Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijzonder moeilijke kwestie » (Néerlandais → Français) :

Het uitstel van 30 dagen zal als gevolg hebben dat de samenstelling van de Academische Raad voor evenveel dagen wordt uitgesteld en in de tussentijd zijn leden in een bijzonder oncomfortabele situatie plaatst op een ogenblik dat het Nationaal Pensioencomité al met zijn werkzaamheden betreffende de zwaarte van het werk is begonnen, een kwestie die maatschappelijk bijzonder moeilijk en gevoelig ligt.

Le report de 30 jours aura pour effet de reporter d'autant la constitution du Conseil académique et de placer dans l'intervalle ses membres potentiels dans une situation particulièrement inconfortable alors que le Comité national des Pensions a déjà entamé ses travaux sur la question de la pénibilité du travail, une question sociétale particulièrement difficile et sensible.


Voorts is gebleken dat het besluitvormingsproces wat betreft de teelt van ggo's bijzonder moeilijk is, omdat nationale punten van zorg worden aangehaald die niet uitsluitend betrekking hebben op kwesties in verband met de veiligheid van ggo's voor de gezondheid of het milieu.

En outre, le processus décisionnel s'avère particulièrement difficile en ce qui concerne la culture d'OGM, compte tenu des préoccupations nationales exprimées, qui ne concernent pas uniquement des questions liées à la sécurité des OGM pour la santé ou l'environnement.


Voorts is gebleken dat het besluitvormingsproces wat betreft de teelt van ggo's bijzonder moeilijk is, omdat nationale punten van zorg worden aangehaald die niet uitsluitend betrekking hebben op kwesties in verband met de veiligheid van ggo's voor de gezondheid of het milieu.

En outre, le processus décisionnel s'avère particulièrement difficile en ce qui concerne la culture d'OGM, compte tenu des préoccupations nationales exprimées, qui ne concernent pas uniquement des questions liées à la sécurité des OGM pour la santé ou l'environnement.


We zijn het er ook over eens dat de Europese Raad tegenwoordig met bijzonder moeilijke kwesties heeft te kampen.

Nous sommes également d’accord pour dire que le Conseil européen doit traiter aujourd’hui des questions extrêmement difficiles.


De tweede kwestie die bijzonder moeilijk lag, was de kwestie die altijd moeilijk ligt, namelijk de financiering.

La deuxième question particulièrement épineuse était celle qui, en fait, pose toujours problème, à savoir, le financement.


- (EN) De geachte afgevaardigde heeft gelijk want werkloosheid, met name jeugdwerkloosheid, is een bijzonder moeilijke kwestie.

- (EN) L’honorable député a raison car le chômage, chez les jeunes en particulier, est un dossier particulièrement difficile.


De financiering van deze maatregelen is een andere, bijzonder moeilijke kwestie. Het is nogal problematisch dat de Raad en het Parlement de Commissie voortdurend allerlei wensen voorschotelen over wat er moet gebeuren en waar wij moeten helpen zonder dat iemand erbij zegt waar het geld vandaan moet komen. We kunnen het niet zelf drukken, zoals u weet.

En ce qui concerne le financement de ces deux mesures, nous sommes face à une question très difficile, car c'est déjà un problème pour la Commission de s'entendre constamment chapitrer par le Conseil et le Parlement sur ce qu'elle doit faire et qui elle doit aider sans que personne ne lui précise malheureusement où elle doit prendre l'argent pour toutes ces missions.


Hij heeft daarmee deze bijzonder moeilijke kwestie op voorbeeldige wijze aangepakt.

Il a mené de manière exemplaire les débats concernant un problème très difficile.


De hervormingen van augustus werden aangenomen onder moeilijke politieke en economische omstandigheden en zijn van bijzonder belang omdat zij betrekking hebben op traditioneel gevoelige kwesties.

Les réformes du mois d'août ont été adoptées dans un environnement politique et économique difficile et sont particulièrement significatives parce qu'elles touchent à des questions traditionnellement sensibles.


Met het oog op het overleg met de betrokken kringen over deze bijzonder moeilijke kwesties heeft de Commissie besloten een conferentie over de accijnsproblematiek te organiseren op 13, 14 en 15 november aanstaande in het Cultureel Centrum van Belem te Lissabon", zo heeft de heer Mario MONTI aangekondigd.

Dans le cadre de ses consultations avec les milieux intéressés sur ces sujets particulièrement difficiles, la Commission a décidé d'organiser une Conférence sur la question des accises qui se tiendra les 13, 14 et 15 novembre prochains au Centre Culturel de Belèm à Lisbonne". a annoncé M. Mario MONTI.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijzonder moeilijke kwestie' ->

Date index: 2021-10-26
w