compte des critères suivants : a) de la gravité de l'infraction et de l'ampleur des dommages et traumatismes; b) de la n ...[+++]


FILIP De Minister van Financiën, J. VAN OVERTVELDT Bijlage Bijlage bij het koninklijk besluit van 31 mei 2016 tot goedkeuring van het reglement van 24 maart 2016 van de Nationale Bank van België houdende extra eigen vermogensvereisten voor specifiek systeemrisico De Nationale Bank van België, Gelet op de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen, artikel 97; Gelet op de wet van 6 april 1995 inzake het statuut van en het toezicht op de beleggingsondernemingen, artikel 90; Gelet op de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België; artikel 12bis, § 2; Overwegende dat het extra vereiste bepaald in het reglement van 25 april 2014 van de Nationale B ...[+++]

PHILIPPE Par le Roi : Le Ministre des Finances, J. VAN OVERTVELDT à l'arrêté royal du 31 mai 2016 portant approbation du règlement du 24 mars 2016 de la Banque nationale de Belgique portant des exigences supplémentaires en fonds propres pour des risques systémiques spécifiques La Banque nationale de Belgique, Vu la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle desétablissements de crédit, l'article 97; Vu la loi du 6 avril 1995 relative au statut et au contrôle des entreprises d'investissement, l'article 90; Vu la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, l'article 12bis, § 2; Consi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De gewesten zorgen ervoor dat er in hun beleid inzake ruimtelijke ordening of hun beleid op andere relevante domeinen alsmede in de procedures voor de uitvoering van die beleidsdomeinen rekening wordt gehouden met de noodzaak om op lange termijn : 1° een voldoende veiligheidsafstand te laten bestaan tussen enerzijds de onder dit akkoord vallende inrichtingen en anderzijds woongebieden, door het publiek bezochte gebouwen en gebieden, recreatiegebieden en, voor zover mogelijk, grote transportroutes; 2° waardevolle natuurge ...[+++]

Les régions veillent à ce que leur politique de maîtrise de l'urbanisation ou d'autres politiques pertinentes ainsi que les procédures de mise en oeuvre de ces politiques tiennent compte de la nécessité, à long terme : 1° de maintenir des distances de sécurité appropriées entre, d'une part, les établissements visés par le présent accord et, d'autre part, les zones d'habitation, les bâtiments et les zones fréquentés par le public, les zones de loisirs et, dans la mesure du possible, les principales voies de transport; 2° de protéger les zones présentant un intérêt naturel particulier ou ayant un caractère particulièrement sensible, situées à proximité d'établissements, en prévoyant, le cas échéant, des distances de sécurité adéquates ou d'a ...[+++]


Daarnaast vraagt de resolutie aan de EU om als belangrijkste donor de programma's en het (Ethiopische) beleid van dichtbij in het oog te houden om ervoor te zorgen dat de ontwikkelingshulp van de EU niet dient om de mensenrechten in Ethiopië te schenden, in het bijzonder door de programma's die voorzien in het verplaatsen van landbouwers en veetelers.

Par ailleurs, la résolution demande à l'UE, en tant que plus important donateur, de surveiller de près les programmes et la politique éthiopienne afin de s'assurer que l'aide au développement de l'UE ne serve pas à enfreindre les Droits de l'Homme en Ethiopie, en particulier les programmes visant à déplacer des agriculteurs et des éleveurs.


5. Hoewel de verspreiding van de portretten van de wijkagenten enerzijds ervoor kan zorgen dat inwoners van een wijk zich niet laten misleiden door 'valse agenten', kan de beschikbaarheid van de foto's van de wijkagenten op het internet anderzijds bedrog en misbruik van vertrouwen van lichtgelovige personen vergemakkelijken, in het bijzonder via een vermomming en/of maquillage.

5. Si d'un côté, la diffusion des portraits des agents de quartier peut permettre aux résidents d'un quartier de ne pas se laisser abuser par des "faux agents", la disponibilité des photos des agents de quartier sur internet pourrait, d'un autre côté, être de nature à faciliter, notamment via un déguisement et/ou un grimage, la tromperie ou l'abus de la confiance des personnes plus crédules.


illegale immigratie bestrijden, in het bijzonder door ervoor te zorgen dat vreemdelingen die zich illegaal op het grondgebied bevinden naar hun land van herkomst of naar een land van doorreis terugkeren.

lutter contre l'immigration irrégulière, notamment en assurant le retour dans leur pays d'origine ou vers un pays de transit, des étrangers en situation irrégulière,


Overeenkomstig haar beleidsdoelstellingen in fiscale aangelegenheden om internationaal aanvaarde beginselen van goed bestuur zo veel mogelijk te bevorderen, stelt de Commissie voor met beide SAR's samen te werken met het oog op de verbetering van de transparantie en de gegevensuitwisseling, de versterking van handhavingsmaatregelen om het ontduiken of het ontwijken van belastingen te voorkomen en in het bijzonder om ervoor te zorgen dat maatregelen ten uitvoer worden gelegd die overeenstemmen met die welke binnen ...[+++]

Conformément à sa politique fiscale proclamée, consistant à promouvoir de la manière aussi large que possible les principes de bonne gouvernance acceptés au niveau international, la Commission propose d'œuvrer avec les deux RAS pour améliorer la transparence et l'échange d'informations, renforcer les mesures coercitives destinées à prévenir l'évasion ou la fraude fiscales, et en particulier à assurer l'application de mesures équivalentes à celles appliquées dans l'UE en matière de fiscalité des revenus de l'épargne.


Geef een beschrijving van de workflow, in het bijzonder hoe ervoor wordt gezorgd dat de gegevens onmiddellijk na opname in de nationale gegevensbank of in het SIS onmiddellijk met Interpol worden uitgewisseld.

Veuillez décrire le déroulement des opérations, notamment la manière dont vous vous assurez que les données sont immédiatement échangées avec Interpol après leur saisie dans la base de données nationale appropriée ou dans le SIS.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder door ervoor' ->

Date index: 2022-11-10
w