Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijzonder voorrecht op een roerend goed

Vertaling van "bijzonder goed waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bijzonder voorrecht op een roerend goed

privilège spécial sur un meuble
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
het Uniemerk met het oog op de identificatie van of de verwijzing naar waren of diensten als die van de houder van dat merk, in het bijzonder indien het gebruik van dat merk noodzakelijk is om de bestemming van een goed of dienst aan te duiden, met name als accessoire of reserveonderdeel.

de la marque de l'Union européenne pour désigner ou mentionner des produits ou des services comme étant ceux du titulaire de cette marque, en particulier lorsque l'usage de cette marque est nécessaire pour indiquer la destination d'un produit ou d'un service, notamment en tant qu'accessoire ou pièce détachée.


het Uniemerk met het oog op de identificatie van of de verwijzing naar waren of diensten als die van de houder van dat merk, in het bijzonder indien het gebruik van dat merk noodzakelijk is om de bestemming van een goed of dienst aan te duiden, met name als accessoire of reserveonderdeel.

de la marque de l'Union européenne pour désigner ou mentionner des produits ou des services comme étant ceux du titulaire de cette marque, en particulier lorsque l'usage de cette marque est nécessaire pour indiquer la destination d'un produit ou d'un service, notamment en tant qu'accessoire ou pièce détachée.


114. neemt kennis van de constatering van de Rekenkamer dat de steunmaatregelen van de Unie over het algemeen goed waren opgezet en dat de daarmee beoogde resultaten meestal zijn behaald, maar betreurt dat de gestelde doelen dikwijls van wisselende kwaliteit waren, vaak niet meetbaar waren vanwege het ontbreken van prestatie-indicatoren, en dat de duurzaamheid van de resultaten bij de helft van de gecontroleerde steunmaatregelen twijfelachtig was; verzoekt de Commissie met betrekking tot de steunmaatregelen realistischere en meetbare doelstellingen vast te stellen en deze in de programma's voor ...[+++]

114. prend acte de la conclusion de la Cour des comptes indiquant que les interventions de l'Union étaient généralement bien conçues et qu'elles ont permis d'obtenir la majorité des résultats escomptés, mais déplore le fait que la qualité des objectifs ait été variable et difficile à mesurer du fait de l'absence d'indicateurs de performance et que l'on puisse douter de la durabilité des résultats pour la moitié des interventions; demande à la Commission de fixer des objectifs mesurables et plus réalistes pour ses interventions ainsi que d'améliorer leur définition dans les programmes d'appui budgétaire général en accordant une attention particulière à l'encouragement ...[+++]


(9)In 2014 waren voor een bijzonder doel opgerichte entiteiten goed voor 44 % van het uitgaande kapitaal van de EU naar Korea en 3 % van het binnenkomende kapitaal in de EU vanuit Korea.

(9)En 2014, les EVS représentaient 44 % des stocks sortants de l’Union à destination de la Corée et 3 % des stocks entrants en provenance de Corée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. is verheugd over de hervormingen van de arbeidsmarkt die waren gericht op de verbetering van de weerbaarheid van de arbeidsmarkt, de invoering van meer interne en externe flexibiliteit, de vermindering van de versnippering en de vergemakkelijking van de overgang tussen banen; herinnert er echter aan dat verdere en diepgaandere hervormingen nodig zijn, met name ter verbetering van de arbeidsmarktmobiliteit en vooral de mobiliteit van jongeren; verzoekt de Commissie in dit verband en gezien de alarmerende cijfers van de jeugdwerkloosheid in Europa zich met name te concentreren op de bevordering van jongerenprogramma's voor het opzette ...[+++]

9. se félicite des réformes du marché du travail qui visaient à améliorer sa résilience en introduisant plus de souplesse, tant interne qu'externe, en réduisant son morcellement et en facilitant le passage d'un emploi à l'autre; rappelle toutefois que des réformes supplémentaires et plus approfondies sont nécessaires, notamment afin d'améliorer la mobilité sur le marché du travail et, plus spécialement, la mobilité des jeunes; demande dans ce contexte à la Commission, face aux chiffres alarmants du chômage des jeunes en Europe, d'accorder tout particulièrement la priorité à l'amélioration des débouchés professionnels pour les jeunes et à la promotion des programmes d'entrepreneuriat correspondants, notamment ceux qui s'adress ...[+++]


Ik zou in het bijzonder kleine en middelgrote bedrijven willen aanmoedigen om aanvragen in te dienen; zij spelen immers een essentiële rol bij het stimuleren van de economie in de EU en waren vorig jaar goed voor meer dan 65% van de aanvragen".

