Het Fonds heeft uit hoofde van deze paragraaf 11(b) de keuze tussen een terugbetaling
in de valuta van de deelnemer, in de geleende valuta, in bijzondere trekkingsrechten voor een bedrag dat het tegoed van de deelnemer in bijzondere trekkingsrechten niet doet uitstijgen boven de in Artikel XIX, Sectie 4, van de Statuten vastgestelde grens - tenzij de deel
nemer ermee akkoord gaat bij een dergelijke terugbetaling bijzondere trekkings
...[+++]rechten te aanvaarden boven die grens - of, met instemming van de deelnemer, in andere, werkelijk convertibele valuta's.
Le Fonds a l'option d'effectuer le remboursement en application du présent paragraphe 11(b) en la monnaie du participant, en la monnaie empruntée, en droits de tirage spéciaux, sous réserve de ne pas porter les avoirs en droits de tirage spéciaux du participant au-delà de la limite prévue par l'article XIX, section 4, des statuts, à moins que le participant accepte de recevoir des droits de tirage spéciaux au-delà de cette limite pour ce remboursement ou, avec l'accord du participant, en autres monnaies effectivement convertibles.