Gelet inderdaad op de moeilijkheid om de gevallen van ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen of procédés van internationale omvang worden aangewend af te lijnen, is het opstellen van een lijst met indicatoren van die aard de instellingen en personen vermeld in de artikelen 2, 2bis en 2ter van de wet van 11 januari 1993 bij hun analyse te helpen wanneer zij het bestaan van een ernstige en georganiseerde fiscale fraude vermoeden aan de basis van verdachte verrichtingen inzake witwassen;
Considérant en effet la difficulté de délimiter les cas de fraude fiscale grave et organisée qui met en oeuvre des mécanismes complexes ou qui use de procédés à dimension internationale, il apparaît que l'établissement d'une liste d'indicateurs est de nature à aider dans leurs analyses les organismes et les personnes visés aux articles 2, 2bis et 2ter de la loi du 11 janvier 1993 lorsqu'ils soupçonnent l'existence d'une fraude fiscale grave et organisée à l'origine des opérations suspectes en matière de blanchiment de capitaux;