Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder gevoelige vraagstukken » (Néerlandais → Français) :

Ik herinner eraan dat Griekenland bijzonder gevoelig is voor deze vraagstukken daar het in het verleden, op 18 januari 1996, slachtoffers te betreuren had ten gevolge van een soortgelijke aanval op Griekse toeristen door islamitische fundamentalisten in Cairo in Egypte.

Je voudrais rappeler au Parlement que la Grèce est particulièrement sensible à cette question, ayant elle-même perdu des ressortissants lors d’un attentat similaire perpétré le 18 avril 1996 contre des touristes grecs par des fanatiques islamistes au Caire, en Égypte.


De afsluiting van dit hoofdstuk betekent een belangrijke doorbraak in de onderhandelingen, aangezien daarmee een compromis is bereikt voor bijzonder gevoelige vraagstukken zoals de aankoop van grond en van tweede woningen, die voor de onderhandelende partijen bijzonder problematisch waren als gevolg van de politieke en psychologische aspecten die eraan zijn verbonden.

Le fermeture du chapitre en question marque une étape décisive du processus de négociation: une solution de compromis a été trouvée à des questions très sensibles – tel l'achat de terres et de résidences secondaires –, qui, par leur dimension politique et psychologique, ont mis les négociateurs à rude épreuve.


18. stelt voor dat de juridisch bindende besluiten genoemd in artikel 34 van het EU-Verdrag verdwijnen en door wetgevende besluiten worden vervangen; stelt vast dat bepaalde bijzonder gevoelige gebieden, met name strafrechtelijke vraagstukken waarvoor thans bepalingen in de vorm van overeenkomsten worden vastgesteld, met inachtneming van het medebeslissingsbeginsel de invoering van specifieke procedures kunnen rechtvaardigen met betrekking tot bijvoorbeeld het initiatiefrecht of de meerderheid die voor de goedkeu ...[+++]

18. demande que les actes juridiquement contraignants prévus à l'article 34 du TUE disparaissent et soient remplacés par des actes législatifs; constate que certaines matières particulièrement sensibles, notamment les questions à caractère pénal qui font actuellement l'objet de dispositions adoptées sous la forme de conventions, peuvent justifier, dans le respect du principe de co-décision, l'introduction de quelques spécificités procédurales, en ce qui concerne, par exemple, le droit d'initiative ou les majorités requises pour son adoption;


18. stelt voor dat de juridisch bindende besluiten genoemd in artikel 34 van het EU-Verdrag verdwijnen en door wetgevende besluiten worden vervangen; stelt vast dat bepaalde bijzonder gevoelige gebieden, met name strafrechtelijke vraagstukken waarvoor thans bepalingen in de vorm van overeenkomsten worden vastgesteld, met inachtneming van het medebeslissingsbeginsel de invoering van specifieke procedures kunnen rechtvaardigen met betrekking tot bijvoorbeeld het initiatiefrecht of de meerderheid die voor de goedkeu ...[+++]

18. demande que les actes juridiquement contraignants prévus à l'article 34 du TUE disparaissent et soient remplacés par des actes législatifs; constate que certaines matières particulièrement sensibles, notamment les questions à caractère pénal qui font actuellement l'objet de dispositions adoptées sous la forme de conventions, peuvent justifier, dans le respect du principe de co-décision, l'introduction de quelques spécificités procédurales, en ce qui concerne, par exemple, le droit d'initiative ou les majorités requises pour son adoption;


20. verlangt dat de juridisch bindende besluiten genoemd in artikel 34 van het EU-Verdrag verdwijnen en door wetgevende besluiten worden vervangen; stelt vast dat bepaalde bijzonder gevoelige gebieden, met name strafrechtelijke vraagstukken waarvoor thans bepalingen in de vorm van overeenkomsten worden vastgesteld, met inachtneming van het medebeslissingsbeginsel de invoering van specifieke procedures kunnen rechtvaardigen met betrekking tot bijvoorbeeld het initiatiefrecht of de meerderheid die voor de goedkeuri ...[+++]

20. Demande que les actes juridiquement contraignants prévus à l'article 34 du TUE disparaissent et soient remplacés par des actes législatifs; constate que certaines matières particulièrement sensibles, notamment les questions à caractère pénal qui font actuellement l'objet de dispositions adoptées sous la forme de conventions, peuvent justifier, dans le respect du principe de co-décision, l'introduction de quelques spécificités procédurales, en ce qui concerne, par exemple, le droit d'initiative ou les majorités requises pour son adoption;


De Raad heeft nota genomen van de opvattingen van de delegaties over vraagstukken die nauw verband houden met de ramp met de Prestige, te weten ten eerste, op verzoek van de delegaties van België en Frankrijk, de regeling inzake wettelijke aansprakelijkheid en de vergoeding van schade door verontreiniging met koolwaterstoffen, en ten tweede, op verzoek van de Franse delegatie, de bescherming van bijzonder gevoelige maritieme gebieden (PSSA).

Le Conseil a pris acte du point de vue des délégations sur des questions liées étroitement à la catastrophe du "Prestige", à savoir, d'une part, à la demande des délégations belge et française, le régime de responsabilité civile et le régime de compensation en cas de pollution par les hydrocarbures et, d'autre part, à la demande de la délégation française, la protection des zones maritimes particulièrement sensibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder gevoelige vraagstukken' ->

Date index: 2024-07-17
w