Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder hard getroffen » (Néerlandais → Français) :

Door de schuldafbouw van banken hebben bedrijven echter moeilijker toegang tot krediet, met name kleine en middelgrote bedrijven in lidstaten die bijzonder hard zijn getroffen door de crisis.

En raison des efforts de désendettement des banques, les entreprises – notamment, les PME établies dans les États membres les plus durement touchés par la crise – ont toutefois plus de mal à obtenir des crédits bancaires.


3. Aangezien Hongarije bijzonder hard getroffen is door de financieel economische crisis is het begrijpelijk dat de uitvoering van de GIS projecten enige vertraging heeft opgelopen.

3. Étant donné que la Hongrie a été particulièrement touchée par la crise économique et financière, il est compréhensible que la mise en œuvre des projets GIS ait accusé un certain retard.


Bij het uitbreken van de wereldwijde financiële crisis, waardoor de Ierse economie en vooral de Ierse vastgoedmarkt bijzonder hard getroffen werden, bleek dat het businessmodel van AIB kwetsbaar was en werd staatssteun onvermijdelijk.

L'éclatement de la crise financière mondiale, qui a frappé de plein fouet l'économie irlandaise et, notamment, le marché irlandais de l'immobilier, a révélé au grand jour la vulnérabilité du modèle d'entreprise d'AIB, et la nécessité d'un soutien de l'État est apparue inévitable.


Jongeren zijn door de crisis bijzonder hard getroffen.

Les jeunes ont été particulièrement frappés par la crise.


Jongeren zijn door de crisis bijzonder hard getroffen.

Les jeunes ont été particulièrement frappés par la crise.


In onze sterk verweven wereld is de hele samenleving en in het bijzonder de arbeidswereld hard getroffen door de financiële crisis, die is uitgedijd tot een economische en sociale crisis.

Dans un monde interconnecté, c'est la société dans son ensemble, et singulièrement le monde du travail, qui a été profondément affectée par la crise financière qui s'est muée en crise économique et sociale.


In onze sterk verweven wereld is de hele samenleving en in het bijzonder de arbeidswereld hard getroffen door de financiële crisis, die is uitgedijd tot een economische en sociale crisis.

Dans un monde interconnecté, c'est la société dans son ensemble, et singulièrement le monde du travail, qui a été profondément affectée par la crise financière qui s'est muée en crise économique et sociale.


Omdat 60 tot 80% van de nieuwe auto’s in Europa met een lening wordt gefinancierd, is de automobielindustrie bijzonder hard getroffen door de financiële crisis die aan de basis lag van de neergang: deze sector kromp met 20%, meer dan enige andere sector.

De 60 à 80 % des véhicules neufs vendus en Europe sont achetés à crédit, de sorte que la crise financière qui est à l’origine du ralentissement économique a eu des conséquences particulièrement négatives pour l’industrie automobile: la contraction de 20 % enregistrée est sans précédent.


Bij maatregelen die snel kunnen worden genomen en die specifiek gericht zijn op huishoudens die bijzonder hard door de groeivertraging worden getroffen, is de kans het grootst dat zij bijna direct in de consumptie doorwerken. Het kan bijvoorbeeld gaan om een tijdelijke verhoging van de overdrachten aan werklozen of aan huishoudens met een laag inkomen, of om een tijdelijke verlenging van de duur van de werkloosheidsuitkering.

Les mesures introduites rapidement et axées sur les ménages particulièrement touchés par le ralentissement de l’activité économique, telles que l’accroissement provisoire des transferts en faveur des chômeurs ou des ménages à faibles revenus, ou l’allongement temporaire de la durée des indemnités de chômage, peuvent se répercuter presque directement sur la consommation.


Toch heb ik een bedenking bij het concentratiebeleid De lijst met landen die niet expliciet in het wetsontwerp werd opgenomen , omvat een hele reeks gebieden die bijzonder hard getroffen worden door een welvaartsachterstand.

J'ai néanmoins une remarque en ce qui concerne la politique de concentration. La liste des pays qui n'a pas été explicitement reprise dans le projet de loi, comprend toute une série de régions qui sont particulièrement touchées par un retard sur le plan du niveau de vie.


w