J’invite tout particulièrement les PME à se porter candidates pour obtenir un financement – leur rôle est en effet essentiel pour faire avancer l'économie de l'UE; l’an dernier, elles ont d’ailleurs été à l’origine de plus de 65 % des candidatures».


c)het Uniemerk met het oog op de identificatie van of de verwijzing naar waren of diensten als die van de houder van dat merk, in het bijzonder indien het gebruik van dat merk noodzakelijk is om de bestemming van een goed of dienst aan te duiden, met name als accessoire of reserveonderdeel.

c)de la marque de l'Union européenne pour désigner ou mentionner des produits ou des services comme étant ceux du titulaire de cette marque, en particulier lorsque l'usage de cette marque est nécessaire pour indiquer la destination d'un produit ou d'un service, notamment en tant qu'accessoire ou pièce détachée.


64. is verbaasd dat de betalingsvooruitzichten van de Structuurfondsen voor het jaar 2001 50% hoger lagen dan de eigenlijke betalingen; merkt op dat drie lidstaten (Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 85% van de totale overschatting van de betalingen; bekritiseert deze lidstaten voor hun bijzonder onnauwkeurige betalingsvooruitzichten voor het jaar 2001; verzoekt de Commissie de technieken voor de berekening van de vooruitzichten samen met de lidstaten te verbeteren ...[+++]

64. s'étonne de ce que les prévisions de paiement des Fonds structurels pour 2001 aient été de 50% supérieures aux paiements réels; constate que trois États membres (l'Italie, le Portugal et le Royaume-Uni) sont responsables de 85% du total de la surestimation globale des paiements; porte un jugement critique sur les prévisions de paiements particulièrement médiocres de ces États membres pour l'année 2001; invite la Commission à améliorer les techniques de prévision en coopération avec les États membres;


5. is verbaasd dat de betalingsvooruitzichten van de Structuurfondsen voor het jaar 2001 50 procent hoger lagen dan de eigenlijke betalingen; merkt op dat drie lidstaten (Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 85 procent van de totale overschatting van de betalingen; bekritiseert deze lidstaten voor hun bijzonder onnauwkeurige betalingsvooruitzichten voor het jaar 2001; verzoekt de Commissie de technieken voor de berekening van de vooruitzichten samen met de lidstaten ...[+++]

5. s'étonne de ce que les prévisions de paiement des Fonds structurels pour 2001 aient été de 50% supérieures aux paiements réels; constate que trois États membres (l'Italie, le Portugal et le Royaume-Uni) sont responsables de 85% du total de la surestimation globale des paiements; porte un jugement critique sur les prévisions de paiements particulièrement médiocres de ces États membres pour l'année 2001; invite la Commission à améliorer les techniques de prévision en coopération avec les États membres;


63. is verbaasd dat de betalingsvooruitzichten van de Structuurfondsen voor het jaar 2001 50% hoger lagen dan de eigenlijke betalingen; merkt op dat drie lidstaten (Italië, Portugal en het Verenigd Koninkrijk) goed waren voor 85% van de totale overschatting van de betalingen; bekritiseert deze lidstaten voor hun bijzonder onnauwkeurige betalingsvooruitzichten voor het jaar 2001; verzoekt de Commissie de technieken voor de berekening van de vooruitzichten samen met de lidstaten te verbeteren ...[+++]

63. s'étonne de ce que les prévisions de paiement des Fonds structurels pour 2001 aient été de 50% supérieures aux paiements réels; constate que trois États membres (l'Italie, le Portugal et le Royaume-Uni) sont responsables de 85% du total de la surestimation globale des paiements; porte un jugement critique sur les prévisions de paiements particulièrement médiocres de ces États membres pour l'année 2001; invite la Commission à améliorer les techniques de prévision en coopération avec les États membres;




Anderen hebben gezocht naar : bijzonder goed waren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder goed waren' ->

Date index: 2024-02-12
w